реклама
Бургер менюБургер меню

Ана Эм – Забытые чувства (страница 12)

18

Я оборачиваюсь и вижу дверь у противоположной стены. И правда, она там появилась, а я и не заметила. Вот только есть одно «но».

– Твоя мастерская в два раза больше, чем эта спальня.

Эдда сдержанно улыбается, расправив платье на бедрах.

– Значит, – безразлично пожимает плечами. – Мы обе все еще носим на себе отпечатки прошлого.

Она права. Мы посылаем друг другу взгляды, которые понятны только нам двоим, и выходим в холл.

Бьянка с Еленой отличаются от нас. Во многом потому что у них в принципе не было нормального детства. Мы же с Эддой хорошо помним, какого это играть с обычными игрушками, а не с оружием. В какой-то степени это нас и сломало. Когда привыкаешь к одной реальности, а потом резко погружаешься в другую, что-то так или иначе надламывается в тебе. Думаю из нас всех, Эдда пострадала сильнее. Возможно, поэтому сейчас она идеальный наемник. Сила и способность защитить себя не дали ей окончательно сломаться. Она отточила свои навыки до такой степени, что получила кличку «Тень» в нашем мире. Никто не знает, что это она, но все ее боятся. Однако сестра все еще не может находиться одна в замкнутом пространстве. И это никак не связано с клаустрофобией.

Я же в свою очередь всегда ношу перчатки на людях. Не могу сказать, что страдаю мизофобией. Это просто способ сохранить контроль и рассудок.

Мы спускаемся вниз, где нас уже ждет Бьянка в своем розовом платье длиной до колена. На первый взгляд ее наряд может показаться довольно сдержанным, но вот вырез на спине…

Увидев Эдду, Бьянка громко присвистывает:

Madonna (итал. «мать моя женщина»). А я то наивно полагала, что все внимание достанется мне.

– Не переживай. – заверяет Эдда, положив руку ей на плечо. – Ты несомненно найдешь способ перетянуть все внимание на себя.

Бьянка складывает ладони под подбородком и невинно хлопает ресницами.

– Да я же само очарование.

Мои губы дергаются вверх, складываясь в подобие улыбки, а Эдда закатывает глаза, отнимая руку с плеча сестры.

– Скорее дьявол в ангельской шкуре.

Бьянка фыркает и окидывает нас оценивающим взглядом.

– Вы всегда так отпадно выглядели? Или это с возрастом пришло?

Эдда складывает руки на груди и бросает на сестру испытующий взгляд.

– Я всего на четыре года тебя старше, о каком возрасте речь?

Брови Бьянки взлетают вверх.

– Всего на четыре? Да ты практически динозавр в сравнении со мной.

– Если она динозавр, – серьезно говорю я. – То я тогда кто?

Бьянка открывает рот, но тут же захлопывает его.

– Не может быть. – широко улыбается Эдда. – У Бьянки впервые нет слов для ответа.

– Практически. – бурчит та, разворачиваясь на своих высоких каблуках. – Я сказала, практически динозавр.

Из меня вырывается что-то, очень напоминающее смешок. Эдда толкает меня плечом.

– Тебя кажется только что назвали динозавром.

Я выдыхаю, качая головой.

– Меня и похуже называли.

Мы направились к главному входу вслед за Бьянкой. Каллиста ждала нас на улице у машины и как обычно раздавала Луи поручения.

На ней сегодня элегантное черное платье, плечи покрывает шаль, а волосы убраны в аккуратный пучок сзади. На долю секунды в ее глазах проносится удивление при виде меня, но затем она словно что-то вспоминает. Наверное, то, что теперь я не пустое место в этом доме. Ее взгляд перемещается на черный внедорожник, у которого стоят два охранника. Теперь ясно. В машине, которую она выбрала, есть место только для троих из нас. Меня она не учла.

Бьянка подходит к своему мотоциклу и поцеловав свою ладонь, прикладывает ее к сиденью.

– Это только на один вечер, обещаю. – нежно бормочет она, и уголок моих губ снова устремляется вверх. Но стоит взглянуть на Эдду, как улыбка тут же соскальзывает с лица. В ее глазах появляется все, что я так сильно презираю –  сожаление и чувство вины. Словно это она виновата в том, что ее мать игнорирует мое существование.

– Давайте, девочки, поторопитесь. – хлопает Каллиста в ладоши.

Сестры подходят к машине, и Луи открывает для них дверь. Я в это время уже направилась к гаражу, но голос Луи заставляет замереть.

– Но госпожа, согласно правилам, мисс Доминика должна ехать во главе, то есть первой. – мужчина тут же опускает голову, и я замечаю, как сильно сжимаются челюсти Каллисты. Могу только догадываться о ее потрясении. Сама Каллиста Эспасито прибывает на свой же прием в качестве моей свиты. Уму непостижимо, но чудовище в восторге.

Ничего не ответив, она залезает в машину, а Луи спешит ко мне.

– Нет необходимости в соблюдении правил. – тут же говорю я.

Дворецкий с неодобрением хмурится, покачав головой.

– Я старый человек, мисс Доминика. Правила – это все, что я знаю.

Ворота гаража вдруг начинают открываться и спустя пару мгновений оттуда выезжает черный тонированный бентли. Машина отца. Никому кроме него и его личного телохранителя не позволялось использовать эту машину.

– Приказ господина. – с гордостью поясняет Луи.

Я сдержанно киваю, и мужчина возвращается в дом.

Дверь со стороны водителя распахивается, и мой новый телохранитель Антонио выходит, открывая для меня пассажирскую дверь.

Мне понравился Антонио. Высокий, симпатичный, с короткой светлой щетиной. Он моего возраста и знает, что я умею пользоваться оружием. Поэтому я попросила его носить при себе еще один пистолет на всякий случай. Хоть на мне всегда был небольшой плоский клинок, закрепленный на бедре, в случае нападения на дороге он не сильно поможет.

Я сажусь в машину без колебаний.

Мы проезжаем мимо внедорожника Каллисты и выезжаем с территории особняка. Антонио молчит, что делает его идеальным в моих глазах.

Мысли тем временем бьются одна о другую.

Я преемник. Будущий босс Короны. И только благодаря этому, направляюсь на прием, куда раньше мне не было доступа, в машине, к которой никому не было доступа. Мой новый статус открывает одну дверь за другой. Чудовище внутри довольно расправляет коготки. Но здравая часть меня знает, что это лишь начало. Самое незначительное в сравнении с тем, что меня ожидает дальше.

Мы подъехали к одному из самых роскошных отелей Сан-Франциско.

Антонио открывает дверь, и помогает мне выбраться на улицу. Теплый сухой воздух ударяет в лицо. Любопытные взгляды прохожих в мгновение обращаются в мою сторону. Мачеха с сестрами тоже выходят из машины, но я направляюсь внутрь, не дожидаясь их. Антонио придерживает мне стеклянную дверь. Невысокая девушка тут же подлетает с самой вежливой фальшивой улыбкой, которую способна мне вручить.

– Госпожа Эспасито, прошу сюда. – она жестом указывает следовать за ней.

Я не оборачиваюсь, но знаю, что Каллиста и сестры идут за мной. Мы останавливаемся у лифта, створки которого тут же открываются, стоит девушке нажать на кнопку. Я вхожу, Антонио проскакивает следом, вставая за мной. Затем входят Каллиста, Бьянка и Эдда, а за ними два телохранителя семьи. Не помню их имен, но оба примерно возраста Антонио. Сотрудница отеля входит последней и нажимает на кнопку самого последнего этажа.

Бросив быстрый взгляд на Бьянку, я замечаю, что она откровенно пялится на телохранителя перед собой.

– Альдо. – вдруг зовет она своим невинным голосом.

Парень заметно напрягается, и слегка повернув голову в сторону, отзывается:

– Слушаю, госпожа.

Ее черные глаза вспыхивают игривостью, и она прикусывает нижнюю губу.

– Обычно, мне не нравится, когда меня называют госпожой, но слышать это от тебя даже приятно…

– Бьянка. – тут же рычит Каллиста.

Наши с Бьянкой взгляды пересекаются, и она подмигивает, продолжив:

– Мне нужно попрактиковаться в рукопашном бою. Слышала, ты лучший…

Я не вижу лицо Альдо, но буквально чувствую его смущение.

– Да, госпожа…

На этот раз слово госпожа дается ему не так легко, что еще больше подстегивает Бьянку.