реклама
Бургер менюБургер меню

Ана Эм – Вечные клятвы (страница 3)

18

Он будто проверяет меня или что-то в этом роде.

Слегка отстранившись, Сандро находит мой взгляд своим. По всей видимости, так он читает людей. А значит, мне ни в коем случае нельзя долго смотреть, поэтому сглотнув, я отвожу взгляд в сторону гостей.

Рука на моей талии напрягается сильнее, и я чувствую, как он проталкивает одну свою ногу между моих двух.Merda. Он определенно точно меня проверяет. Но зачем? Какой реакции он от меня ожидает?

– Н-нет. – отвечаю с придыханием, мой голос дрожит, и я уже сама не понимаю, где притворная реакция, а где настоящая. Все мое тело горит от его аромата и близости. Но это определенно точно не страх, я скорее заинтригована. Сандро знаменит своими манипуляциями, и какая-то часть меня буквально оживает в предвкушении. – Просто…Мы плохо знакомы. И я…

Его горячее дыхание снова касается моей шеи, единственного оголенного участка кожи, помимо лица, щиколоток и кистей рук.

– Я никогда не была с мужчиной так близко. – заканчиваю наконец предложение, чувствуя бешеный пульс прямо в том месте, над которым зависли губы Ломбарди.

– Значит, все-таки боишься. – констатирует он, и кажется, я слышу нотки разочарования в его низком голосе. В это же самое мгновение нога между моих бедер исчезает, и Сандро снова создает это расстояние между нами, которое почему-то начинает меня дико раздражать. – Тебе никогда не придется меня бояться, Елена.

Звук моего имени на его губах делает какие-то странные вещи с моим сердцем. Однако Сандро не произносит его как страстный любовник, нет. Скорее как тот, кто теперь несет за меня полную ответственность.

Только не говорите мне, что я переборщила с невинностью. Клянусь, буквально мгновение назад я видела в этих зеленых глазах желание, но сейчас…

Музыка заканчивается, и зал взрывается аплодисментами в нашу честь. Сандро тут же делает значительный шаг назад, но не отпускает меня полностью, оставив руку на моей пояснице. Когда он поворачивается к толпе, на его губах расцветает теплая и совершенно фальшивая улыбка.

Я не свожу с него глаз, как влюбленная фанатка. И словно почувствовав это, мой муж снова обращает на меня свое внимание. От этого притворного тепла в его взгляде, вдоль моего позвоночника проносится неприятный озноб. Я привыкла к монстрам, черт возьми, да я родилась среди них, но ни один из них не был настолько хорош в притворстве, как этот рядом со мной.

– Ты очень красива, Елена. – произносит Ломбарди все с той же очаровательной улыбкой, и тот факт, что я не могу с уверенностью сказать лжет он или говорит искренне, заставляет сердце колотиться сильнее.

В ответ на комплимент я улыбаюсь.По-настоящему. Я позволяю его словам щекотать мое эго и на этот раз не отвожу глаз. Нет. Я смотрю на своего мужа так, будто до него никогда не слышала подобных слов. Так, будто с каждым вдохом начинаю понемногу влюбляться в него.

– Это все платье. – выпаливаю, смущенно опустив голову. – Оноочень дорогое.

Чувствую щекой его пристальный взгляд.

В идеале, чтобы мой план сработал, после свадьбы Сандро должен полностью потерять ко мне интерес. Однако кто же знал, что моей извращенной натуре будет этого недостаточно. Даже я не подозревала о том, что захочу влюбить его в себя, захочу поставить его на колени, стать центром его вселенной.

Ох, лучше не ступать на эту дорожку.

Нужно придерживаться плана. Нельзя привлекать его внимание.Да, соберись, Елена.

Сандро все еще буравит меня своим взглядом, когда я поднимаю голову и нахожу глазами своих сестер за отдельным столом. Выражение лица Эдды достаточно пассивное, хотя я знаю наверняка, что Сандро ей совсем не нравится. После первого знакомства она назвала его хамелеоном и сказала, что вся его семья самое настоящее змеиное гнездо. Я подумала, что в таком случае мы с ним просто идеальная пара, созданная на небесах. И сейчас я лишь сильнее в этом убеждаюсь. Все, что мне требуется, это лишь сдерживать себя и постараться не провоцировать его. Хотя бы какое-то время.

Перевожу взгляд на Бьянку. Сестра ухмыляется и поднимает бокал своего шампанского. Она единственная, кто знает обо всех причинах, по которым я так стремилась стать Ломбарди. И к сожалению, сам Сандро не в их числе. Он лишь средство достижения цели.

Или по крайней мере, мне так казалось.

3

Все мои вещи уже давно упакованы и отправлены в Чикаго. Скоро и я сама окажусь за тысячу километров от места, которое всю жизнь называла домом. Мне всегда было любопытно, зашевелится ли что-то внутри, когда настанет время покинуть родовое гнездо. Оказалось, что нет. Я не испытываю ровным счетом ничего. Даже разлука с сестрами особо меня не тревожит.

Все мысли крутятся лишь вокруг того, что я узнала за время свадьбы.

Во-первых, Томмазо Ломбарди, отец Сандро, в прошлом невероятно красивый мужчина, и судя по взглядам, которые он бросает на свою жену, брак у нихнастоящий. Вот только что-то мне подсказывает, что Сандро не просто так взял меня в жены именно сейчас. Возможно ли, что Томмазо подаст в отставку? Такое редко случается, чтобы босс собственноручно отдал свой пост. Обычно смерть его отнимает, но кто знает, может, здесь все работает иначе.

Еще я познакомилась с двумя молодыми женщинами, с которыми в будущем предстоит часто иметь дело. Та, что старше, Карла, жена одного из многочисленных кузенов Сандро, сухая холодная стерва, и не разыгрывай я из себя наивную дурочку, думаю, мы могли бы подружиться. Вторая, Джулия, младшая сестра Сандро. Она моего возраста, блондинка с кудряшками, милая, много смеется. С ней ядолжна подружиться для вида. Моя роль как раз требует кого-то вроде нее рядом с собой.

Обе девушки замужем за капо Чикаго. Всего капо четыре, личности двух других мужчин по-прежнему остаются для меня загадкой. Вообще, если подумать, вся чикагская семья достаточно скрытна. Даже Бьянке удалось накопать лишь жалкие крупицы. Словно они вообще не оставляют никаких электронных следов.

Корона же, напротив, держится на базе данных. Зашифрованной, сильной и скрытой от внешнего мира. Однако у Чикагской семьи нет даже общедоступных сведений об именах ближайших родственников. Их словно не существует, хотя я знаю наверняка, что семья Ломбарди куда больше Эспасито.

Имя Сандро первое и единственное, что засветилось в нескольких статьях, связанных с его собственной строительной компанией. О нем, как правило, говорят две вещи:

Мужчины клянутся, что Сандро ходячий детектор лжи. Любое предательство в его сторону жестко карается, а потому круг его приближенных считается самым лояльным и преданным. Причем, насколько я поняла, в него входят не только члены семьи.

Еще я слышала, будто Сандро называют человеком слова, и по этой причине, многие стараются подмазаться к нему или заключить сделку. Они знают, что Сандро так или иначе исполнит данное обещание. Из-за этого же все женщины поголовно величают моего мужа джентельменом.

Мать твою,джентельменом.

Все как одна продолжали напоминать мне о том,насколько мне повезло с ним. Ведь он весь такой обходительный и галантный. Да, на публике он именно такой, но нутро подсказывает, что это лишь оболочка, созданная, чтобы усыпить бдительность. Точно так же, как я притворяюсь слабой и глупой, Ломбарди играет роль порядочного мужчины.

Именно это и пробуждает во мне любопытство.

Опустив глаза к кубик-рубику в руках, я начинаю перекручивать квадраты в разные стороны.

Мне всегда нравились головоломки. И так уж вышло, что мой муж, по счастливой случайности, стал одной из них. Когда он оказывается наедине с собой за запертой дверью, какой он? О чем думает? Чего боится? Сколько ему потребуется времени, чтобы разглядеть во мне угрозу?

Щелк.

Все стороны черно-белого кубика встают на места.

– Елена? – слышу голос Доминики за спиной и оборачиваюсь.

Сестра проходит в комнату с какой-то книгой в руках. Я хмурюсь, узнав компактный экземпляр Библии в черном переплете. На моих губах расплывается улыбка.

Бросив кубик-рубик в сумку у своих ног, молча принимаю книгу из ее рук. В нашей семье я славлюсь религиозностью, однако сестры знают, что во мне всегда было больше от дьявола, поэтому у меня не остается сомнений в том, что это не просто книга.

Тайник.

Открыв первую страницу, я нахожу внутри небольшую флешку.

Поднимаю вопросительный взгляд на сестру.

– Там все, что тебе нужно для побега, – поправляет свои кожаные перчатки. – Включая информацию о счете на внушительную сумму.

Мои брови сходятся на переносице.

– Побега?

Уголки губ Ники слегка дергаются вверх, а карие глаза теплеют.

– У тебя должен быть запасной план. – констатирует она. – На всякий случай.

Я ухмыляюсь.

У меня уже есть план на случай непредвиденных обстоятельств, не смотря на то, что яне собираюсь покидать Чикаго в ближайшие лет десять. Ну, или по крайней мере, пока не осуществлю задуманное.

Однако дополнительное финансирование никогда не бывает лишним, а потому поблагодарив сестру, я убираю книгу в сумку.

– На самом деле, это бабушка перед своей смертью все подготовила для нас. – вдруг признается Ника.

Грудь пронзает знакомая боль.

Похоже на нашу старушку. Эта женщина была просто невероятной. Именно благодаря ей, я уже заработала кругленькую сумму на бирже и недавно прикупила кое-какую недвижимость в Чикаго. Бьянка как всегда помогла с документами. И ладно, да, возможно, мы с ней еще немного «позаимствовали» у Короны. Но сами посудите, мне всего двадцать, легально я бы в жизни не собрала нужную сумму для своего плана. И уж точно не за пять лет.