18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Амор Тоулз – Шоссе Линкольна (страница 44)

18

— Понял.

— Хорошо. Идем.

Втроем они двинулись вперед по рельсам над неровной землей, и Эммет заметил, что уже в третий раз поезд чуть проезжает вперед и через несколько секунд останавливается. Он пытался понять, зачем это нужно, но в это время Билли взял его за руку и улыбнулся.

— Вот и ответ, — сказал он.

— Какой ответ, Билли?

— Эмпайр-стейт-билдинг. Самое высокое здание на свете.

Когда они прошли половину вагонов, Эммет заметил, что невдалеке надземка уходит влево. С их ракурса казалось, что восьмиэтажное здание построено прямо на путях. Но приблизившись, Эммет увидел, что это не обман зрения. Здание действительно возвышалось над путями, потому что они проходили сквозь него. На стене у входа висела желтая табличка со словами:

ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ

НЕ ВХОДИТЬ

За десять шагов до входа Улисс жестом показал им остановиться.

Было слышно, как впереди, по другую сторону поезда, раздвигаются двери вагонов, скрипят тележки и перекрикиваются рабочие.

— Нам туда, — сказал Улисс тихо.

— Через здание? — прошептал Эммет.

— Только так попадем куда нужно.

Улисс объяснил, что прямо сейчас на платформе пять вагонов. Как только их разгрузят, поезд подвинется, чтобы можно было разгрузить следующие. И вот тогда тронутся они. Если держаться позади вагона и двигаться с той же скоростью, никто ничего не заметит.

Эммету идея не понравилась. Он хотел выразить Улиссу свое беспокойство и выяснить, нет ли другого пути, но тут паровоз пыхнул паром, и поезд двинулся.

— Вперед, — сказал Улисс.

Он повел их внутрь по узкой дорожке между вагоном и стеной, подлаживаясь под скорость поезда. На полпути через здание поезд вдруг остановился — они вместе с ним. Скрип, крики и лязганье дверей стали громче, и по мелькающим между вагонами теням видно было, как торопливо движутся рабочие. Билли явно хотел что-то спросить, но Эммет приложил палец к губам. В конце концов паровоз снова выпустил пар, и вагон снова двинулся. Осторожно двигаясь с ним в одном темпе, они вышли по другую сторону здания незамеченными.

Улисс ускорил шаг, чтобы уйти как можно дальше от склада. Как и прежде, они шли по узкому пространству между вагонами и отбойником. Но вот они наконец минули локомотив, и вид, открывшийся по правую руку, был великолепен.

Предчувствуя любопытство Билли, Улисс остановился.

— Гудзон, — сказал он, указав на реку.

Чуть подождав, пока Билли налюбуется океанскими лайнерами, буксирами и баржами, Улисс выразительно глянул на Эммета и пошел дальше. Эммет понял его и взял брата за руку.

— Смотри, сколько кораблей, — сказал Билли.

— Идем, — сказал Эммет. — Посмотришь на них по дороге.

Билли шел рядом, и Эммет слышал, как тот вполголоса считает судна.

Вскоре путь им преградил высокий проволочный забор, натянутый от одного отбойника до другого. Встав между рельсами, Улисс нащупал разрезанную кем-то секцию забора и отвел ее в сторону, пропуская вперед Эммета и Билли. Надземка по другую сторону забора уходила далеко на юг и поросла сорняками и травой.

— Что случилось с этой частью дороги? — спросил Эммет.

— Перестали пользоваться.

— Почему?

— Сначала пользуются, потом перестают, — как всегда резко ответил Улисс.

Несколько минут спустя Эммет наконец увидел, куда они идут. На обгонном пути, рядом с заброшенными рельсами, расположился стихийный лагерь из палаток и шалашей. Подойдя ближе, Эммет заметил дым, поднимающийся от двух костров, и долговязые тени движущихся людей.

Улисс подвел их к ближнему костру, у которого двое белых бродяг, сидя на шпалах, ели из жестяных мисок, а гладко выбритый чернокожий помешивал содержимое чугунного котла. Увидев Улисса, черный улыбнулся.

— Только посмотрите, кого принесло.

— Привет, Стью, — поздоровался Улисс.

Но стоило Эммету с Билли показаться у него из-за спины, радушие на лице повара сменилось удивлением.

— Они со мной, — пояснил Улисс.

— Приехали с тобой? — спросил Стью.

— Я, вроде, так и сказал.

— Да, конечно…

— Есть место у твоей лачуги?

— Да вроде есть.

— Пойду посмотрю. А ты пока приготовь нам чего-нибудь.

— Мальчишкам тоже?

— Мальчишкам тоже.

Эммету показалось, что Стью хотел было снова выразить удивление, но передумал. Бродяги оторвались от еды и с интересом наблюдали за тем, как Улисс достает из кармана кошелек. Что Улисс собирается заплатить и за них с братом, Эммет понял не сразу.

— Подождите, — сказал Эммет. — Улисс, давайте мы за вас заплатим.

Эммет достал пятидолларовую купюру, которую сунул ему в нагрудный карман Паркер, шагнул вперед и протянул ее Стью. Только тогда он увидел, что держит не пять долларов. А пятьдесят.

Стью и Улисс посмотрели на купюру, потом Стью перевел взгляд на Улисса, а тот — на Эммета.

— Убери это, — сказал Улисс строго.

Эммет с пылающими щеками положил деньги обратно. Только после этого Улисс повернулся к Стью и заплатил за еду. Затем обратился к Эммету и Билли — как всегда так, будто все было делом решенным.

— Займу для нас место. Вы двое садитесь и ешьте. Вернусь через минуту.

Эммет смотрел, как Улисс уходит, и чувствовал, что потерял всякую охоту есть и сидеть. Но Билли уже держал на коленях кукурузную лепешку и миску с чили, а Стью наполнял вторую.

— Так же вкусно, как у Салли.

Эммет сказал себе, что отказываться невежливо, и взял миску.

С первого же кусочка он понял, насколько проголодался. Еду из пульмановского вагона они доели несколько часов назад. К тому же Билли не соврал. Чили было таким же вкусным, как у Салли. Может, даже лучше. Судя по копченому привкусу, Стью не пожалел бекона, да и говядина на вкус оказалась неожиданно хороша. Когда Стью предложил добавки, Эммет не возражал.

Отдав миску, Эммет настороженно присмотрелся к бродягам по другую сторону костра. При взгляде на их поношенную одежду и небритые лица определить их возраст было сложно, но Эммет подозревал, что они моложе, чем кажутся.

Высокий и худой слева показательно не обращал внимания ни на Эммета, ни на его брата. Но тот, что сидел справа и улыбался им, вдруг помахал.

Билли помахал в ответ.

— Приветствую вас, усталые путники, — заговорил бродяга. — Откуда путь держите?

— Из Небраски, — отозвался Билли.

— Небраска, а? Давненько не бывал я в Небраске. Что привело вас в «Большое яблоко»?

— Мы приехали забрать машину Эммета, — ответил Билли. — Чтобы поехать на ней в Калифорнию.

Высокий при упоминании машины вдруг взглянул на них с интересом.

Эммет положил руку брату на колено.

— Мы здесь проездом, — сказал он.