Амелия Ламберте – Ночь пламени (страница 38)
Я пришел в деревню полностью окоченевшим. Здесь как будто ничего не изменилось. Дети все так же резвились на улице. Сегодня они выясняли, чья снежная крепость надежнее. Две девочки лепили снеговика, поодаль кто-то играл в снежки. Ни ветер, ни мороз не были непоседам помехой.
Первым делом, войдя в дом, под ворчание Севы я прогрел комнату и кухню. Во время моего отсутствия домовой бо́льшую часть времени спал, а прибирался только по утрам, да и то не каждый день.
– Без хозяина дом – сирота, – угрюмо сказал он. – А ты опять куда-то спешишь…
– Прости, дело не требует отлагательств, – виновато ответил я.
– Поешь хоть, болезный, – с состраданием произнес Сева. – Отощал-то! Скоро на щепку похож будешь!
Я не стал возражать. Обидится ведь еще, если в таверну пойду. Так что пришлось терпеливо дождаться, пока Сева что-то приготовит (от одного взгляда на стол у меня глаза на лоб полезли: он как будто армию кормить собрался), а затем поесть под его пристальным взглядом. И только после этого домовой отпустил меня в добрый путь.
Когда я добрался до полицейского участка, было время обеда, но я надеялся, что служащие на месте: все-таки не все уходят на обед. Я оповестил о своем присутствии звоном колокольчика.
– Добрый вечер. Надеюсь, я еще не уволен за длительное отсутствие, – произнес я с усмешкой, закрывая за собой дверь.
Суровое лицо Барна при моем появлении чуть просветлело. Видимо, он ожидал кого-то из местных с очередным скандалом. Габриэль вскочил с места. Я взглянул на него и коротко кивнул, мол, обязательно поговорим. Всклокоченный вид и беспокойный взгляд блестящих глаз выдавали, как ему не терпится поделиться последними новостями.
– Уволишь тебя, – проворчал Барн. – Тут тебя кое-кто ждет. Уже пятый день.
– Кто? – спросил я, не понимая, что и кому могло от меня потребоваться.
– Если бы я знал. Каждый день сюда заглядывает после обеда в надежде тебя застать. Обожди немного, явится, – с усмешкой произнес Барн.
Я недоверчиво взглянул на него и прошел к своему рабочему месту. Ждать так ждать. Мой стол был в точности таким, каким я его оставил, уходя с дежурства в злополучную ночь праздника стихии Воды: небольшая стопка бумаг и отчетов на краю, перья в отдельном стакане, рядом с ними закрытая чернильница. Чем мне заняться, я пока не представлял. Без помощи Габриэля будет сложно связать что-нибудь воедино, а у меня слишком мало информации, чтобы выстраивать версии.
В час дня над дверью прозвенел колокольчик. Другие сотрудники, видимо, уже знали эту посетительницу, потому что все их взгляды тут же обратились ко мне.
– Господин Леман пришел?
Прядь рыжих волос выбивалась у нее из-под шапки. На ней было легкое, но теплое пальто с вышивкой службы гонцов. Она была совсем юной, лет шестнадцати на вид. Раз взяли в таком возрасте бегать по всей Артении – значит очень бойкая.
– Пришел. Вон он, – кивнул Барн на меня.
Я не сводил взгляда с гонца. Она приблизилась к моему столу и вытащила из огромной сумки конверт.
– Просили передать вам лично в руки. Распишитесь за получение, – робко произнесла она, протягивая документ.
Я открыл чернильницу, обмакнул перо и поставил свой росчерк.
– Благодарю, – кивнула девушка и поспешила к выходу.
– Дэн, ты бы не пугал девушек своим зверским выражением лица, – ехидно подал голос Арден.
Я бросил на него хмурый взгляд, но промолчал. На конверте не было обратного адреса, только мое имя и название деревни. Я сел за стол и открыл его. Конверт скрепляла печать Тайной Канцелярии.
Я догадывался, что именно они мне прислали, но внутри все равно пробежал неприятный холодок. Когда имеешь дело с подобными службами, десять раз вспомнишь в панике всю свою жизнь и подумаешь, к какому ее эпизоду они могли применить суровые законы Его Величества.
Я развернул письмо.
Я осмотрел конверт со всех сторон, прощупал его и даже подержал письмо над свечкой на случай скрытых посланий. Их не оказалось.
Значок я сразу же сунул во внутренний карман. Такими вещами разбрасываться не принято, а исходящую от него магию я чувствовал прекрасно. Письмо я тоже положил к себе. Приду домой – сожгу, а то мало ли… Вдруг за каждым моим шагом уже следят?
Я поднялся из-за стола и кивнул Габриэлю. Он кивнул в ответ и стал торопливо одеваться. Когда мы оказались на улице, Габриэль повел меня к своему дому.
– Где тебя носило?! – накинулся он на меня. – Я думал, ты найдешь свою зазнобу, притащишь сюда и посадишь под замок!
– С какой это радости? – изогнул я бровь, пропустив слова о зазнобе мимо ушей.
– Ну… – Габриэль стушевался. – Вас же убить пытались…
– Верно. А моя, как ты выразился, зазноба сейчас находится в безопасном месте, где до нее никто не доберется. А здесь слишком опасно. В частности, по той причине, которую ты назвал, – заметил я.
– Ну если так, – то ли растерялся, то ли смутился Габриэль. – В общем, к нам принесли труп того, кто на вас напал. Это был эльф. Лесной эльф.
Я остановился, не веря своим ушам.
– Ты уверен? – быстро спросил я. – Эльфийская беспокойная граница ведь довольно далеко от наших мест.
– Ошибки быть не может, – помотал головой Габриэль. – И я уже задался этим вопросом. Факт наличия эльфов есть, мотивации их присутствия нет. И еще. Что произошло во время нападения? – спросил он, дернув меня за рукав и торопя продолжить путь. – У этого эльфа разорвано горло! Такое чувство, будто на него накинулся дикий зверь!
Я похолодел. Мы с Лимирей защищались, каждый по-своему. Теперь придется срочно что-нибудь соврать и надеяться, что Габриэль не станет копать дальше.
– Мы оборонялись. Я попросил помощи у стихии. Ты не хуже меня знаешь, что у духов порой бывает то скверное настроение, то специфическое чувство юмора. Я тоже не понял, откуда появился волк. Он накинулся на одного нападавшего и вцепился ему в глотку. Со вторым я уже сам разобрался – он похоронен где-то под толщей земли.
Габриэль задумался, открывая дверь в дом и пропуская меня внутрь.
– Наверное, ты прав.
– Габриэль, соревнование факультетов, когда преподаватели за всем следят и могут остановить поединок в любой момент, не идет ни в какое сравнение с реальной ситуацией, когда тебя пытаются убить, – ввернул я последний аргумент.
Он подействовал куда убедительнее, чем остальные, однако я видел, что Габриэля по-прежнему терзают сомнения.
– А что еще удалось выяснить? – спросил я, когда мы вошли в дом.
Габриэль подвесил чайник над пламенем камина и сел напротив меня. Я не сводил с него взгляда, ожидая ответа.
– Николаса обследовали. Нет, не вскрывали, – мотнул головой Габриэль, заметив мой вопросительный взгляд. – Я поднял связи, если так можно выразиться, и попросил прибыть к нам Эрику. Это моя знакомая, маг воздуха. Она как раз по распределению попала в судебные эксперты.
– Я видел на нем следы пыток, – мрачно произнес я.
Габриэль кивнул, подтверждая мои наблюдения.
– Эрика сказала, что преступники спрашивали Николаса о вампире и драконе, прежде чем оставить умирать в огне. Она взяла слепок воздуха из лаборатории и из легких Николаса и выудила из него все, что смогла, – посвятил меня Габриэль в некоторые тонкости магии судебных экспертов.
Габриэль перевел дыхание и с подозрением взглянул на меня.
– Поэтому ты интересовался вампирами? Сдается мне, ты что-то знаешь…
Я с досадой взглянул на друга. Какой наблюдательный!
– Может, и знаю, – не стал спорить я. – Но если преступники так жестоки в поисках представителей древней расы, то для тебя же будет лучше оставаться в неведении, – заметил я. – И зачем преступникам вампир и дракон?
Сердце пропустило удар и тут же забилось сильнее. Получается, преступники не знали, что Лимирей и есть вампир, которого они ищут? Посчитали ее лишь ученицей королевского алхимика, которая может продолжить его дело, и попытались устранить только поэтому?
Нет, что-то здесь не складывается. Эльфы, допрос о вампире и драконе, убийство Николаса…
– Оставим пока это и пройдемся по другим вопросам. Например, от Гильдии магов и Торговой Гильдии что-нибудь слышно?
Габриэль поморщился.
– Я не знаю, что там происходит, но точно ничего хорошего. Маги повсеместно уходят со службы в городах. Возвращаются в Магический город и его провинции. Я с трудом добился от них информации об огненных духах! – всплеснул руками Габриэль.
– И? – осторожно спросил я.
– И ничего, – вздохнул он. – Там у них каждый дух наперечет – в глаза знают. К тому же раз в неделю дежурный по городу маг проверяет состояние духов и работает с жалобами. В общем, рядовые разборки. Ни один дом не погорел, все духи на месте. Но в Гильдии магов что-то происходит, я готов за это поручиться! – горячо сказал Габриэль.
– А Торговая Гильдия? – мрачнея спросил я.
– Заказов на отлов духа огня туда не поступало. – Габриэль покачал головой и прервался, чтобы разлить по чашкам чай и принести угощение.
– Даже артефакты для переноса духов огня никто не заказывал?