реклама
Бургер менюБургер меню

Амалия Лонг – Краснокнижники (страница 5)

18

– Возможно, – ответил я. – Но теперь у нас есть направление.

Мы ещё некоторое время стояли в подземном коридоре, пока шаги незнакомца окончательно не растворились в глубине. Тишина вернулась, но теперь она была другой – тяжёлой, наполненной вопросами.Кира подняла карту и внимательно посмотрела на красную отметку.

– Старый архив… – тихо повторила она.

Я пожал плечами.

– Если верить тому типу, Артур собирался идти именно туда.Кира вдруг нахмурилась сильнее, чем раньше. Она ещё раз посмотрела на карту, затем на меня.

– Мэл, здесь что-то не сходится.

– В смысле?

Она медленно сложила лист и убрала его обратно в рюкзак.

– Ты, кажется, забываешь, чем я вообще занимаюсь.

– Напомни, – сказал я.

– Я историк, – спокойно ответила она. – Причём городской. Я несколько лет работаю с архивами, библиотеками и картами города. Я знаю почти все старые здания, которые когда-либо имели отношение к архивам.Она сделала паузу, словно подбирая слова.

– И никакого заброшенного архива в нашем городе не существует.Я нахмурился.

– Может, он просто неофициальный? Частный фонд, закрытый архив какого-нибудь института…

Кира покачала головой.

– Нет. Даже если здание давно закрыто, оно всё равно остаётся в городских реестрах. Такие вещи невозможно скрыть полностью. Я бы хотя бы слышала о нём.Я провёл рукой по лицу, пытаясь собрать мысли.

– Тогда получается, что этот человек либо соврал… либо говорил о месте, которое вообще не должно существовать.Кира тяжело выдохнула.

– Мэл, мне всё это не нравится. Исчезновение Артура, странный человек в коридоре, эта карта… – она на секунду замолчала. – Может, нам стоит обратиться в полицию.Я невольно усмехнулся, но без радости.

– И что мы им скажем? Что спустились в какой-то подвал, нашли рюкзак с деньгами, встретили неизвестного человека и теперь ищем несуществующий архив?

– Но Артур пропал! – тихо возразила она.

Я кивнул.

– Да. И если он действительно во что-то ввязался, полиция может только всё усложнить. Они начнут задавать вопросы, изымут вещи, закроют доступ к информации. А у нас сейчас есть хоть какая-то ниточка.Кира посмотрела на меня внимательно.

– Ты правда думаешь, что мы справимся сами?

Я задумался. Честного ответа у меня не было.

– Я думаю… – медленно начал я, – что пока у нас слишком мало фактов. Если мы сейчас пойдём в полицию, они либо не поверят, либо решат, что мы просто всё придумали. А если за этим действительно стоят серьёзные люди, то шум только привлечёт их внимание.Несколько секунд мы молчали.

– Ладно, – наконец сказала Кира тихо. – Тогда сначала попробуем разобраться сами. Но если станет слишком опасно, мы всё-таки обратимся в полицию.

– Договорились.

Мы поднялись по лестнице обратно к люку. Холодный утренний воздух двора показался неожиданно свежим после подземной сырости.Я закрыл металлическую крышку, и скрип железа разнёсся по двору.

– Ну что, – сказал я, – давай ещё раз осмотрим—

Я не договорил.

Кира вдруг резко остановилась.

– Мэл…

Её голос звучал странно.

– Посмотри туда.

Она указала в сторону мусорных баков.

Я сделал несколько шагов и заглянул за них.

И почувствовал, как по спине проходит ледяная волна.

За баками лежали два тела.

Я сначала даже не понял, что именно вижу. Сознание словно отказалось принимать картину целиком.Но потом взгляд зацепился за детали. Куртка. Джинсы. Кроссовки. Это была моя одежда… Я медленно перевёл взгляд на второе тело. Светлые волосы…Голубая куртка Киры..

Она стояла рядом и тяжело дышала.

– Мэл… – прошептала она. – Это… мы?

Я не сразу смог ответить.

Тела лежали неподвижно, лица были бледными, почти серыми. У моего двойника глаза были закрыты, а рука странно вывернута.

Я сделал шаг назад.

– Это невозможно…

В этот момент где-то на улице резко хлопнула дверь машины. Звук эхом прокатился по двору. Мы оба невольно обернулись. Всего на секунду. Когда я снова повернулся к бакам, внутри всё оборвалось. Там было пусто. Ни тел. Ни следов.Только мусорные контейнеры и мокрый асфальт.

Кира медленно подошла ближе и заглянула за бак, словно надеясь, что всё это просто иллюзия.Она повернулась ко мне.

– Ты… ты тоже это видел?

Я долго смотрел на пустое место, где только что лежали два трупа.

– Да, – тихо сказал я.

После этого двор вдруг показался намного тише.

И намного опаснее.

Глава 4. Галлюциноген

Мы ещё несколько секунд стояли у мусорных баков. Я смотрел туда, где минуту назад лежали тела, и никак не мог заставить мозг принять то, что только что увидел. Асфальт был пуст. Никаких следов, никаких пятен – ничего, что могло бы подтвердить происходящее.Только холодный утренний воздух и запах мусора.

Я повернулся к Кире.

– Ты тоже это видела? —переспросил я.

Она медленно кивнула, всё ещё глядя в сторону баков.

– Да… но мой мозг отказывается в это верить.

Я нервно усмехнулся.

– Значит, вероятность того, что мы оба одновременно сошли с ума, если учитывать тот факт, что до этого мы не стояли на учёте в психушке… примерно равна нулю.

Кира перевела взгляд на меня.

– И какие версии у тебя?

Я на секунду задумался.

– Первое, что пришло мне в голову, – сказал я, – это шайка актёров-фокусников, работающих в коллекторском агентстве на полставки.

Кира удивлённо моргнула.

– Что?