18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Амадео – Ничего личного...-6 (страница 33)

18

Уголки губ Киана слегка приподнялись.

— Madre de dios, как вы меня напугали! — разорялся Эррера, меряя комнатушку шагами из угла в угол. — Я подумал, вы сердечный приступ схватили! Хорошо, что Пабло учился на медицинском. Правда, так и не закончил…

Амадео лежал на диване и устало наблюдал за мельтешащим туда-сюда Гильермо.

— Со мной такое случается. Не понимаю, почему вы так разволновались.

— Он не понимает! — Эррера всплеснул руками. — А если вы умрете, как я объясню это Гарсии? Как? Нет, хватит с меня несчастных случаев. — Он наклонился и ткнул пальцем в нос Амадео. — Говорите, чем вы еще больны.

— Чтобы вы знали, как меня угробить? — Амадео усмехнулся. — Нашли дурака.

— Вы невыносимы, — резюмировал Эррера и выпрямился. — Ладно. За вашу жизнь я ответственности больше не несу. Убивайте себя так, как считаете нужным.

— В таком случае дайте мне уйти.

Гильермо резко остановился, едва не потеряв равновесие.

— Вы абсолютный безумец. Откуда в вас такой фатализм? Убеждены, что ничего с вами не случится, или наоборот, стремитесь умереть?

— Я не собираюсь умирать, но не хочу, чтобы меня использовали как приманку для Ксавьера. Зачем он вам?

— Это вас не касается.

— Касается. Он мой друг. Мой брат. Мой самый близкий человек. И если вы посмеете хоть пальцем его тронуть, я не успокоюсь, пока не уничтожу вас. Это вы приказали убить его?

Эррера удивленно заморгал. Тирада Амадео сбила его с толку, а вопрос застал врасплох.

— Что?.. Нет. Я бы никогда… Нет, я не отдавал такого приказа.

— Тогда что вы приказали? — Амадео откинул одеяло и сел, старательно игнорируя головокружение. — Похитить меня ради шантажа? Кого вы собирались шантажировать?

— Прекратите! — оборвал его Гильермо. — Вы были бы уже мертвы, если бы я не приказал доставить вас сюда. Удивительно, что те бандиты не убили вас сразу, должно быть, вы очень везучий человек!

— Везучие люди не попадают в такие ситуации.

— Вы еще и шутите. — Эррера сполз на стул, заботливо подставленный Пабло, и закрыл лицо руками.

Амадео улегся обратно и натянул одеяло до подбородка. Несколькими минутами ранее он упал в обморок, перепугав Гильермо до полусмерти. Организм наконец решил, что с него хватит, и отключился. Удивительно, что он вообще так долго продержался. Ксавьер точно запер бы его в больнице…

Амадео стиснул зубы, не позволяя себе расслабиться. Снова терять сознание? Нет уж, увольте. Но с чего Гильермо так беспокоиться о его здоровье? Боится, что Амадео не доживет до сделки с Ксавьером? Что ему вообще от него нужно?

— Гильермо, — мягко сказал он. — Я не смогу вам помочь, не зная, чего вы хотите.

Тот поднял голову и уставился на него покрасневшими глазами.

— Не понял?

— Вы твердите, чтобы я был внимательней к своему здоровью. Мы видимся впервые в жизни, и я, честно говоря, не совсем понимаю, чем вызвана такая забота. — Амадео коснулся плеча, испещренного линиями шрамов. — Вы видели, что со мной сделали Бернардо и компания, а ведь они тоже не собирались меня убивать. По крайней мере, сразу.

Эррера махнул рукой, и Пабло исчез без вопросов, как хорошо вышколенный пес.

— Я не соврал, когда сказал, что не убью вас и не покалечу, — ответил он.

— И я вам верю, — сказал Амадео. — Но из-за меня могут пострадать другие. Может быть, вы этого не хотите, но тогда вам придется меня отпустить.

Тот глубоко задумался, затем громко рассмеялся.

— Надо же! А я не верил россказням о том, какой вы великолепный дипломат! Вы действительно меня едва не уговорили! — Он погрозил Амадео пальцем. — Мне нужно быть с вами осторожней, сеньор Солитарио, вы и мертвого из могилы подымете! Пабло! — крикнул он. — Сообрази что-нибудь перекусить. Наверняка наш друг упал в обморок от голода.

— Нет, я… — запротестовал Амадео.

Гильермо нахмурился.

— Тогда почему?

— Нервы. И проблемы с сосудами, — сдался Амадео. — Сказал же, иногда такое случается, здесь не о чем волноваться.

— Кроме того, что, падая, вы разобьете себе голову, — насмешливо фыркнул Эррера. — Если не думаете о себе, хотя бы подумайте о других. О вашем друге. О сыне. Вряд ли их обрадует ваша такая глупая кончина.

Он отвернулся к окну, за которым шелестел дождь, и надолго замолчал. Амадео смотрел ему в спину, гадая о мотивах этого странного человека, который обращался с ним совсем не как с пленником, а как с тем, кого нужно защищать. Почему? Кто он такой?

Амадео осторожно сел, чтобы не вызвать приступ головокружения. Гильермо постукивал по оконной раме в такт едва слышной музыке, льющейся из радиоприемника. Заметив движение, чуть повернул голову в его сторону, но ничего не сказал.

— Кошки.

Гильермо повернулся и непонимающе сдвинул брови.

— Что?

— Кошки, — повторил Амадео и улыбнулся. — Вы спрашивали, чем я еще болен. У меня сильнейшая аллергия на кошек. Если захотите убить, просто заприте здесь с парой котят.

Недоумение на лице Гильермо сменилось улыбкой.

— Буду иметь в виду. Теперь понимаю, почему вы сразу не сказали. Это опасная информация, сеньор Солитарио.

— И еще, — добавил Амадео. — Можете называть меня по имени.

7

Оправданный риск

Рауль беспокойно ерзал на заднем сиденье, пытаясь найти удобное положение. И не найдешь, думал он, в такой ситуации самым удобным положением будет взять билет на самолет и улететь куда-нибудь, например, в Россию. Или даже в Китай. Только подальше отсюда, подальше от Мексики, от этой богом проклятой страны! Ведь клялся же себе и божился, что больше ни ногой, и снова на те же грабли…

Рауль закусил костяшки пальцев и уставился на мокрые улицы горной деревушки неподалеку от Морелии, проплывающие мимо в туманной мороси. Если бы не Амадео, он бы так и сделал. Улетел отсюда к чертям. Но не сейчас, нет, он еще не вернул прекрасному принцу долг.

Он искоса глянул на сидящего рядом Ксавьера Санторо. Вот кто спокоен, как удав, хоть сейчас мышей подкидывай — сожрет всех и без остатка. Откуда такая уверенность в успехе? Откуда ему знать, что их всех не покромсают в капусту, не превратят в решето или не скормят бродячим собакам, коих в окрестностях видимо-невидимо?

Рауль снова уткнулся в окно, стараясь скрыть, насколько трусит. К чертям картели, к чертям мафиозные разборки, к чертям кокаин, ему больше не нужны деньги. Катарина мертва, а он ввязался в это только из-за нее. Теперь его ничто не держит, так почему он все еще здесь?

«Скоро все закончится, — уговаривал он себя. — Подожди немного и будешь свободен».

Получалось плохо: ладони потели, поджилки тряслись, в желудке ворочался ком льда. Вот будет смеху, если в самый ответственный момент он грохнется в обморок!

Автомобиль битый час колесил по горной тропе, пробираясь к месту назначения. За рулем сидел один из людей приглашенного картеля — убедиться, что о точке сбора никому не сообщат. Энрике хорошенько подмочил репутацию, но с этим ничего нельзя было поделать — большие боссы согласились на встречу исключительно на своих условиях, и их можно понять. Впереди сидел Киан и не сводил взгляда с водителя. Следом ехал еще один автомобиль — в нем устроились Ребекка, Йохан и двое соглядатаев. Как мог Санторо согласиться на фактическое самоубийство? Если их везут в засаду, а на девяносто процентов так и есть, живыми оттуда не выбраться. Им даже мешки на головы не надели — верный признак того, что обратно их везти не собираются.

Дорогу преградила натянутая цепь. За ней стояли четверо молодчиков в камуфляже, у каждого на спине болтался автомат, а арсеналом на поясах можно было вооружить небольшую армию.

Рауля затошнило. Черт, ну ты и трус, обругал он себя. Возьми себя в руки, хватит разводить нюни! Ты как-никак глава картеля!

Водитель махнул солдатам, и те опустили цепь, пропуская обе машины. Несколько поворотов по, казалось, нескончаемой пыльной дороге — и за холмом вырос двухэтажный дом, принадлежащий кому-то из наркобаронов. Временная резиденция — кто в здравом уме пригласит возможного предателя к себе домой? Но это неважно. Важно то, что их пока еще не убили.

Рауль вышел из машины вслед за Санторо и задрал голову к затянутому тучами небу. Дождя не было, но серое одеяло готово было прорваться ливнем. Через несколько минут так и случится, и лучше им в этот момент находиться под крышей. Рауль едва сдержал истерический смешок: вот-вот получит пулю, а беспокоится о мокрой одежде! С ума сходит, не иначе.

Небольшая территория кишела солдатами — каждый из важных гостей привел с собой по пять вооруженных до зубов человек. Подошедшие телохранители обыскали новоприбывших с ног до головы. Искать было нечего — по требованию участников собрания оружие Киан Рейт и Йохан Торн оставили в резиденции Гальярдо. Еще одно глупейшее упущение со стороны Санторо, этот псих совсем голову потерял! Явиться невооруженным в такое место означало никогда его не покинуть.

И все же Рауль не мог им не восхищаться. Он еще не знал ни одного человека подобной смелости, это пугало, сильно пугало, но и производило определенное впечатление. Даже солдаты, которые обычно в грош не ставили пришлых, и те с опаской кружили вокруг Санторо, опустив стволы в землю.

Телефоны им оставили, но Рауль, взглянув на экран, понял, по какой причине — вместо обычных черточек светился знак «Связи нет». Пройдя через скромно обставленную гостиную, они оказались в большом патио, над которым был натянут тент. За длинным столом собрались все, кого Санторо счел нужным пригласить: восемь человек, у каждого за спиной — sicario. Два стула пустовали.