18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алёна Харитонова – Победителей не судят (страница 14)

18

Девушка села обратно на диван и зажмурилась, не веря в случившееся. Так не бывает. В реальной жизни не бывает.

Надо срочно отвлечься. Забыться. А потом с холодной головой обдумать всё снова. Айя взяла со стола оставленную ей Керро читалку и открыла последнюю из загруженных книг. Забыть про все. Почитать. Успокоиться.

* * *

Такой высокой стены мистер Эдтон не видел никогда в жизни. Да, собственно, много ли он видел высоких стен? Пожалуй, только ту, что окружала его… бывший его интернат. В той насчитывалось два с половиной метра.

А в этой… трудно навскидку сказать, сколько именно. Но выглядело ужасающе монументально.

— Джо, — просипел Аллан, — только погляди… тут… ручей…

Он стоял, упершись руками в колени, и пытался отдышаться. Пот градом катился по лицу, Ал раз за разом стирал его тыльной стороной ладони.

Джорж посмотрел в указанном направлении и с удивлением увидел, что из-под стены, действительно, бежит довольно широкий ручей.

— Это странно, да? — усмехнулся мистер Эдтон. Вид у него был совершенно полоумный, а лицо багровое от усталости, натуги и, видимо, гипертонии. — Нигде нет, а тут есть…

Спутник в ответ мрачно кивнул. Пока в секторе хоть как-то можно жить, люди его не покидают. А главная причина ухода — чаще всего именно отсутствие воды. Здесь же вода была! Но, ни людей, ни следов их присутствия.

— Я там тоже видел, — сказал Аллан, махнув рукой за спину. — Тоже видел…

— Да понял я, понял, — ответил Джо. — Идём. Нечего тут стоять. Охотники…

— А если никаких охотников нет? — вдруг спросил мистер Эдтон и поднял на собеседника воспаленные, все в красных прожилках глаза. — Что, если тут вообще никого нет? Ты сам погляди — ни души. И вода…

— Далась тебе эта вода! — вспылил Джордж. — Идём, нечего здесь стоять. Может, никого и нет, а может, вот-вот нам в задницы прилетит пяток-другой пуль.

— Я туда не пойду, — уперся Ал. — Не пойду! Там хер знает какая херня, которая мне на хер не нужна!

Его вопль перешел в истеричный крик, и Джо влепил другу пощечину.

— Чё ты, как баба-то? — удивился он. — У нас выбор, что ли, есть? Ну, не хочешь идти, пиздуй обратно — делов-то. Я тебя не держу. Заодно проверишь — есть охотники или нет.

Мистер Эдтон сел прямо на землю и мелко-мелко затрясся от подступившего смеха:

— Джо, да включи же ты мозги! Здесь ни души. Прислушайся. А мужиков, которые нас сюда везли, видел? Ты обратил внимание на их лица? Они боялись сильнее нас! Чего они боялись, Джо? Они все из спецподразделения, им в переделку попасть, что поссать! Но ты видел, как они нервничали? Меня только со второго раза тросом обвязали. А чего им грозило в вертолёте?

— ПЗРК, — сухо ответил Джордж. — Хорош истерить. Ты идёшь или нет?

Ал обречённо кивнул. Он не хотел идти. Но остаться одному было ещё страшнее. Поэтому пришлось снова тащиться следом за напарником.

— Нет, Джо, что-то тут нечисто, — сказал Аллан в спину другу. — Да и шлюз этот! Замороженный комплекс, сказали они. Ваша задача — вынести модуль памяти, сказали они. Где ты видел, чтобы замораживали такие комплексы? А браслеты эти медицинские? Зачем их на нас надели? Для чего им постоянно передающийся на мониторы анализ нашей крови?

Джордж рывком повернулся к своему спутнику и сгрёб его за грудки.

— Если ты и дальше продолжишь нагнетать, я тебе рожу разобью, понял? — рявкнул он.

Аллан испуганно кивнул, забыв, что держит в руке пистолет и может просто пристрелить своего обидчика.

— Прости, прости, Джо, — торопливо залепетал он. — Прости.

Тот вместо ответа разжал пальцы и повернулся к высокой стене. Одна из калиток шлюза оказалась не запертой. Джордж потянул её, и округу огласил пронзительный скрежет ржавых петель.

* * *

— А мистер Эдтон не такой уж и дурак, — задумчиво сказал агент Ленгли. — Смекнул.

Эледа усмехнулась:

— Дурак на его должности вряд ли бы удержался. К тому же дурак не смог бы меньше чем за сутки спрятать следы пропавшей девчонки. Конечно, спрятал поверхностно — не рассчитывал на подробный анализ, но всё-таки… Слушай, а ведь правда сопровождающие боялись. Я только сейчас сообразила.

— Я бы тоже боялся. Да и ты, да и вообще любой разумный человек. Вон, когда за год до подписания девяносто девятого случился бунт подопытных в биокомплексе, так все спецподразделения наотрез отказались его усмирять. Сказали, хоть под трибунал, хоть расстреливайте, не пойдем.

— И что? — подалась вперед собеседница.

— А ничего. С пониманием отнеслись. Ну, штраф влепили, конечно, но так, символический. А центр химией и радиацией залили в три слоя. Может, в автономных контурах что-то еще и пожило с недельку, но наверху ни одна бактерия не уцелела.

Пока они беседовали, две мигающие красные точки на карте продолжали движение к цели.

— Джед, а если этот истерик повернет назад? — спросила Эледа. — Надеюсь, ты предусмотрел что-то, мешающее ему вырваться из зараженной зоны?

— Мисс Ховерс, это предусмотрел не я, а стандартная инструкция. Никуда он не вырвется. Одно нажатие кнопки, и на медбраслетах активизируется инъектор, который введет дозу сильнодействующего яда. Беглец умрет раньше, чем долетит до земли. В какой-то степени это даже…

Его прервал щелчок селектора и голос начальника лаборатории:

— Джед, наконец-то, начинается интересное и для вас. Параметры крови уже полчаса как меняются, а теперь, судя по показаниям, вот-вот начнутся симптомы. Подопытные, правда, их еще не чувствуют, но скоро ощутят.

* * *

Дорогу до «Норы» он помнил хорошо и добрался без приключений.

На входе сказал крепким парням (чувствуя себя при этом довольно неловко), что пришел к Мэрилин. Один из ребят проводил его через служебные помещения к служебной же лестнице и сказал:

— Третий этаж, налево.

Рекс поблагодарил и стал подниматься.

Мэрилин стояла босиком на ступеньках и улыбалась. На ней был длинный тёмно-зелёный халат из струящейся невообразимо легкой ткани, накинутый поверх короткой тонкой сорочки.

— Пришел, чудо?

Рекс кивнул, чувствуя, что мучительно краснеет. Это развеселило женщину ещё больше, она расхохоталась, взяла его за руку и повела за собой.

Комната в этот раз была другая. Тёмные стены, тёмный ковер на полу, массивная кровать, белоснежные простыни. Два широких кресла. Столик возле мини-бара.

— Раздевайся, — буднично сказала женщина.

Эти слова прозвучали и просто, и двусмысленно. Рекс скинул куртку, повесил на вешалку.

— И разоружайся, — Мэрилин покачала головой. — Откуда ты только взялся такой несуразный… Из белого сектора, что ли?

— Ну да, — кивнул собеседник, разуваясь.

Мэрилин плавала по комнате, зажигая свечи. Рекс стоял у порога и смотрел на нее, не в силах отвести глаз. Она двигалась так… это просто очуметь, когда женщина в таком халате идёт неспешно, с ленивой грацией, а летящая ткань одеяния струится следом и сквозь неё на просвет видно полуобнажённое тело…

Хозяйка почувствовала его восхищенный взгляд и оглянулась:

— Ты чего там замер?

Он покачал головой и ответил честно:

— Любуюсь.

Она приблизилась всё с тем же плавным изяществом и провела указательным пальцем по его скуле. Очень красивая женщина — светлые кудрявые волосы, темные глаза с длинными ресницами, тонкие брови уголком, родинка на щеке и тело… тело тоже очень красивое.

— Трудно тебе по жизни придется… — сказала Мэрилин тихо. — Балбес ты доверчивый. Не думал, что я тебя в ловушку заманить могла? Пришел бы ты, а здесь крепкие ребята с волынами. Или по пути где-нибудь. Головой-то хоть соображаешь иногда? Или совсем не научили?

Он хлопал глазами и, похоже, действительно не догадывался о возможности такого… внезапного расклада.

Женщина отошла и опустилась на кровать.

— Иди уж сюда, герой, — она похлопала ладонью справа от себя. — Друзья твои — не такие легковерные.

— У них опыта больше, — сказал Рекс, присаживаясь рядом.

— Цинизма, глупый. Цинизма у них больше, потому и развлечения жёстче, и кураж другой.

Мэрилин поднялась, встала напротив Рекса и повела плечами, заставляя халат соскользнуть на пол: