Невозможное горе, больная тоска
Оплетает мне сердце,
Мое изнуренное сердце, –
И вновь истекают кровью,
Под поцелуями нежных губ,
Теплые, красные капли,
Что во множестве медленно падают
На старинный дом, в глубине
Подводного града,
На старинный дом с островерхой крышей,
Что безлюден и пуст,
И лишь у окна веранды
Юная девушка дремлет,
Под голову руки сложив,
Как забытый, оставленный всеми ребенок –
Но я узнаю тебя, всеми забытый, оставленный всеми ребенок!
Так глубоко, на самом дне моря,
Пряталась ты от меня
В ребяческом озорстве,
И все не могла найтись,
И тосковала среди чужаков, незнакомцев
Долгие годы,
Пока я, в унынии горестном,
По всей земной тверди
Искал тебя всюду,
Всюду искал тебя,
Хранимая верно,
Забытая навсегда,
Наконец обретенная, –
Тебя нашел я и вновь гляжу
На твой ясный лик,
Встречаю спокойный и умный взгляд,
Слышу звенящий смех –
Никогда не смогу я вынести вновь разлуки,
И делаю шаг навстречу,
И, объятия распростерши,
Припадаю к твоей груди –
Но в самый последний момент
Капитан хватает меня за ногу
И тащит прочь от кормы,
И кричит, задорно смеясь:
– Доктор, вы ненормальный?
1825–1826
Марина Скрябина
За миг до восторга
Марина Скрябина – поэт, писатель, сценарист, член СП России. Автор 3-х книг стихов: «Мое падение вверх», «Путевые заметки судьбы», «Я запомнюсь вам», и 5-ти романов в прозе: «На пороге вечности, или Попытка исцеления от рака», «Заледенелая», «Почти некурортный роман», «И будет тебе счастье», «Умереть – это не страшно, а также сценария «Скамейка» и большого числа рассказов. Лауреат конкурсов МГО СП России «Лучшая книга 2011–2013 гг.», «Лучшая книга 2012–2014 гг.» и дипломант конкурса проектов губернатора Подмосковья. Проводила свои творческие вечера в Москве и Подмосковье, в Италии и Болгарии. Участница конференции «Писатели России и Болгарии: идеи и вызовы ХХI века» в Болгарии. Переводила стихи болгарских поэтов на русский язык. Стихи М. Скрябиной переведены на итальянский и болгарский языки.
Редки прежних строчек отголоски.
Не приемлю их. Как будто вспять
Повернулось время, и полоску
Прежних неудач прожить опять
Мне досталось. Полыхает осень,
Всеми атрибутами сверкнув.
И – умом понять! – коней не бросить,
И с дороги этой не свернуть.
Мчится тройка-жизнь заре навстречу!
Не закату! Дивные дела!
Утро я встречаю, а не вечер,
В осени – сирень вдруг зацвела.
И хватаюсь с жаром за удачу,
И готова сызнова любить…
Не горюю больше и не плачу,
Будто только начинаю жить.
Едва губами прикасаясь
К твоим губам – войду в весну.
Мечтами сладко упиваясь,
В себя я жизнь опять вдохну.