реклама
Бургер менюБургер меню

Аллу Сант – Отвар от токсикоза или яд для дракона (страница 22)

18

Я кивнул. Именно это и думал сам. Проверка. Кто-то нащупывал мои стены, мою стражу, мою силу. Но если они решились атаковать замок дракона — значит, их хозяева слишком уверены в себе или слишком безрассудны.

— Портал? — спросил я.

— Схлопнулся через несколько секунд, — отчеканил капитан. — Мы не успели зафиксировать направление. Но сама вязь заклинания была чужой. Не из наших земель.

Чужие. Враг не просто рядом — он уже внутри круга моих интересов. Были ли у него тут шпионы? О таком не хотелось думать, но и этого варианта развития события я не мог исключать.

Я тяжело выдохнул, откинувшись на спинку кресла. Голова гудела от напряжения, плечо саднило, но внутри всё равно горел тот самый огонь, который не мог погасить ни один настой.

— Усиль дозоры, — приказал я. — Каждая башня, каждый проход. Любой подозрительный шаг — докладывать немедленно. Удвоить охрану у ворот и конюшен.

Капитан коротко кивнул.

Я некоторое время молчал, перебирая в голове услышанное. Всё сходилось в одну неприятную картину. Они придут снова, но в следующий раз ударят сильнее и точнее.

И вдруг я вспомнил слова капитана во дворе — о Лидии. Её образ врезался в сознание так же ярко, как удары мечей во время боя. Она среди крови и криков, с перевязочным материалом в руках, склонившаяся над ранеными. Это было неправильно и вместе с тем… удивительно правильно. Я не привык так думать. Я всегда считал заботу уделом других, не своим. А она — не побоялась.

Я провёл ладонью по лицу, скрывая собственные мысли. Говорить о ней прямо сейчас было глупо, но не сказать я тоже не мог.

— И ещё… — мой голос прозвучал неожиданно для самого себя, чуть глухим и неуверенным. — Госпожа Лидия.

Капитан поднял глаза, явно насторожившись.

— Она сделала больше, чем я ожидал. Но… — я замялся, сжав пальцы в кулак. — Убедись, чтобы она не переутруждалась. Раз уж она хочет помогать — пусть помогает. Но не ценой собственного здоровья, она все же в положении.

Слова прозвучали коряво, слишком резко и скомкано. Я ненавидел то, как они прозвучали. Словно я не хозяин замка, а растерянный юноша. Но в них было то, что я пока не умел выразить по-другому.

Капитан чуть склонил голову, и угол его губ дрогнул — почти незаметно, но я уловил это движение.

— Будет сделано, господин, — ответил он просто.

Я откинулся назад, закрыв глаза на короткий миг. Да, мне нужно найти тех, кто осмелился напасть. Но ещё больше мне нужно удержать то, что у меня уже есть. И это начинало казаться мне куда более сложным, чем открытое противостояние.

Глава 18. Когда врач — худшее лекарство

Лидия Викторовна

Прошло всего несколько дней с того дня, когда замок содрогнулся от криков и звонкого лязга мечей, а я впервые по-настоящему почувствовала, что могу быть не только сторонним наблюдателем, но и частью этого места. И всё же разница между «до» и «после» оказалась настолько ощутимой, что я сама удивлялась, как быстро меняется человеческое отношение.

Нет, раньше слуги никогда не позволяли себе грубости. Они были вежливы, учтивы, делали то, что полагается, но всё это напоминало работу, исполнение долга, к которому они относились почти автоматически. В их движениях, в их взглядах всегда была та самая дистанция между госпожой и прислугой, которую невозможно перешагнуть без особого разрешения.

Но теперь всё изменилось. С того дня, когда я вышла во двор с мешками настоев и бинтов, когда мои руки пахли травами, а под ногтями застряла кровь раненых стражников, эта тонкая невидимая стена словно треснула. Я замечала это во взглядах: больше не холодная любезность, а настоящее тепло. В интонациях: не только «как прикажете, госпожа», но и «может быть, вам будет удобнее вот так». Даже в мелочах: поданный плед, принесённый без лишней просьбы кувшин воды, дверца, распахнутая не по долгу службы, а чтобы облегчить мне шаг.

Я не строила иллюзий — разница была не в том, что я внезапно стала для них чем-то большим. Она была в том, что я показала: готова заботиться о них и это было намного больше, чем то, что для них делали прежде.

Это было странное чувство. Не то чтобы я считала себя хозяйкой — нет, до этого было ещё слишком далеко, и замок всё равно оставался домом Фарима. Но впервые у меня появилось ощущение, что я не чужая. Я не просто женщина, которую судьба занесла в этот мир, мне определенно давали второй шанс.

Фарим, едва встав на ноги, почти сразу уехал. Встречи, переговоры, поиск тех, кто осмелился напасть на его замок. Он не стал долго объяснять, только бросил коротко, что это необходимо. И я понимала: он не мог поступить иначе. Его место было там, где можно выследить врагов, прижать их к стене и дать понять, что замок дракона — не место для игр.

Но, оставшись без него, я впервые почувствовала, пустоту. Это было не одиночество, нет, просто мне определенно не хватало дракона в стенах этого замка.

Для того, чтобы отвлечься от подобных мыслей, а заодно и не сидеть без дела, я решила уделить все свое внимание лаборатории. После нападения запасы истощились и их неплохо было бы пополнить. Так что я начала активно наводить там порядок и даже брать “работу” в свою комнату.

Я сидела у окна, лениво перебирая засушенные листья в коробке — просто чтобы занять руки, — когда дверь в мои покои распахнулась так резко, что от удара о стену дрогнули стёкла. На пороге стоял лекарь. Его лицо было мрачным, губы сжаты в тонкую линию, в глазах горело странное, тревожное выражение, больше похожее на жадное нетерпение, чем на заботу.

— Госпожа Лидия, — произнёс он сухо, даже не удосужившись поклониться, — вам срочно необходим осмотр. Немедленно.

Я поставила коробку на стол и подняла взгляд, не торопясь вставать. В голосе его не было уважения, только приказ, и это уже насторожило.

— Осмотр? — я нарочито спокойно протянула слово. — Благодарю, но я себя прекрасно чувствую.

— Это не обсуждается! — взорвался он, делая шаг внутрь. — Вы подвергаете риску не только себя, но и ребёнка! Я обязан следить за вашим состоянием, и промедление может стоить вам обоим жизни!

Дверь за его спиной бесшумно прикрылась, и я заметила Марту. Она подошла ближе и встала чуть позади меня, как тень, но её взгляд был холоден и решителен.

— Госпожа не нуждается в осмотре, — сказала она тихо, но твёрдо. — И уж тем более не в таком, на который её пытаются силой заставить.

Я почувствовала, как в груди вспыхнуло тепло благодарности. Марта, которая всегда держалась сдержанно и формально, впервые открыто встала на мою сторону.

Лекарь побагровел.

— Вы понятия не имеете, что делаете! — выкрикнул он, почти сорвавшись на визг. — Я один здесь знаю, как сохранить её здоровье и жизнь ребёнка! Если вы сейчас не согласитесь на осмотр, вы убьёте его своими руками! Вы же хотите его смерти? Хотите, чтобы всё закончилось трагедией?

Он говорил всё громче, будто пытаясь не убедить, а сломить меня. Каждое его слово звучало как угроза, как обвинение, брошенное в лицо. Я же все больше понимала, что соглашаться на осмотр было категорически нельзя. Лекарь был попросту не в адеквате. Кто знает, к чему может привести подобный осмотр, да и Фарима нет дома. Нет, я не готова так рисковать.\

— Довольно, — я поднялась, глядя прямо ему в глаза. — Я сказала нет.

— Вы не понимаете! — закричал он уже в отчаянии, и в этот момент я увидела, как его пальцы начинают складываться в знакомый узор, как воздух вокруг загустевает от магии.

Понимание накрыло меня внезапно, точно так же складывал пальцы Фарим, когда пытался насильно увести меня в замок. Я просто не могла ошибаться. Сомнений не было лекарь хотел подчиниь своей воле и заставить с помощью магии пройти осмотр.

Моя тревога и подозрения уже не шептали настойчиво, они буквально бились в истерике, уверенные в том, что ничего хорошего этот осмотр мне не принесет.

Но прежде чем заклинание успело сомкнуться, я ощутила, как будто что-то невидимое ударило его обратно. Та же сила, которая однажды остановила Фарима в его гневе, теперь вспыхнула и рванулась навстречу лекарю. Воздух между нами дрогнул, и его отбросило назад, прямо к дверям. Он ударился о стену, потерял равновесие и едва не рухнул на пол.

Его лицо перекосилось от злобы и страха одновременно. Он не ожидал сопротивления, не ожидал, что его магия не сработает.

— Вы… — прошипел он, прижимая руку к груди. — Вы даже не представляете, во что ввязываетесь. Это не игра! Это…

— Вон, — сказала я спокойно, хотя сердце колотилось так, что казалось, вот-вот вырвется из груди. — Немедленно.

Марта шагнула вперёд и открыла дверь. Её взгляд был ледяным, и я впервые подумала, что если он не послушается, она не побоится силой вытолкать его за порог.

Лекарь колебался ещё мгновение, потом резко развернулся и вышел, оставив за собой запах лекарственных трав, вперемежку с чем-то кислым, почти гнилым.

Я стояла неподвижно, пытаясь вернуть дыхание в привычный ритм. Пальцы дрожали, и только прикосновение Марты к моему локтю вернуло меня в реальность.

— Госпожа, — сказала она тихо, — впредь я не оставлю вас одну, мы немедленно сообщим обо все начальнику стражи и к вам приставят охрану, а еще надо написать господину и чем быстрее тем лучше.