реклама
Бургер менюБургер меню

Аллу Сант – Дракон под маринадом (страница 35)

18

— Ну что мальчики, теперь можно и по лавкам? — поинтересовалась Софи с таким хитрым выражением лица, что у меня даже сомнений не возникло, в том, что она точно заметила и трактовала по-своему мой совершенно невинный жест. Демоны!

— Можно и по лавкам, — тут же ответил Томмасо, он перехватил мою руку и сжал её в своей, заставив меня густо покраснеть. Этот жест было трудно назвать дружеским, более того, он не отпустил мою руку, а крепко меня держал за неё, словно я была ребёнком или же женой.

Сначала я хотела вырвать руку и сказать что-то колкое, но затем передумала. Зачем привлекать к себе лишнее внимание? Да и Томмасо расстроится, вон он, как в меня вцепился.

Мы зашли в лавку мужской одежды и мой шеф, отпустил мою руку, оно и понятно, парочкой мы бы просто не прошли бы в дверь.

— Мне нужно сразу три костюма на каждый день, два на выход и спортивная форма, — тут же обрисовал свои задачи Томмасо.

— И не забудьте мне показать материал, — тут же вклинилась в разговор Софи, а я даже немного отошла в сторонку. Эти двое так накинулись на продавца, что я даже почувствовала себя лишней.

— Сеньор Карреттони, я так рад вас видеть! — наконец, продавец смог вставить хоть слово и порадовать всех такой широкой улыбкой, что мне даже стало несколько не по себе. Кажется, он умудрился за один раз продемонстрировать все свои зубы, даже те, сзади, которые явственно отсутствовали. Невероятно! Интересно, сколько денег Томмасо тут однажды оставил, что ему так рады?

Томмасо нахмурился и, кажется, продавец его понял по одному движению бровей. Никогда такого не видела!

Быстрее, чем я даже успела моргнуть, перед моим шефом лежало сразу несколько вариантов костюмов.

— Все как вы любите! Я даже заказал ваших любимых тканей из самой столицы! вы точно будете довольны! — продавец буквально светился самодовольством.

— Простите, — на мгновение смутился Томмасо, вы, кажется, меня неправильно поняли, мне нужна одежда на него, — его палец решительно указал на меня.

— Но позвольте! Мы не делаем одежду на детей! — попытался возмутиться продавец, окинув меня цепким взглядом с головы до ног, а к моему лице прихлынула кровь. Нет, моя скромная даже для девушки комплекция не была для меня секретом, но вот так обо мне отзывались в первый раз.

— Это мой комми! — буквально прошипел Томмасо, глядя на продавца. Даже мне стало страшно, а бедняга так и вообще вмиг поседел. У моего начальника случайно в родословной змей не было? А то вон как шипит!

— Конечно, конечно! У нас тут были семейные костюмы, для папочек и их… комми, — пролепетал продавец и мышкой юркнул в подсобку.

— Семейные костюмы, это так мило! — сообщила Софи и разразилась заливистым смехом.

Томмасо повернулся и смерил Софи испепеляющим взглядом, я бы от такого точно как минимум поёжилась, но пожилая дама даже бровь. Не повела, она продолжала всё также радостно улыбаться. Вот это, конечно, выдержка, нечего сказать. Интересно получится ли у меня когда-либо стать такой?

Вопрос однозначно был риторическим.

Пока я размышляла о недостатках своей натуры, нам поспешили принести два костюма в красивой тёмно-синей ткани.

— Вот! И качество хорошее, но продавать буду только сразу оба! — пояснил продавец, прежде даже чем Томмасо успел открыть рот.

— Мицио, иди мерить, — процедил мой шеф, отдавая мне вещи.

— Если подойдёт, то такой же есть ещё зелёный и чёрный, — поспешил порадовать нас продавец.

— Посмотрим, — сумрачно заметил Томмасо, а что насчёт формы для тренировок?

— Давайте посмотрим, подойдёт или нет! Если да, то я просто закажу форму для мальчика, точнее, я хотел, конечно, сказать юноши, — тут же поспешил поправиться продавец.

— Томмасо я хочу, чтобы ты тоже померил костюм! — потребовала Софи, а я поспешила тут же юркнуть в одну из примерочных до того, как за её пределами станет небезопасно. По крайней мере, выражение лица моего шефа сообщало о том, что он скорее удавится, чем наденет, то что ему предложили, но имея уже пусть и небольшой, но опыт общения с Софи, я понимала, что сеньора просто так не отступиться. А что делает каждый разумный человек, когда намечается схватка двух монстров? Он отходит в сторонку!

Я запахнула за собой тяжёлую штору и взмолилась о том, чтобы Софи не полегла смертью храбрых, а Томмасо, в свою очередь, не пришло в голову заглянуть ко мне, чтобы проверить, как идут дела.

Это была бы настоящая трагедия!

Но за пределами небольшой каморки, оснащённой зеркалом, царила удивительная тишина. Её даже можно было бы назвать мёртвой, но я так не хотела, боялась сглазить.

Штанишки в целом сели не отвратно, но были откровенно коротки, а ноги мои походили на две тростинки. Брюки были узкими, а вот верх по непонятной причине несоразмерно большим, я застегнула на боковые пуговицы куртку и с сомнением посмотрела на себя.

Я не знаю, какого именно эффекта собирался достичь Томмасо, тратя деньги на мою одежду, но то, что я видела в отражении, выглядело ещё хуже, чем, то что было на мне самой, с одним только отличием. Эта одежда была новой.

— Ну как? Мицио выходи! — послышался всё такой же звонкий и довольный голос Софи.

— Нет, это просто ужасно! — заметила я обычным, голосом, а потому очень удивилась, когда откуда-то сбоку голосом Томмасо мне заметили, что у него всё тоже отвратно.

Неужели у Софи всё же получилось и его отправить в примерочную? Просто невероятно!

Я и до этого относилась к сеньоре с уважением, но сейчас я по-настоящему прониклась. Мне многому стоит у неё поучиться. В самом деле не могу себе даже представить как можно заставить мужчину, особенно, такого, как мой шеф, сделать хоть что-то, что противоречит его собственным желаниям.

— Тогда выходите оба, одновременно! — вынесла свой вердикт Софи, и я глубоко вздохнув распахнула шторку.

Три секунды не больше Софи смотрела на нас вышедших одновременно, а затем буквально покатилась со смеху.

— Неожиданно, — потёр шею продавец.

Я посмотрела на Томмасо и поняла, что выглядели мы как парочка. Парочка клоунов. Если мои брюки были слишком узкими, а куртка костюма слишком большой, то моего шефа всё было ровно наоборот. Брюки были слишком широкими настолько, что когда он стоял, их можно было так и вовсе принять за юбку, а вот его куртка была откровенно мала. Не понимаю, как он вообще умудрился застегнуть на ней пуговицы, потому что, казалось, стоит ему только пошевелиться, как куртка распахнётся.

— Я могу всё исправить! — продавец тут же поспешил на помощь.

— Я думаю, не стоит, — заметил Томмасо, — мне не нравится ткань, у меня от неё всё чешется, впрочем, это запросто может быть нервное, — добавил он несколько тише.

— Тогда померьте зелёный и чёрный, у них другие фасоны, — продавец явно не желал отпускать платёжеспособных покупателей просто так.

— Меряйте! Я давно так не развлекалась! — поддержала его Софи. Томмасо бросил на неё взгляд полной безысходной ярости, но принял у продавца ещё два комплекта. Я решила, что спорить в таком случае мне тоже не стоит.

Подумав совсем немного, я решила первым примерить чёрное. Наверное, потому, что никогда его раньше не носила. Девушки и женщины вообще одевают чёрное только в том случае, если кто-то умер, в обычной жизни девушки отдают предпочтение пастельным цветам, а замужние дамы ярким и сочным и только мужчины совершенно не стесняются носить чёрный тогда, когда им взбредёт в голову.

А поскольку в моей семье все живы и здоровы, то я даже представления не имела, как чёрный может на мне смотреться.

Мои брови взлетели вверх, стоило мне только надеть брюки. Они не были не узкими, ни широкими, а такими, как надо, при условии, если бы я была мужчиной. Я надела на этот раз более короткую куртку и поняла, что мне это однозначно идет.

Нет, правда! Я выгляжу какой-то совсем другой. Взрослой и дерзкой и мне это нравится!

— Ну что вы там умерли? — Софи явно скучала в компании продавца и ей требовалось зрелищ.

В этот раз я с определённым удовольствием открыла занавеску и вовсе глаза уставилась на Томмасо. Он тоже был в черным и выглядел в нём просто по-королевски.

Нет, мой шеф и так был очень даже симпатичным, но именно сейчас в нём чувствовалась какая-то сила и власть, которую я не замечала ранее.

Удивительно!

— Эта парочка явно может общаться на расстоянии и одновременно собралась на похороны! — съязвила Софи, а я нахмурилась. На мой взгляд, мы оба выглядели просто замечательно, почему она себя так ведёт?

— Материал мог бы быть и лучше, но мы берём, — в голосе Томмасо рычало нечто глубокое и настолько мне не знакомое, что щёки заливало алым от смущения.

— А можно такое же в синем? — поинтересовалась я осторожно.

— Разумеется, для вас всё сделаем в лучшем виде, — тут же залебезил продавец, а Томмасо несколько нахмурился, но потом кивнул, одобряя мою просьбу.

В зелёный костюм я влезала уже вполне довольная жизнью, в самом деле, хоть и строю из себя парня, но я всё же девочка и удобная, а главное, красивая одежда всегда скрасит мой день.

Зелёный костюм в свою очередь, вызывал у меня вопросы. Нет, он был очень красивым и можно даже сказать праздничным, по мужским меркам, небольшая оторочка по вороту золотым галуном намекала именно на это, вот только выглядело это грубо.

Даже не знаю как правильно объяснить, я смотрела не себя в зеркале и чувствовала, что что-то не то.