Алла Сохе – Не все ведьмы сожжены на костре (страница 5)
Выйдя из ресторана взял фиакр, ему предстояло путешествие за город. Через получаса тряской дороги, он остановился напротив роскошного, ярко освещенного старинного особняка. Ворота открыл лакей в черном, он же, молча, проводил его до парадных дверей.
В прихожей, за плотной шторой, отодвинулась боковая панель стены, он спустился вниз по крутой железной лестнице и вошел в длинный просторный арочный коридор старинного подвала, освещенный коптящими факелами. Вымощенный старинным отполированным камнем пол, по которому шел, гулко отдавался эхом, распространяющимся по всему помещению. По знакомой дороге он проходил раз в месяц уже несколько лет подряд. Гулкое эхо помогало забывать ежедневные дела и мысленно настраивало на предстоящую встречу. Маркус дошел до конца коридора. Слуга в черном костюме отворил дверь. Вошел в небольшой зал, обставленный дорогой бархатной мебелью. Стены украшали шпалеры с вытканными на них деревенскими пейзажами, пастушками и старинными мельницами с нитками голубых извилистых рек. Вокруг круглого стола стояли одиннадцать человек, включая его отца. Он поклонился, войдя в зал, присоединился к ним двенадцатым. Все стояли молча, в ожидании. Через несколько минут дверь открылась, на пороге стояла ОНА. Все низко поклонились. Вошедший за ней человек, отодвинул кресло от стола, она села, жестом приглашая остальных. Перед ними сидела вдовствующая императрица Австрии. В тайное общество “12”, входили люди, приглашенные ею, лично.
Глава 8
Через час встреча закончилась. Они вышли так же, как вошли – по одному. Сели в свои экипажи, уехали каждый в своем направлении. Маркус присоединился к отцу. Они не виделись ровно месяц. Родным людям, обожающим друг друга, всегда есть о чем поговорить. Маркус спросил о делах в семье, последних новостях родных и знакомых. Отец в свою очередь поинтересовался его делами.
– У меня очень интересное убийство молодой женщины – содержанки в доме ее матери.
– Дорогой, я ничего не понял. Проясни, пожалуйста.
– В доме домовладелицы фрау Ульрике убили красивую молодую фройляйн. В процессе расследования выясняется, что это ее дочь. Более того, сама хозяйка признается мне, что убитая, приходится ей дочерью. Ты знаешь ее, она испанка. Вернее, наполовину испанка.
– Хм…Ты говоришь о соседке бабушки?
– Что ты знаешь о ней?
– О ней, ничего. Она живет недалеко от Эмили? – уточнил он.
– Да, да. Бабушка знала ее.
Возникла пауза. Маркус увидел, как отец о чем-то задумался.
– Если, что-то знаешь, прошу тебя, расскажи, сейчас важна любая информация.
– Хорошо…, – немного помедлив, он начал свой рассказ. – После смерти отца, она осталась единственной наследницей своей знаменитой бабушки.
– Разве не отца? – удивился Маркус.
– Нет. Все принадлежало бабушке…, всегда. Я прошу тебя, будь осторожнее, Маркус.
– Какие причины бояться?
– Рассказ пойдет о испанской аристократке. Ты обещаешь мне сделать соответствующие выводы? Меня не интересует смерть молодой девушки. Мне дороже твоя жизнь.
– Papa, ты пытаешься напугать меня?
– Я призываю тебя к благоразумию, сынок.
– Слушаю.
– Тебе исполнилось четыре года, когда прибыл кортеж карет из Испании. Из первой кареты с гербом, принадлежащим семье, приближенной к императорскому двору, вышла женщина в черном национальном платье, ее встретила молодая девушка Ульрике, ее внучка. Все соседи поняли, что перед ними знаменитая испанская аристократка, переехавшая на постоянное жительство в Австрию. Молодая девушка не могла жить одна. К тому же, ей назначили опекуна, брата ее отца. Семейка бедных аристократов, которая бы непременно разорила ее. Они сразу же повели себя очень странно – ни к кому не ходили, не отвечали на приглашения, никого не принимали. Дом, в котором жили, полностью занимали вдвоем со своими многочисленными испанскими слугами. Очень быстро поползли слухи, что они безбожники. Никто не видел их, входящими в костел. Негостеприимные, отказавшиеся от местного светского общества, настроили соседей против себя. Старинный дом, в котором жили, старались обходить стороной, пока испанская бабушка, не начала его реставрацию. Вызванные из Италии архитекторы и художники, менее, чем за год воссоздали первоначальный вид. Дом признали гордостью и достопримечательностью города. Естественно, к ним изменилось отношение горожан. Они часто приходили любоваться на него. Затем, последовала реставрация другого дома, за ним, третьего. Городские власти отблагодарили ее за заботливое отношение к культурному наследию города, наградив званием Почетный житель Зальцбурга. Общество, принимая их вклад в культурное наследие города, не изменило своего отношения к ним, но появилось уважение к семейству. Однако, вскоре, очень веская причина, вновь вызвала негативное отношение к ним – отказ выйти замуж девицы Ульрике за местных женихов, сватавшихся к ней. Они рассчитывали на богатое приданое, а в будущем и наследство, но испанская бабушка предпочла остаться вне общества, вне принятых норм поведения. Всем указали на дверь. Прошло время, все смирились, с нежеланием выдавать девушку замуж, но вновь о них поползли слухи, от одного заезжего испанского аристократа. Он рассказал, что мать бабушки сожгли на костре во время инквизиции, как ведьму. Город буквально взбудоражила новость. К ним в окна полетели камни. Городским властям пришлось побеспокоиться о безопасности семейства. У всяких слухов есть свой срок. Поболтав еще немного, город успокоился. – Отец Маркуса замолчал, что-то обдумывая. Затем продолжил. – Ты же знаешь, при дворе нашего императора служит много испанцев. Однажды, в разговоре с одним уважаемым в наших кругах Señor, я назвал фамилию бабушки. Он отреагировал странно. В его глазах я прочел испуг. Спросил, знает ли он ее? Тот ответил утвердительно, сказав, что она наследница богатого рода, более того, она является родственницей императрицы, но, к сожалению, не принятая во дворе. Вернее, ей запрещено появляться там. На мой вопрос о причине немилости, он ответил, что виною всему увлечение ее матерью оккультизмом, за это ее сожгли на костре во время последней волны инквизиции, признав безбожницей. Я выразил недоверие, сказав, что для женщин, подобные занятия не по уму, скорее, им занимаются мужчины. На что он ответил, что в ее замке в Каталонии, нашли лабораторию, где ученые искали философский камень. Несколько иностранных алхимиков, практиковавших оккультные науки, арестовали. Я пытался узнать подробности, но все тщетно. Его рассказ очень походил на слухи, витавшие при испанском дворе. – Отец Маркуса вновь замолчал. На его лице появилось сожаление. – Он добавил, что ее маленькая дочь присутствовала на казни. Она стояла на коленях напротив костра, громко взывая к Богу… – После небольшой паузы он сказал – это все, что я знаю.
– Неудивительно, что они не ходят в костел.
– Бог не живет в их сердцах, я это хочу сказать тебе, Маркус. Будь осторожен.
Они тепло распрощались. Маркус, поднимаясь по лестнице, к себе в апартаменты, обдумывал рассказ, услышанный от отца. Дело приобретало другое направление, истоки которого, спрятаны в истории семейства. «Интересно», – сказал Маркус, открывая дверь. Апартаменты встретили его теплом. В камине еще пылал огонь. Он подошел к нему, протянул руки, чтобы согреться. Немного постоял, пододвинул кресло, сел напротив него и задумался. «Мы ищем убийцу, он реален, поможет ли мне история рода Ульрике в поисках его? Стоит ли входить глубоко в их прошлую жизнь?» Посидев какое-то время, наслаждаясь теплом затухающего огня, поднялся, переоделся и лег в кровать. Мысли не отпускали. Посмотрел на камин, на красноватых углях плясали маленькие голубые огоньки. Он продолжал анализировать рассказ отца. Мысли сбивались, в какой-то момент сон закрыл глаза. Проснулся от запаха чего-то паленого. Посмотрел в сторону камина. На самом краю сидела ночная мышь. Ее левое крыло дымилось. Понял откуда шел запах. «Интересно, как она попала сюда? – пронеслось где-то далеко в голове. Надо бы выгнать ее», но не мог встать. Закрыл глаза и тут же уснул. Проснувшись утром, первым делом посмотрел в сторону камина и не смог определиться, то ли ему показалось, то ли мышь, действительно, попала к нему через камин.
Она вошла в свою спальню. За ней тут же последовала служанка. Расстегнула крючки на спине платья, посмотрела на левый рукав.
– Я сделаю незаметную заплату. Не беспокойтесь.
– Надеюсь, что скоро все закончится, – устало произнесла фрау Ульрике.
– Он вернулся только что. Хотите поговорить с ним?
– Все завтра утром. Я знаю, она собирала их. Скоро, скоро мы втроем воссоединимся. – Она посмотрела на картину, стоящую на ее прикроватном столике.
– Мы все ждем этого, сеньора. Наш век затянулся.
Фрау Ульрике подошла к кровати. Служанка откинула угол одеяла, Ульрике легла в постель. Шторы альковы кровати опустились до пола, создав внутри, полную темноту.
глава 9
Маркус сидел за рабочим столом, когда в дверь постучали.
– Я жду вас инспектор.
На пороге стоял Люка.
– Что нового в расследовании?
– Инспектор вернулся из военной школы, где учился Максимилиан, сын жертвы. Ему дали не очень лестную характеристику.
– Интересно, – Маркус внимательно посмотрел на инспектора, – ему же только одиннадцать. Что такое он сделал, чтобы заслужить ее?