Алисия Перл – Не отпускайте меня, ваша светлость! (страница 17)
— В таком случае, позвольте, я провожу вашу особую гостью в лучшие гостевые комнаты.
— Не стоит, — одновременно воскликнули мы с Виолой. — Я сделаю это сам. И жить Виола будет в хозяйском крыле.
— Но, ваша светлость… — попытался было возразить Чарльз.
— Это не обсуждается! — жёстко отрезал я, впервые на своей памяти так обращаясь к мужчине, который по возрасту мне в деды годится. — Мы ждём ужин. Прикажи слугам поторопиться.
— Слушаюсь, — поклонился он, провожая нас взглядом.
Оказавшись у дверей в свои покои, я волновался как юнец. Виола же всю дорогу молчала, задумчиво покусывая губу. Пропавшее было в пути напряжение между нами вернулось вновь.
Схватившись за ручку двери, собирался повернуть её, но внезапно обнаружил, что она и так открыта. Это показалось мне странным. Как и то, что в комнате горели свечи, а по полу были рассыпаны лепестки роз, ведущие к накрытому на двоих столику.
— Эм… — задумчиво протянула Виола, делая шаг внутрь и замечая тоже что и я. — А у тебя очень расторопные слуги. Только мне кажется, они немного перестарались… с атмосферой.
А дальше произошло то, чего я совсем не ожидал.
— Уильям, дорогой! — повисла на моей шее брюнетка, обдавая удушливым шлейфом духов. — Как я рада, что ты приехал!.. А это ещё кто?! — последняя фраза прозвучала сразу на два голоса.
Воспользовавшись моментом, я вывернулся из цепких объятий и зажёг главный светильник. Две девушки воинственно застыли друг напротив друга посреди комнаты. И одна из них точно не должна была здесь находиться.
— Ваша светлость, вам следовало предупредить, что в вашей спальне уже живут… посторонние, — произнесла Виолетта холодно.
— Это я-то посторонняя?! — раздался пронзительный визг, от которого хотелось поморщиться. — Я вообще-то невеста Уильяма. Графиня Ирен Овис! А вы кто? — гордо произнесла она, смерив Виолу взглядом, полным превосходства.
А я лишь сейчас заметил на столе бледно-розовый конверт с фамильной печатью Берхардов на надломанном сургуче.
Глава 22. Виола
Невеста. Ну конечно, у него есть невеста! А как иначе?
Не без интереса рассматривала стоящую перед собой брюнетку в зелёном платье с полупрозрачными рукавами и фривольным декольте, груди для которого у неё было откровенно маловато. Черноглазая, с капризно изогнутыми пухлыми губами. В целом она даже была симпатичной, придраться было особо не к чему, и это расстраивало даже больше самого факта её существования.
— Меня зовут Виолетта, — задумалась, какую бы фамилию придумать, — Лесс. Виолетта Лесс. И я — личный лекарь его светлости, — растянула я губы в фальшивой улыбке.
— Лекарь? Она? — поморщилась Ирен, недоверчиво покосившись на жениха. — Уильям, это правда?
Берхард наконец вышел из оцепенения и кивнул.
— Милый, зачем тебе лекарь? Ты… ты болен? — ахнула графиня, прижимая ладошку к губам.
— Нет.
— Да, — ответили мы с герцогом одновременно.
Если бы я умела убивать взглядом, Уильям мог бы уже смело выбирать себе угол в семейном склепе.
— Не поняла, — нахмурилась брюнетка. — Так болен или нет?
— Уильям, позвольте мне объяснить всё вашей невесте самой, — улыбнулась я, с силой наступая герцогу на ногу.
На миг наши взгляды встретились.
«Что ты творишь?» — прочитала в его глазах.
«Спасаю твою репутацию перед невестой! Не мешай!» — ответила я.
Взяв девушку за руку, я отвела её к столу и заставила присесть на один из двух стульев. Уильяму на нашем девичнике места не хватило, но его и не приглашали. Ничего, постоит.
— Вы умеете хранить тайны, леди Овис? — прошептала я заговорщицким шёпотом. — Вообще я не должна рассказывать о таком посторонним. Сами понимаете, лекари дают клятву о неразглашении подробностей болезней и лечения своих клиентов. Но вы же не чужой человек, а почти член семьи.
— Конечно! — закивала она головой, выпучив глаза так, что они стали совсем круглыми. — Я никому не скажу. Леди Лёсс, прошу вас! Скажите мне, что с Уильямом? У него… что-то серьёзное?
— К сожалению, да, — опустила глаза в пол, изображая глубокую печаль. — Его светлость сейчас страдает от очень серьёзного недуга. Не буду вдаваться в подробности и сыпать терминами, которые вам явно ни о чём не скажут. Скажу только, что его болезнь, к счастью, излечима. Но за герцогом нужен постоянный присмотр. Я бы даже сказала круглосуточный. Приступ может случиться в любой момент.
— Приступ? — побледнела она.
— Приступ, — кивнула я. — А ещё жар. Судороги. Поэтому рядом с Уильямом постоянно должен находиться кто-то, кто сможет оказать ему помощь.
— В таком случае, мы должны вызвать лучших лекарей!
— Не волнуйтесь, об этом уже позаботились. Как лучшая ученица Грегора Лори, я обещаю сделать всё, что в моих силах, чтобы помочь его светлости.
— То есть, вы хотите сказать, что будете находиться вместе с Уилли даже ночью? — я кивнула. — В его спальне? Наедине? — вновь взвизгнула она. — Но вы же девушка! Это недопустимо!
«Ага, — скептически хмыкнула про себя, едва не закатив глаза к потолку. — А как ей значит находиться в спальне жениха до свадьбы, это — другое?»
— Я в первую очередь — лекарь, леди Овис. А у лекарей, как всем известно, нет пола.
Хорошенькое личико скривилось, отобразив серьёзную мыслительную работу его хозяйки.
— Леди Лесс, у меня ещё вопрос. Эта болезнь, она заразная?
— Очень, — печально вздохнув, опередил меня Уильям. — Если у вас нет к нему иммунитета, как у леди Лёсс, или вы не болели в детстве, можно заразиться, даже если долго находиться в одной комнате. Или через прикосновения.
— Ой! — резко вскочила графиня, опрокидывая стул, на котором сидела. — Я же касалась Уилли! Только что! Получается, я тоже заразилась?!
— Не беспокойтесь! Времени прошло совсем немного, я могу вам помочь! Вот, — я достала из своей сумки один из завалявшихся мешочков с порошком и вручила брюнетке. — Вам нужно немедленно принять ванную с этим средством. Растворяете весь мешочек, а потом сидите в воде не меньше часа. Желательно с головой. Можете вставить соломинку в рот, чтобы дышать под водой. Если сделать прямо сейчас, одной процедуры будет достаточно. Иммунитет вы, конечно, не приобретёте, но по крайней мере, не заразитесь. Поспешите! Время уходит.
Придерживая в одной руке мешочек, а другой подол длинного платья, брюнетка выскочила из спальни как ошпаренная, даже не взглянув напоследок на своего жениха.
Как только её торопливые шаги в коридоре стихли, я взяла со стола салфетку и постелила себе на колени, удобнее устраиваясь за столом. Подняв крышку с ближайшего блюда, втянула носом аппетитный аромат жаркого и принялась есть.
— Виолетта, позволь спросить, что это только что сейчас было?
Подняв с пола второй стул, Уильям уселся напротив меня, притягивая к себе розовый конверт, что лежал на столе.
— Спасение вашей репутации перед невестой, — я наколола на вилку кусочек кабачка и отправила в рот. — Успешное, смею заметить.
— Я оценил твою находчивость и даже готов аплодировать твоей актёрской игре, вот только зачем? И что за мешочек ты дала Ирен?
— Ой, не волнуйся. Там всего лишь корень марены. Он безвредный, — ответила я, скрывая улыбку, умолчав про другие коварные свойства порошка.
— Давайте есть, я такая голодная, — вновь накинулась на еду с утроенным энтузиазмом. — А ты пока подумай, где будешь спать этой ночью.
— Ты хотела сказать, мы будем спать?
— Я сказала именно то, что хотела. Потому что кровать у вас здесь одна, и на ней буду спать я.
Глава 23. Виола
На удивление, я не испытывала угрызений совести, ни когда отдавала невесте герцога порошок марены, ни когда наслаждалась их романтическим ужином, ни тем более, когда заявила свои права на монструозного вида кровать с зелёным балдахином.
Да и в целом спальня герцога, отделанная в цветах молодой листвы, мне пришлась по душе. Я сразу почувствовала себя здесь как дома.
«Главное не привыкать, — внушала сама себе как мантру. — Ведь совсем скоро мы найдём способ отменить ритуал, и тогда я вернусь в лес, а Уильям…»
Притянув к себе ягодный десерт в изящной креманке, бросила быстрый взгляд на герцога, сидящего напротив. Сурово сдвинув брови к переносице, он уже явно не в первый раз перечитывал письмо, что забыла, а может и нарочно оставила, сбегая его невеста. Судя по сжатым в тонкую линию губам и тому, как согнулся в его руке серебряный столовый нож, содержимое послания герцога в восторг не привело.
«Это не твоё дело, Виола!» — напомнил внутренний голос.
Пока я неаристократично облизывала ложку, в покои герцога негромко постучали.
— Уильям, — позвала я мужчину, который так глубоко ушёл в свои мысли, что даже не слышал. — Уилл!
— А? Что случилось? — дёрнулся он.
— Стучат, — кивнула на дверь.