18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алиса Васильева – Все приключения леди Торес (страница 13)

18

Да чтоб он сдох, ваш единорог!

— Без проблем, — пробурчала я.

Я дожевывала остывшие сырники в самом скверном настроении. По стенам расползались живописные трещины, из-под вилки то и дело вылетали искры. Ну ладно, я еще понимаю Селин, но Картафогс? А ведь еще есть Трилла Сондерс и Ванесса Кар! А для беготни по лесу за проклятущим единорогом подхожу, значит, только я?

Исидор мялся в дальнем углу за диваном, опасливо поглядывая вокруг и время от времени скрепляя стены заклинаниями. Покинуть убежище его заставила только необходимость налить мне кофе.

— Вас что-то огорчило, леди Аврора? — спросил дворецкий, подавая мне чашку. — Не стоит беспокоиться о заклинании Сонных Пут, оно требует значительных энергетических ресурсов, но совершенно простое в исполнении.

— Даже я справлюсь, да? — хотелось плеваться ядом.

— Может быть, теория и не ваш конек, но в магической мощи вам нет равных. — Исидор сел напротив и протянул мне бумажку. — Я записал для вас заклинание.

— А почему печатными буквами? Вот ты не поверишь, но я знаю и письменные! — возмутилась я.

Обида выплеснулась через край. Мне тридцать четыре года, у меня уже морщины, а я все еще могу ловить единорогов и заклинания мне пишут печатными буквами!

— Я не настолько тупая! — громыхнула я, сопроводив свои слова раскатом грома.

Это случайно вышло.

На лице Исидора не дрогнул ни один мускул. Он смотрел на меня своим ясным и честным взглядом.

— Я никогда не считал вас глупой женщиной. Вынужденное затворничество в Торес Холле и сложная структура магического дара слегка повлияли на ваши социальные навыки, но я ни секунды не сомневаюсь в вашем уме.

— Неужели? А это что? — Я потрясла перед носом дворецкого листочком с печатными каракулями.

— У меня крайне неразборчивый подчерк. Важные вещи я всегда записываю именно так.

— Да?

Мне стало стыдно. Я уже второй раз срываюсь на Исидора.

— Зря ты не считаешь меня глупой женщиной, — вздохнула я и развернула бумажку с заклинанием, — что тут у нас?

Хорошо хоть буквы оказались довольно крупными. А то без очков я бы, пожалуй, и не прочитала.

— Хевелдо сонмиус алярдо…

Вот тут лицо Исидора все-таки дрогнуло. Если точнее, вытянулось от ужаса.

— Не вслух, прошу вас! — почти выкрикнул дворецкий. — Мы же сейчас превратимся в сонное царство!

Я захлопала глазами. Опасения Исидора были вполне оправданы. Мне всегда было трудно соизмерять свои силы. А с заклинанием восемнадцатого уровня это особенно сложно.

— А как тогда я должна буду произнести заклинание в лесу? — спросила я.

— В лесу мы позаботимся о том, чтобы в радиусе километра от вас и единорога никого не было. Животных и птиц я потом разбужу, — успокоил меня Исидор.

— А букашек? — вспомнились мои светлячки, которых мы с Исидором выпустили в лесном болоте пару месяцев назад.

— И букашек тоже, — пообещал дворецкий, — и я подготовил для вас более удобную обувь и необходимое снаряжение.

— Ладно. Пойдем тогда. Раньше начнем, раньше закончим. — Я отодвинула тарелку.

Сырники остались недоеденными. Мы выдвинулись на охоту.

Полковник Лигер ждал нас у входа в лес. Ну, так я называю то место, куда ведет заросшая с обеих сторон травой дорожка от ворот Академии. Баронет был не один. И дело вовсе не в дюжине таких же стражников и паре егерей, лениво греющихся на солнце, на них мне плевать. Чуть поодаль от основной группы, прислонившись к стволу ясеня и элегантно сдвинув набок берет с вороньим крылом, красовался доктор Авгус. Может, конечно, это был не ясень, а какой-нибудь бук, я плохо разбираюсь в деревьях, но вот по поводу Авгуса Равгуса сомнений никаких. Я заволновалась. Зачем он тут? Неужели ради меня?

Я так разнервничалась, что даже пропустила приветствие полковника Лигера. Хорошо хоть Исидор начал разговор вместо меня.

— Господин полковник, мы хотели бы попросить, чтобы гвардейцы обеспечили отсутствие людей в радиусе километра от того места, которое егеря выберут для приманки, — обратился он к Лигеру.

— Это еще зачем?

— Леди Торес желает сделать охоту максимально безопасной для окружающих, мы ведь не хотим ненужных жертв? Гвардейцам тоже не стоит приближаться к приманке.

Я слушала разговор вполуха, остановившись в паре метров от беседующих мужчин. Мне нужно было одновременно делать вид, что я интересуюсь Лигером и не интересуюсь Авгусом, и получалось у меня не очень хорошо. Может, все-таки будет уместно повернуться и помахать доктору? Это ведь не слишком навязчиво? Мы же знакомы и сегодня ужинаем вместе. Или не стоит? За этими терзаниями я совершенно проморгала момент, когда беседа Исидора и Лигера свернула с нормального русла и сорвалась в крутое пике. Слух резанула фраза Лигера:

— И почему я должен выслушивать какого-то лакея? Может, правда, ты не только функции слуги выполняешь.

Понятно, что Исидор для меня гораздо больше, чем просто дворецкий, но как Лигер об этом догадался? Я бросила свои душевные терзания и переключила внимание на полковника.

— Недаром ведь ректор Рапидио сомневался, что архимагистр подойдет для охоты на единорога, — на губах Лигера заиграла какая-то мерзкая ухмылочка.

А я снова начала закипать от злости. Вот еще один недоумок решил обсудить мои магические способности! Я уже собиралась поставить зарвавшегося баронета на место, как вдруг Исидор выкинул совершенно не свойственный ему номер.

— Полагаю, полковник, мы сможем разрешить возникшие у вас сомнения на дуэли, — процедил он сквозь зубы.

Эээ… Дуэль с полковником гвардии — это очень плохая идея. И что на Исидора нашло? Я не успевала ни за собственными мыслями, ни за ссорой, которая все набирала обороты.

— Ты правда считаешь, что можешь вызвать на дуэль дворянина? — оскалился Лигер.

— Вряд ли, — обернулась я и внезапно обнаружила доктора Авгуса Равгуса прямо за своей спиной, — а вот я, уверен, вполне могу позволить себе такое удовольствие.

Прищуренные глаза Авгуса сверкали хищным блеском. Исидор молча сжимал кулаки.

— Сегодня в шесть вечера вас устроит, баронет?

С Лигера сразу же слетел его уверенно-нагловатый вид. Но выхода у полковника теперь не было, его подчиненные с интересом наблюдали за интереснейшей сценой. Хотелось бы и мне понять суть происходящего.

— Извольте, граф Авгус. В шесть вечера, — принял вызов Лигер, — магия и оружие без ограничений.

Авгус сухо кивнул и повернулся ко мне.

— Я буду счастлив защитить вашу четь, Аврора, — произнес он с поклоном.

Чего? У меня глаза на лоб вылезли. Мою честь? И вот тут на меня снизошло озарение, и я поняла, что имел в виду этот негодяй Лигер. Ах ты ж упырь.

Я почувствовала, как мои губы расплываются в знаменитой торесовской усмешке. Кажется, у меня впервые в жизни получилось изобразить ее правильно, потому что Лигер весьма отчетливо побледнел. Авгус с Исидором тоже. Исидор дернулся ко мне, плетя какое-то заклинание. Хороший мой, ну вот куда ты прешь против Авроры Торес?

— Раз уж вы не пожелали прислушаться к моему дворецкому, повторю я: чтобы в радиусе километра от меня ни одной живой души. Своих стражников, если хотите, можете оставить, это уже их проблема, — очень вежливо произнесла я, — километр — это примерно вот столько.

Честно говоря, я понятия не имею, сколько это — километр. Так что просто шарахнула заклинанием Урагана как придется. И пока все в онемении осматривали последствия, гордо направилась в сторону леса. По-моему, то, что он теперь собой представлял, называется буреломом. А ведь Рапидио был прав: лес действительно очень хрупкая экосистема.

Странно, но все деревья попадали как-то ровненько, рядами, я бы даже сказала, аккуратно. Совсем на меня не похоже.

И только спустя десяток шагов я начала понимать, что натворила. Тут же могли быть звери и птицы! Они-то ни в чем не виноваты! Но на первый взгляд все обошлось. Минуту спустя Исидор нагнал меня и протянул руку, чтобы помочь перебраться через поваленный ствол.

— Очень впечатляет, — заметил он, — теперь-то уж точно гвардейцы позаботятся, чтобы вокруг вас во время охоты никого не было.

— Ты не знаешь, почему заклинание так сработало? — Я кивнула в сторону лежащих штабелями деревьев.

— Я позволил себе немного его подправить.

— Спасибо.

— Только на это моей смелости и хватило, — с горечью произнес Исидор.

Я неудачно отогнула ветку дерева, и та шлепнула меня по лицу.

— Ты сейчас вообще про что? — Хорошо, что мы с Исидором одни, можно сразу спрашивать все, что непонятно.

Исидор ответил не сразу.

— Мне следовало назвать свое имя и заставить Лигера принять вызов.

— Ерунда, — отмахнулась я, — оно того не стоило. Тем более что Авгус и так проучит этого урода.