Алиса Перова – Танец на крыльях (страница 47)
Феликс недобро прищуривается, и я даже слышу, как крутятся и щелкают в его голове мозговые шестеренки.
— Это тот, с которым…
— Этот тот, — перебиваю Фила на полуслове, давая понять, что не собираюсь слушать его нравоучения и посыпать голову пеплом.
— Детка, ты же знаешь, что я волнуюсь за тебя, — смягчается хитрец, — может, расскажешь, что тебя так расстроило?
Ну а кому мне еще рассказывать? И я, конечно, все рассказываю Феликсу.
— Знаешь, а я не вижу проблемы. Ну, кто-то о чем-то разнюхал… И что? На тебе же нет клейма жертвы! Малыш, ты ведь сама мне всегда говорила: предупрежден — значит вооружен. Зато теперь тебя никто не застигнет врасплох, и ты будешь держать свою красивую мордашку… э-э… шваброй.
— Тяпкой, — исправляю его со смехом.
— Вот именно — тяпкой! Хотя, на мой взгляд, нет ничего страшного в том, что девочки иногда нуждаются в защите сильных мужчин, — наставительно добавил Феликс.
— Но не в жалости!
Фил расплылся в лукавой улыбке и осторожно убрал прядь с моего лица.
— Боюсь тебя расстроить, детка, но ты совсем не вызываешь у людей чувство жалости. И пожалеть тебя могу только я, потому что знаю, когда и за что. И, знаешь, я никому не готов уступить эту привилегию. Ну-у… если только Пепито, он давно мечтает тебя утешить.
— Это что еще за Пепито? — сзади на нас налетел Реми, повалив Феликса в песок. — И почему этот хрен должен утешать мою Мышку?
— Привет, мышонок! — отсалютовала я. — А это один очень неугомонный приятель нашего Фели.
— Ты просто плохо его знаешь, детка, а потому очень много теряешь, — развеселился Феликс, но, наткнувшись на мой взгляд, виртуозно соскочил с темы: — Ромео, давай на счет три, кто быстрее доплывет во-он до той фигни.
— А что это? — Реми встал в полный рост и, сложив ладонь козырьком, вгляделся в море.
— А вот заодно и выясним. Ну что, раз… два…
— Три! — Реми сорвался с места и рванул к воде.
— Эй, так нечестно! — Фели с пробуксовкой стартанул за ним вслед.
А я что, типа пожилая черепаха, греющаяся на песке? И я со всех ног помчалась за резвящимися мальчишками.
*****
С наступлением темноты мы погрузились в моторную лодку и отправились на поиски развлечений, которых так не хватало Реми на нашем пустынном островке. К слову, ночные развлечения на спокойных Мальдивских островах — так себе. Поэтому окунуться в бездну разврата и порока нам не грозит.
Светские вечеринки — это тоже не сюда, а посему и наряды у нас троих соответствующие — шорты, майки, шлепанцы. Причалили к самому шумному острову, празднично сверкающему яркой иллюминацией, и на тебе — в новом ночном баре пенная вечеринка в честь открытия. Мои парни в восторге! Готова поспорить, что владелец заведения русский. Раньше здесь сроду не бывало подобных развлекух.
— Вообще-то, это вечеринка для взрослых, — возмущаюсь я, но тут же осекаюсь под недовольным взглядом Реми, который громче всяких слов вопрошает: "И что ты хочешь этим сказать?"
— Так мы и есть взрослые, — разряжает атмосферу Феликс и, смерив меня насмешливым взглядом, добавляет: — Хотя тебе, малышка, стоило захватить права во избежание проблем.
Я закатываю глаза, а Реми весело хохочет.
И все же я погорячилась, уступив его капризам. Эта дискотека вообще исключала присутствие мелюзги, и, похоже, Реми здесь оказался самым юным. Принимать участие в этой вакханалии я наотрез отказалась и теперь, как цербер, слежу за Реми, окруженным полуголыми двадцатилетними тетками. Нет, ну а кто они рядом с моим ребенком? Тетки и есть.
В этом пенном безобразии мои парни имеют настолько оглушительный успех, что, охваченная желанием вырвать конечности и пообтесать округлости у чересчур активных дамочек, я напрочь забываю о собственной безопасности. Чьи-то здоровые лапищи обхватывают меня под грудью и, приподняв от пола, затаскивают в пенный бассейн, набитый озабоченными танцорами, как килькой в банке.
Визжать я не приучена, а паниковать — тем более. Бить налетчика по коленям чревато отбитой пяткой, но потерянный шлепанец я ему не прощу. Быстро ориентируюсь по дыханию чужака в мой затылок и резко откидываю голову. Есть!
— Ты дура, что ли? — по-русски взревел мой неудачливый похититель, выпуская меня из рук.
Я падаю в объятия невесть откуда взявшегося Феликса.
— Ты в порядке, детка? — спрашивает он скороговоркой и, окинув меня беглым взглядом, прыгает мне за спину.
— Стоять! — я успеваю перехватить его руку, занесенную над парнем с окровавленной сопаткой.
— Фели, он ничего такого не сделал, просто я не хотела лезть в эту пену, а еще потеряла обувь и разозлилась, — я глажу тяжело дышащего Фила по груди и заглядываю ему в глаза. — Это русский парень, мой земляк, и он просто пошутил.
На самом деле мне приятно, что в тот момент, когда я думала, что Феликс растворился в пенном безумии, он не переставал следить за мной.
— Ну вы, блин, даете, ребята! — на удивление беззлобно, скорее обиженно, ворчит пострадавший парень.
На его белой рубашке алеют капли крови, и я уже жалею о своем поступке. К счастью, его нос оказался цел.
— Извини, парень, я погорячилась, просто очень не люблю, когда меня трогают без спроса, — отвечаю ему по-русски, а его губы растягиваются в счастливой улыбке.
Следующие минут десять он так бурно радуется нашему знакомству, тому, что я тоже русская, и так настойчиво приглашает нас за свой столик, что мне становится совсем стыдно за свою агрессивную реакцию. Феликс хмуро слушает нашу болтовню и, наконец, не выдерживает:
— А ничего, что я тоже здесь стою?
— Чего он говорит? — радостно спрашивает наш новый знакомый Михаил.
— Он сокрушается, что за восемь лет никак не выучит русский язык, — отвечаю я.
— О, так давайте к нам, мы его сейчас быстро научим, — воодушевляется Миша. — Вы здесь вдвоем?
О, черт! Реми!
Мгновенно позабыв о новом приятеле, я разворачиваюсь к бассейну и выискиваю глазами своего мальчика. Не вижу — вот теперь паника.
— Ди, спокойно, я сейчас найду его, — Феликс все понимает без слов и исчезает в толпе напененных придурков.
Умом я осознаю, что Реми не маленький и не глупый — он не должен потеряться и не может просто так уйти… А если не просто так? Когда дело касается безопасности моего мальчика, здравый смысл мне отказывает и место хладнокровной стервы стремится занять безумная истеричная баба. И она уже готова взвыть… Но в поле видимости вовремя появляется Реми.
Мой мальчик уже без майки и, блаженно прикрыв глаза, прижимается к спине какой- то блондинистой старой выдры и ощупывает ее старые сиськи. Да она же лет на десять старше его! Но еще страшнее вторая, которая трется огромными буферами о юную спинку моего малыша, а ее руки… ГДЕ ЕЁ РУКИ?!
Я, как смертоносный бронепоезд, надвигаюсь на этот блядский бутерброд с намерением отыскать в густой пене эти грязные щупальца и сломать в четырех местах, если они там, где я подозреваю.
Реми успевает заметить меня раньше, чем я приблизилась, но в его глазах совершенно нет страха или растерянности. Его глаза опасно прищуриваются, на лице играет самодовольная улыбка — это предупреждение для меня.
Ну что же, Демоненок, я принимаю правила игры.
19.4 Диана
— Малышка, ты меня потеряла? — выдает мой ребенок, нагло скалясь. И ведь даже не попытался отстраниться от развратных теток.
— Руки прочь, старые шлюхи, это мой мальчик, — обозначила я свое присутствие.
Обе старые шлюхи — и неважно, что они моложе меня — моментально отскочили от Реми, как от раскаленного утюга. А по соседству с ними девушка шарахнулась от собственного парня. Вот что значит правильно выбранная интонация!
— Ди, они же немки, — смеется Реми.
— В наше время, милый, только самые старые немки не знают английского, но я могу и на их родном языке пояснить.
— Обойдемся, — Реми серьезнеет, — мы сами договоримся.
Он снова притягивает к себе блондинку, и та, победно улыбаясь, смотрит на меня. Я, собственно, и так не планировала дипломатический подход, но теперь, подогреваемая ехидной улыбочкой белогривой кобылы, что позволила себе запускать свои похотливые копытца, куда не следует, я выдергиваю ее за хвост из объятий сына.
— А знаешь, что в мусульманской стране делают с совратительницами несовершеннолетних мальчиков? — шепчу ей в противно-розовое ушко. Сама я, к слову, этого не знаю.
— А он разве… — блондинка выпучила глаза, оглядываясь на Реми.
— Заткнись, дура, иначе я облегчу твою участь прямо здесь, и в Германию вернешься загипсованная по самую сопатку.
— Он не сказал, что с девушкой, — немка попыталась вырваться, но я заломила ей пальцы на правой руке и она взвизгнула.
— Ди, отпусти ее, что ты делаешь! — попытался вмешаться Реми.
— Не вмешивайся! — рявкнула я, и Реми растерянно заморгал.
Его второй подружки уже и след простыл, зато появился Феликс, который мгновенно оценил обстановку.