Алиса Мейн – Элиас (страница 57)
– Что случилось? – На пороге комнаты появилась кутающаяся в халат и растрепанная Селена. Она испуганно посмотрела на братьев, а потом на меня, сидящую на постели и вытирающую слезы.
– Возвращайся в свою спальню, – продолжая прижимать брата к стене, бросил Элиас.
– Но как же…
– Ты слышала, что я сказал? – рявкнул старший Митчелл.
Селена кинула на меня еще один обеспокоенный взгляд и поспешила убраться из комнаты.
– Ты понимаешь, что только что сделал? – процедил еще раз Элиас, вплотную приблизив свое лицо к лицу Алекса.
– Да пошел ты, – прохрипел тот. – Нашелся герой. Думаешь, я не вижу…
Я испуганно вскрикнула, когда Элиас влепил брату пощечину.
– Ведешь себя как конченый ублюдок, – сказал он. – Это же Линда! Ты позвал ее к нам домой затем, чтобы изнасиловать?
На несколько мгновений Алекс замер, затем ошарашенно посмотрел на Элиаса, а потом перевел взгляд на меня.
– Линда, я не… Боже, – выдохнул он и чуть не сполз по стене, но брат удержал его в вертикальном положении.
Я крепче вцепилась в покрывало и натянула его до самого подбородка. Слезы ужаса и неверия в происходящее продолжали скатываться по щекам.
– Детка, – промямлил Алекс и дернулся в мою сторону, но Элиас вновь припечатал его к стенке.
– Будешь оправдываться, когда протрезвеешь, – грозно сказал старший Митчелл. – Если после сегодняшнего она еще позволит тебе к ней приблизиться.
Алекс не отрывал от меня виноватого взгляда, а я ощущала, как осколки моей с таким трудом зародившейся влюбленности медленно осыпаются с разбитого сердца.
Это не Алекс. Это не мой Алекс.
Наконец Элиас отлепил его от стены и потащил к выходу из спальни. Младший брат не сопротивлялся, а лишь лениво переставлял ноги и продолжал бормотать извинения. Когда оба они оказались снаружи, Элиас обернулся и взглянул на меня с сожалением.
– Запрись изнутри, – сказал он.
Шмыгнув носом, я нервно кивнула. Когда братья исчезли из поля зрения, я подорвалась с постели и, спотыкаясь, заторопилась дрожащими руками закрыть дверь. После того как щелкнул замок, судорожно выдохнула и вернулась к кровати.
Постельное белье было беспорядочно раскидано. Я принялась механически поправлять его, прокручивая в голове произошедшее.
Я понимала, что Алекс был не в себе не только из-за алкоголя, но и из-за чего-то еще, но остановился бы он, если бы Элиас не оттащил его от меня?
Всегда ласковый подобно котенку парень в один вечер превратился в неузнаваемого монстра. Неужели он бывал таким и до нашей с ним встречи? Когда его родные говорили, что со мной он становится лучше, они имели в виду, что раньше было
Я поправила постель и забралась в нее, обернувшись одеялом как коконом. Меня все еще била дрожь.
Дверь заперта. Ко мне больше никто не зайдет. Самое страшное позади…
Не знаю, каким чудом, но мне все же удалось провалиться в беспокойную дрему.
Проснулась я рано, будучи все так же плотно завернутой в одеяло.
Сначала решила, что все было лишь кошмарным сном, но как только выудила на свет руки, горло снова сдавили слезы. Мои кисти опоясывали розовые полосы вперемешку с буроватыми пятнами в тех местах, где их сильнее всего сдавливали пальцами. Я зажмурилась, а потом открыла глаза и какое-то время пролежала, глядя в потолок.
Бесконечно скрываться в спальне от Митчеллов не представлялось возможным, поэтому я тихо встала и начала собирать вещи. Чтобы скрыть синяки на руках, надела серое худи.
Когда все было собрано, осторожно открыла дверь и шагнула в коридор.
По лестнице поднимался Элиас. Заметив меня, он остановился на самом верху. На нем были надеты свежие и выглаженные вещи, но даже они не могли скрасить ставших еще больше темных кругов под глазами. Наверняка я выглядела не лучше.
Несколько мгновений мы молча смотрели друг на друга.
– Как ты? – тихо спросил он.
Вместо ответа я выкатила в коридор остававшийся в спальне чемодан. Митчелл понимающе кивнул.
– Родители вернулись.
Это сообщение огорошило меня так, что заболела голова.
– Я не вправе что-то просить у тебя, но был бы признателен, если бы пока то, что… – он с трудом сглотнул, – произошло ночью, осталось между нами. Мама с ума сойдет, если узнает, а отец… – Элиас покачал головой. – В общем, если ты в состоянии попридержать это хотя бы до того, как они придут в себя после поездки… Но решение принимать тебе, я не настаиваю…
– Где Алекс? – выдавила я.
– Внизу с мамой и Селеной.
Я нервно потянула рукава худи. Элиас заметил это движение и вздохнул.
– Я ничего не скажу мистеру и миссис Митчелл, но и надолго задерживаться здесь больше не собираюсь.
Элиас снова кивнул.
– Я понимаю.
– После завтрака я поеду домой.
– Могу отвезти тебя.
– Не нужно.
Мы снова замолчали. Элиас сделал шаг в мою сторону, но между нами все еще сохранялось приличное расстояние.
– Линда, мне жаль. Алекс был под действием какого-то психотропного вещества. Клянусь, если бы не это, он бы никогда…
– Спасибо, Элиас, – перебила я его, – за участие.
Митчелл смотрел на меня, пока я закатывала чемодан обратно в спальню. И я чувствовала спиной его взгляд, когда двигалась в ванную комнату в конце коридора.
Через десять минут я на ватных ногах спустилась на первый этаж и направилась в столовую, из которой доносился веселый голос Роуз Митчелл.
– Линда, дорогая, доброе утро!
Миссис Митчелл была первой, кого я увидела за обеденным столом. Выглядела она чудесно: загорелая кожа, розовые щеки, сияющие глаза. Но долго рассматривать ее я не могла, поскольку мой взгляд уперся в Алекса. Едва услышав мое имя, он резко поднял голову. Я заметила, как он дернулся встать с места, но, увидев мое выражение лица, замер. В сравнении с матерью он выглядел неважно: взъерошенные волосы, потухшие, воспаленные глаза и отсутствие какого-либо намека на вечно игравшую на губах улыбку.
– Почему ты в теплой кофте? На улице такая жара.
Я снова посмотрела на миссис Митчелл и вяло улыбнулась:
– Должно быть, немного простыла.
Роуз недовольно покачала головой:
– Вы, наверное, все тут подхватили какой-то вирус. Все угрюмые, бледные. Давай садись завтракать. Тебе нужно поесть.
Я потопталась на месте, не в состоянии заставить себя двинуться к Алексу, место рядом с которым было моим в присутствии родителей.
Вспомнив слова Элиаса и решив, что придумывать объяснения сейчас тяжелее, чем выносить Алекса в непосредственной близости, я все же села на соседний с ним стул. Подняв глаза, посмотрела на сидевшую напротив Селену. Она выглядела определенно лучше нас с братьями, но все равно не слишком бодрой. Девушка робко мне улыбнулась.
– Алекс тут поделился, что вчера у него были соревнования, и он занял первое место. – Жизнерадостно говорила Роуз. – Линда, ты бывала когда-нибудь до этого на подобных мероприятиях? Как тебе?
– Э-э-э… Было интересно. – Я вежливо улыбнулась.
– Наверное, очень волнительно наблюдать со стороны, как ребята пропадают с поля зрения в волнах…
Миссис Митчелл продолжила говорить что-то еще про серфинг и про то, как долго они с мужем не решались позволить сыну им заниматься.
Ладонь Алекса под столом осторожно легла на мою руку. Я вздрогнула и тут же отдернула ее. Митчелл протяжно вздохнул.
Справа от меня появилась Глория. Женщина выложила со сковороды в тарелку аппетитно шкворчащую яичницу.