18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алиса Мейн – Элиас (страница 57)

18

– Что случилось? – На пороге комнаты появилась кутающаяся в халат и растрепанная Селена. Она испуганно посмотрела на братьев, а потом на меня, сидящую на постели и вытирающую слезы.

– Возвращайся в свою спальню, – продолжая прижимать брата к стене, бросил Элиас.

– Но как же…

– Ты слышала, что я сказал? – рявкнул старший Митчелл.

Селена кинула на меня еще один обеспокоенный взгляд и поспешила убраться из комнаты.

– Ты понимаешь, что только что сделал? – процедил еще раз Элиас, вплотную приблизив свое лицо к лицу Алекса.

– Да пошел ты, – прохрипел тот. – Нашелся герой. Думаешь, я не вижу…

Я испуганно вскрикнула, когда Элиас влепил брату пощечину.

– Ведешь себя как конченый ублюдок, – сказал он. – Это же Линда! Ты позвал ее к нам домой затем, чтобы изнасиловать?

На несколько мгновений Алекс замер, затем ошарашенно посмотрел на Элиаса, а потом перевел взгляд на меня.

– Линда, я не… Боже, – выдохнул он и чуть не сполз по стене, но брат удержал его в вертикальном положении.

Я крепче вцепилась в покрывало и натянула его до самого подбородка. Слезы ужаса и неверия в происходящее продолжали скатываться по щекам.

– Детка, – промямлил Алекс и дернулся в мою сторону, но Элиас вновь припечатал его к стенке.

– Будешь оправдываться, когда протрезвеешь, – грозно сказал старший Митчелл. – Если после сегодняшнего она еще позволит тебе к ней приблизиться.

Алекс не отрывал от меня виноватого взгляда, а я ощущала, как осколки моей с таким трудом зародившейся влюбленности медленно осыпаются с разбитого сердца.

Это не Алекс. Это не мой Алекс.

Наконец Элиас отлепил его от стены и потащил к выходу из спальни. Младший брат не сопротивлялся, а лишь лениво переставлял ноги и продолжал бормотать извинения. Когда оба они оказались снаружи, Элиас обернулся и взглянул на меня с сожалением.

– Запрись изнутри, – сказал он.

Шмыгнув носом, я нервно кивнула. Когда братья исчезли из поля зрения, я подорвалась с постели и, спотыкаясь, заторопилась дрожащими руками закрыть дверь. После того как щелкнул замок, судорожно выдохнула и вернулась к кровати.

Постельное белье было беспорядочно раскидано. Я принялась механически поправлять его, прокручивая в голове произошедшее.

Я понимала, что Алекс был не в себе не только из-за алкоголя, но и из-за чего-то еще, но остановился бы он, если бы Элиас не оттащил его от меня?

Всегда ласковый подобно котенку парень в один вечер превратился в неузнаваемого монстра. Неужели он бывал таким и до нашей с ним встречи? Когда его родные говорили, что со мной он становится лучше, они имели в виду, что раньше было так?

Я поправила постель и забралась в нее, обернувшись одеялом как коконом. Меня все еще била дрожь.

Дверь заперта. Ко мне больше никто не зайдет. Самое страшное позади…

Не знаю, каким чудом, но мне все же удалось провалиться в беспокойную дрему.

Проснулась я рано, будучи все так же плотно завернутой в одеяло.

Сначала решила, что все было лишь кошмарным сном, но как только выудила на свет руки, горло снова сдавили слезы. Мои кисти опоясывали розовые полосы вперемешку с буроватыми пятнами в тех местах, где их сильнее всего сдавливали пальцами. Я зажмурилась, а потом открыла глаза и какое-то время пролежала, глядя в потолок.

Бесконечно скрываться в спальне от Митчеллов не представлялось возможным, поэтому я тихо встала и начала собирать вещи. Чтобы скрыть синяки на руках, надела серое худи.

Когда все было собрано, осторожно открыла дверь и шагнула в коридор.

По лестнице поднимался Элиас. Заметив меня, он остановился на самом верху. На нем были надеты свежие и выглаженные вещи, но даже они не могли скрасить ставших еще больше темных кругов под глазами. Наверняка я выглядела не лучше.

Несколько мгновений мы молча смотрели друг на друга.

– Как ты? – тихо спросил он.

Вместо ответа я выкатила в коридор остававшийся в спальне чемодан. Митчелл понимающе кивнул.

– Родители вернулись.

Это сообщение огорошило меня так, что заболела голова.

– Я не вправе что-то просить у тебя, но был бы признателен, если бы пока то, что… – он с трудом сглотнул, – произошло ночью, осталось между нами. Мама с ума сойдет, если узнает, а отец… – Элиас покачал головой. – В общем, если ты в состоянии попридержать это хотя бы до того, как они придут в себя после поездки… Но решение принимать тебе, я не настаиваю…

– Где Алекс? – выдавила я.

– Внизу с мамой и Селеной.

Я нервно потянула рукава худи. Элиас заметил это движение и вздохнул.

– Я ничего не скажу мистеру и миссис Митчелл, но и надолго задерживаться здесь больше не собираюсь.

Элиас снова кивнул.

– Я понимаю.

– После завтрака я поеду домой.

– Могу отвезти тебя.

– Не нужно.

Мы снова замолчали. Элиас сделал шаг в мою сторону, но между нами все еще сохранялось приличное расстояние.

– Линда, мне жаль. Алекс был под действием какого-то психотропного вещества. Клянусь, если бы не это, он бы никогда…

– Спасибо, Элиас, – перебила я его, – за участие.

Митчелл смотрел на меня, пока я закатывала чемодан обратно в спальню. И я чувствовала спиной его взгляд, когда двигалась в ванную комнату в конце коридора.

Через десять минут я на ватных ногах спустилась на первый этаж и направилась в столовую, из которой доносился веселый голос Роуз Митчелл.

– Линда, дорогая, доброе утро!

Миссис Митчелл была первой, кого я увидела за обеденным столом. Выглядела она чудесно: загорелая кожа, розовые щеки, сияющие глаза. Но долго рассматривать ее я не могла, поскольку мой взгляд уперся в Алекса. Едва услышав мое имя, он резко поднял голову. Я заметила, как он дернулся встать с места, но, увидев мое выражение лица, замер. В сравнении с матерью он выглядел неважно: взъерошенные волосы, потухшие, воспаленные глаза и отсутствие какого-либо намека на вечно игравшую на губах улыбку.

– Почему ты в теплой кофте? На улице такая жара.

Я снова посмотрела на миссис Митчелл и вяло улыбнулась:

– Должно быть, немного простыла.

Роуз недовольно покачала головой:

– Вы, наверное, все тут подхватили какой-то вирус. Все угрюмые, бледные. Давай садись завтракать. Тебе нужно поесть.

Я потопталась на месте, не в состоянии заставить себя двинуться к Алексу, место рядом с которым было моим в присутствии родителей.

Вспомнив слова Элиаса и решив, что придумывать объяснения сейчас тяжелее, чем выносить Алекса в непосредственной близости, я все же села на соседний с ним стул. Подняв глаза, посмотрела на сидевшую напротив Селену. Она выглядела определенно лучше нас с братьями, но все равно не слишком бодрой. Девушка робко мне улыбнулась.

– Алекс тут поделился, что вчера у него были соревнования, и он занял первое место. – Жизнерадостно говорила Роуз. – Линда, ты бывала когда-нибудь до этого на подобных мероприятиях? Как тебе?

– Э-э-э… Было интересно. – Я вежливо улыбнулась.

– Наверное, очень волнительно наблюдать со стороны, как ребята пропадают с поля зрения в волнах…

Миссис Митчелл продолжила говорить что-то еще про серфинг и про то, как долго они с мужем не решались позволить сыну им заниматься.

Ладонь Алекса под столом осторожно легла на мою руку. Я вздрогнула и тут же отдернула ее. Митчелл протяжно вздохнул.

Справа от меня появилась Глория. Женщина выложила со сковороды в тарелку аппетитно шкворчащую яичницу.