Алина Сулейманова – Лира Орель (страница 6)
На следующий день, когда Лира очнулась, мягкий свет ламп освещал медицинский отсек «Эолы». Её тело казалось тяжелым, но сознание уже прояснялось. Рядом сидел доктор Грифф, сканер в руке. Увидев, что она открыла глаза, он облегчённо вздохнул.
– Ты пришла в себя. Отлично. Как ты себя чувствуешь?
– Будто меня через сверхновую протащили, – слабым голосом пошутила Лира, её губы дрогнули в едва заметной улыбке.
Грифф усмехнулся, но его лицо оставалось озабоченным. – Ты очень сильно рисковала. Твоя связь с артефактом, а точнее – с Альморой, оставила след в твоей нервной системе. Я пока не понимаю, какие последствия это может иметь.
Лира попыталась приподняться, но доктор мягко удержал её за плечо. – Не сейчас. Отдыхай. Тебе нужен покой.
– А что с артефактом? – резко спросила она, игнорируя слабость.
Грифф помедлил, его взгляд стал серьёзным. – Он полностью разрушен. Никаких остатков, только облако энергетических частиц, которое быстро рассеялось в космосе. Но…
– Но что? – Лира нахмурилась.
– Мы не уверены, что всё закончилось. Вражеский корабль исчез сразу после взрыва артефакта. Они, возможно, ушли, чтобы перегруппироваться.
Лира откинулась на подушки. Её мысли вернулись к Альморе. Последние слова существа всё ещё звучали в её голове, как далёкий шёпот. Она знала, что потеряла не только проводника, но и существо, которое, несмотря на свои ошибки, искренне стремилось исправить содеянное.
На мостике капитан Дара проводила совещание с экипажем. Лоусон, как всегда, сидел с мрачным видом, скрестив руки на груди.
– Мы потеряли слишком много времени и ресурсов, – начал он, как только капитан заговорила. – Этот артефакт чуть не уничтожил нас всех. Нам не стоило так долго держать его на борту.
– И что ты предлагаешь? – холодно ответила капитан. – Вернуться и забыть обо всём? Это открытие изменило наше понимание Вселенной.
– Открытие? – Лоусон повысил голос. – Мы едва выжили! И кто знает, что ещё за этим стоит? Этот народ Альморы явно не собирается оставить нас в покое.
– Мы не знаем их намерений, – вмешалась Лира, внезапно появившись на мостике. Её голос был тихим, но твёрдым.
– Ты должна быть в медотсеке, – строго сказал Грифф, но она лишь покачала головой.
– Они вернутся, – продолжила она. – И я должна быть готова.
– Что ты имеешь в виду? – спросила капитан.
Лира сделала паузу, подбирая слова. – Артефакт уничтожен, но я чувствую… остаток связи. Это сложно объяснить, но я знаю: Альмора передала мне что-то, какую-то часть себя.
– Ты хочешь сказать, что… – начал Лоусон, но осёкся.
– Она дала мне информацию, – пояснила Лира. – О том, как работала конструкция, о её создателях, о том, чего они добивались. Их технологии намного превосходят наши, но у них есть слабость.
– Какая? – спросила капитан, склонившись вперёд.
– Они зависят от мгновенного пространства, от своей способности использовать его для своих целей. Если мы сможем понять, как они это делают, мы найдём способ остановить их.
Лоусон вскочил с кресла. – Ты хочешь сказать, что мы снова будем играть с огнём? Ты хочешь поставить под угрозу весь экипаж?
Лира посмотрела ему в глаза. – Я не прошу вас следовать за мной. Но я не могу просто сидеть и ждать, пока они снова ударят.
Капитан задумчиво потерла подбородок. – Если мы собираемся что-то предпринять, нам нужны данные. Ты упомянула остаток связи. Сможешь использовать это, чтобы что-то выяснить?
Лира кивнула. – Я попробую. Но мне понадобится доступ к лаборатории и команда для анализа.
Капитан кивнула. – Лоусон, займись координацией. Мы должны быть готовы к любому развитию событий.
Лоусон, скрипнув зубами, нехотя согласился.
Позже, в лаборатории, Лира стояла перед голографическим проектором, который отображал сложные энергетические потоки, оставшиеся после разрушения артефакта. Доктор Грифф помогал ей анализировать данные, а капитан и Лоусон наблюдали за их работой.
– Это… не просто энергия, – заметил Грифф, изучая голограмму. – Это как будто… след сознания.
– Альмора, – тихо произнесла Лира.
– Ты думаешь, она оставила что-то для тебя? – спросила капитан, подняв брови.
Лира кивнула. – Она говорила, что моя связь с мгновенным пространством – это ключ. Возможно, она знала, что я смогу использовать эту связь, чтобы понять их технологии.
В этот момент экран мигнул, и данные на нём стали складываться в нечто новое. Грифф быстро отвёл руки от панели.
– Это не я сделал, – сказал он.
На экране проявился символ, напоминающий звезду, окружённую кольцами. В центре символа начали появляться слова на неизвестном языке, но Лира поняла их интуитивно.
– «Ищите узел. В мгновенном пространстве есть трещина, которую они используют. Закройте её – и вы остановите их».
– Узел? – переспросил Лоусон. – Какой ещё узел?
Лира посмотрела на него. – Это точка пересечения мгновенного пространства с нашей реальностью. Они используют его как врата, чтобы путешествовать и питать свои технологии.
– Если мы найдём этот узел… – задумалась капитан.
– Мы сможем лишить их основного оружия, – закончила Лира.
Все замерли, осознавая масштаб предстоящей задачи. Время было против них, но теперь у них был план. Вопрос был только в том, успеют ли они действовать, прежде чем враг нанесёт следующий удар.
После напряжённого обсуждения на мостике Лира осталась в лаборатории допоздна, вглядываясь в голографическое изображение узла. Головоломка, оставленная Альморой, была сложной, но её разум всё ещё был наполнен странными, обрывочными знаниями. Она чувствовала себя выгоревшей, но не могла остановиться.
– Ты собираешься спать? – раздался знакомый голос.
Лира обернулась и увидела Лоусона. Он стоял в дверях лаборатории, его сильная фигура освещалась мягким голубоватым светом приборов. Его лицо было серьёзным, но в глазах читалась усталость.
– Я не могу, – честно ответила она. – Если мы не найдём этот узел, то проиграем.
Лоусон подошёл ближе, сев напротив неё за консоль. – Если ты вымотана, то не сможешь ничего найти.
– А ты, значит, пришёл сюда, чтобы сказать мне, как мне работать? – с легкой усмешкой спросила она, скрестив руки на груди.
– Нет, – тихо сказал он. – Я пришёл, потому что волнуюсь за тебя.
Лира замерла. Эти слова застали её врасплох. Лоусон всегда казался ей человеком холодным, рациональным и иногда даже чересчур жёстким. Но в этот момент в его голосе прозвучала искренность, которая вызвала странное тепло в её груди.
– Ты волнуешься за меня? – повторила она, стараясь скрыть дрожь в голосе.
– Да, – он взглянул ей прямо в глаза. – Ты рискуешь собой на каждом шагу. Ты вошла в этот чёртов артефакт, хотя могла погибнуть. А теперь снова бросаешь себя в неизвестность. Ты хоть понимаешь, что у тебя есть команда, которая тоже хочет помочь? Что у тебя есть… я?
Лира смотрела на него, не зная, что сказать. Она чувствовала себя разрываемой между своими чувствами и долгом. Её жизнь была связана с миссией, с задачей спасти вселенную от угрозы, которую она только начинала понимать. Но эти слова, эти чувства – они заставляли её задуматься о том, чего она действительно хочет.
– Лоусон, – тихо произнесла она, – я знаю, что ты злился на меня из-за артефакта. Я знаю, что ты не согласен с моими решениями.
– Злился? – он грустно усмехнулся. – Я сходил с ума от беспомощности. Ты постоянно принимаешь решения, которые могут убить тебя. А я… Я хочу, чтобы ты жила.
Лира почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она сделала шаг навстречу ему, но в этот момент их разговор прервал резкий звук тревоги.
– Сигнал неопознанного объекта, – раздался голос капитана Дары по громкой связи. – Все на мостик.
Мостик корабля был охвачен напряжением. На экране отображался объект, медленно приближающийся к «Эоле». Его форма напоминала гигантскую структуру с плавными изгибами, похожими на инопланетный сосуд.
– Это… узел? – спросила Лира, подойдя к экрану.
– Похоже на то, – ответил Грифф, его голос дрожал от волнения.
Корабль остановился на безопасном расстоянии, но напряжение ощущалось в каждом движении экипажа.
– Лира, – обратилась капитан Дара. – Если это действительно узел, как мы можем его разрушить?
Лира сделала глубокий вдох, собирая мысли. – Я… я думаю, что смогу взаимодействовать с ним, как с артефактом. Но мне нужно время, чтобы понять, как это сделать.
– Мы прикроем тебя, – твёрдо сказал Лоусон, встав рядом.