реклама
Бургер менюБургер меню

Алина Сулейманова – Лира Орель (страница 6)

18

На следующий день, когда Лира очнулась, мягкий свет ламп освещал медицинский отсек «Эолы». Её тело казалось тяжелым, но сознание уже прояснялось. Рядом сидел доктор Грифф, сканер в руке. Увидев, что она открыла глаза, он облегчённо вздохнул.

– Ты пришла в себя. Отлично. Как ты себя чувствуешь?

– Будто меня через сверхновую протащили, – слабым голосом пошутила Лира, её губы дрогнули в едва заметной улыбке.

Грифф усмехнулся, но его лицо оставалось озабоченным. – Ты очень сильно рисковала. Твоя связь с артефактом, а точнее – с Альморой, оставила след в твоей нервной системе. Я пока не понимаю, какие последствия это может иметь.

Лира попыталась приподняться, но доктор мягко удержал её за плечо. – Не сейчас. Отдыхай. Тебе нужен покой.

– А что с артефактом? – резко спросила она, игнорируя слабость.

Грифф помедлил, его взгляд стал серьёзным. – Он полностью разрушен. Никаких остатков, только облако энергетических частиц, которое быстро рассеялось в космосе. Но…

– Но что? – Лира нахмурилась.

– Мы не уверены, что всё закончилось. Вражеский корабль исчез сразу после взрыва артефакта. Они, возможно, ушли, чтобы перегруппироваться.

Лира откинулась на подушки. Её мысли вернулись к Альморе. Последние слова существа всё ещё звучали в её голове, как далёкий шёпот. Она знала, что потеряла не только проводника, но и существо, которое, несмотря на свои ошибки, искренне стремилось исправить содеянное.

На мостике капитан Дара проводила совещание с экипажем. Лоусон, как всегда, сидел с мрачным видом, скрестив руки на груди.

– Мы потеряли слишком много времени и ресурсов, – начал он, как только капитан заговорила. – Этот артефакт чуть не уничтожил нас всех. Нам не стоило так долго держать его на борту.

– И что ты предлагаешь? – холодно ответила капитан. – Вернуться и забыть обо всём? Это открытие изменило наше понимание Вселенной.

– Открытие? – Лоусон повысил голос. – Мы едва выжили! И кто знает, что ещё за этим стоит? Этот народ Альморы явно не собирается оставить нас в покое.

– Мы не знаем их намерений, – вмешалась Лира, внезапно появившись на мостике. Её голос был тихим, но твёрдым.

– Ты должна быть в медотсеке, – строго сказал Грифф, но она лишь покачала головой.

– Они вернутся, – продолжила она. – И я должна быть готова.

– Что ты имеешь в виду? – спросила капитан.

Лира сделала паузу, подбирая слова. – Артефакт уничтожен, но я чувствую… остаток связи. Это сложно объяснить, но я знаю: Альмора передала мне что-то, какую-то часть себя.

– Ты хочешь сказать, что… – начал Лоусон, но осёкся.

– Она дала мне информацию, – пояснила Лира. – О том, как работала конструкция, о её создателях, о том, чего они добивались. Их технологии намного превосходят наши, но у них есть слабость.

– Какая? – спросила капитан, склонившись вперёд.

– Они зависят от мгновенного пространства, от своей способности использовать его для своих целей. Если мы сможем понять, как они это делают, мы найдём способ остановить их.

Лоусон вскочил с кресла. – Ты хочешь сказать, что мы снова будем играть с огнём? Ты хочешь поставить под угрозу весь экипаж?

Лира посмотрела ему в глаза. – Я не прошу вас следовать за мной. Но я не могу просто сидеть и ждать, пока они снова ударят.

Капитан задумчиво потерла подбородок. – Если мы собираемся что-то предпринять, нам нужны данные. Ты упомянула остаток связи. Сможешь использовать это, чтобы что-то выяснить?

Лира кивнула. – Я попробую. Но мне понадобится доступ к лаборатории и команда для анализа.

Капитан кивнула. – Лоусон, займись координацией. Мы должны быть готовы к любому развитию событий.

Лоусон, скрипнув зубами, нехотя согласился.

Позже, в лаборатории, Лира стояла перед голографическим проектором, который отображал сложные энергетические потоки, оставшиеся после разрушения артефакта. Доктор Грифф помогал ей анализировать данные, а капитан и Лоусон наблюдали за их работой.

– Это… не просто энергия, – заметил Грифф, изучая голограмму. – Это как будто… след сознания.

– Альмора, – тихо произнесла Лира.

– Ты думаешь, она оставила что-то для тебя? – спросила капитан, подняв брови.

Лира кивнула. – Она говорила, что моя связь с мгновенным пространством – это ключ. Возможно, она знала, что я смогу использовать эту связь, чтобы понять их технологии.

В этот момент экран мигнул, и данные на нём стали складываться в нечто новое. Грифф быстро отвёл руки от панели.

– Это не я сделал, – сказал он.

На экране проявился символ, напоминающий звезду, окружённую кольцами. В центре символа начали появляться слова на неизвестном языке, но Лира поняла их интуитивно.

– «Ищите узел. В мгновенном пространстве есть трещина, которую они используют. Закройте её – и вы остановите их».

– Узел? – переспросил Лоусон. – Какой ещё узел?

Лира посмотрела на него. – Это точка пересечения мгновенного пространства с нашей реальностью. Они используют его как врата, чтобы путешествовать и питать свои технологии.

– Если мы найдём этот узел… – задумалась капитан.

– Мы сможем лишить их основного оружия, – закончила Лира.

Все замерли, осознавая масштаб предстоящей задачи. Время было против них, но теперь у них был план. Вопрос был только в том, успеют ли они действовать, прежде чем враг нанесёт следующий удар.

После напряжённого обсуждения на мостике Лира осталась в лаборатории допоздна, вглядываясь в голографическое изображение узла. Головоломка, оставленная Альморой, была сложной, но её разум всё ещё был наполнен странными, обрывочными знаниями. Она чувствовала себя выгоревшей, но не могла остановиться.

– Ты собираешься спать? – раздался знакомый голос.

Лира обернулась и увидела Лоусона. Он стоял в дверях лаборатории, его сильная фигура освещалась мягким голубоватым светом приборов. Его лицо было серьёзным, но в глазах читалась усталость.

– Я не могу, – честно ответила она. – Если мы не найдём этот узел, то проиграем.

Лоусон подошёл ближе, сев напротив неё за консоль. – Если ты вымотана, то не сможешь ничего найти.

– А ты, значит, пришёл сюда, чтобы сказать мне, как мне работать? – с легкой усмешкой спросила она, скрестив руки на груди.

– Нет, – тихо сказал он. – Я пришёл, потому что волнуюсь за тебя.

Лира замерла. Эти слова застали её врасплох. Лоусон всегда казался ей человеком холодным, рациональным и иногда даже чересчур жёстким. Но в этот момент в его голосе прозвучала искренность, которая вызвала странное тепло в её груди.

– Ты волнуешься за меня? – повторила она, стараясь скрыть дрожь в голосе.

– Да, – он взглянул ей прямо в глаза. – Ты рискуешь собой на каждом шагу. Ты вошла в этот чёртов артефакт, хотя могла погибнуть. А теперь снова бросаешь себя в неизвестность. Ты хоть понимаешь, что у тебя есть команда, которая тоже хочет помочь? Что у тебя есть… я?

Лира смотрела на него, не зная, что сказать. Она чувствовала себя разрываемой между своими чувствами и долгом. Её жизнь была связана с миссией, с задачей спасти вселенную от угрозы, которую она только начинала понимать. Но эти слова, эти чувства – они заставляли её задуматься о том, чего она действительно хочет.

– Лоусон, – тихо произнесла она, – я знаю, что ты злился на меня из-за артефакта. Я знаю, что ты не согласен с моими решениями.

– Злился? – он грустно усмехнулся. – Я сходил с ума от беспомощности. Ты постоянно принимаешь решения, которые могут убить тебя. А я… Я хочу, чтобы ты жила.

Лира почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она сделала шаг навстречу ему, но в этот момент их разговор прервал резкий звук тревоги.

– Сигнал неопознанного объекта, – раздался голос капитана Дары по громкой связи. – Все на мостик.

Мостик корабля был охвачен напряжением. На экране отображался объект, медленно приближающийся к «Эоле». Его форма напоминала гигантскую структуру с плавными изгибами, похожими на инопланетный сосуд.

– Это… узел? – спросила Лира, подойдя к экрану.

– Похоже на то, – ответил Грифф, его голос дрожал от волнения.

Корабль остановился на безопасном расстоянии, но напряжение ощущалось в каждом движении экипажа.

– Лира, – обратилась капитан Дара. – Если это действительно узел, как мы можем его разрушить?

Лира сделала глубокий вдох, собирая мысли. – Я… я думаю, что смогу взаимодействовать с ним, как с артефактом. Но мне нужно время, чтобы понять, как это сделать.

– Мы прикроем тебя, – твёрдо сказал Лоусон, встав рядом.