Алина Лис – Магазинчик на улице Грёз (страница 35)
- Ну, запомнила?
- Запомнила что?
- Ой дура! - хватается за голову призрак. - И в кого ты такая темная?! На астральное зрение перейди!
Так неожиданно я получаю свой первый урок магии в этом мире.
Помнится, во времена моего детства в ходу были альбомы с “картинами” больше похожими на невнятные цветовые пятна. Считалось, что если долго вглядываться такое пятно, появится эффект 3Д. Так вот попытка перейти на астральное зрение напомнила мне давешние потуги разглядеть в мешанине цветов заветный 3Д. Я то скашиваю глаза к переносице, то вращаю ими, то закатываю к потолку. И все это под ехидные комментарии призрака.
Надо сказать, что Тайберг отнюдь не приверженец финского подхода, при котором учеников надо хвалить, мотивировать и всячески поддерживать в них самоуважение. Скорей уж мессер относится к тем педагогам, которые секут непонятливых учеников розгой и ставят коленями на горох.
- Ай! - возмущенно взвизгиваю я, когда с призрачных пальцев срывается мелкий, но болезненный разряд. - За что?!
- Кончай зевать - ворона залетит! Ну-ка, еще раз. Вдох-выдох. Расфокусировала взгляд. Теперь посмотри вверх…
Но все бесполезно.
Я уже собираюсь махнуть на все рукой и признать собственную никчемность, когда вдруг мир словно моргает. И вспыхивает. причудливой вязью светящихся контуров и линий.
- Ого!
- То-то же, - фыркает призрак. Сейчас он сияет так, что смотреть больно, о чем я и сообщаю ему, зажмурившись.
- Не удивительно. В некотором роде я и есть одушевленная магия, - задумчиво отвечает Хаген. - Энергия, заключенная в слепок личности. Открывай глаза и хватит выпячивать губы - целовать не буду, не дождешься.
Я негодующе распахиваю ресницы, но вредного призрака уже не видно - развоплотился или удрал на другой слой реальности. А вот астральное зрение никуда не делось. Оно как езда на велосипеде - один раз научился, уже не забудешь.
Под многословные, но весьма толковые объяснения мессера я рассматриваю отпечатки магии на предметах. Чары похожи на сложное переплетение сияющих линий - вектора силы, натянутые между заранее размеченными точками. Мне они напоминают одновременно на чертежи из начертательной геометрии и схемы для вязания.
- Потрясающе! А как оно…
- Даяна! - укоризненный мужской голос от двери застает врасплох.
Я подпрыгиваю на месте, поворачиваюсь и застываю, оторопев. Если Тайберг походил на маленькую сверхновую, то сейчас в дверях находится настоящая черная дыра. Абсолютная тьма в форме человеческого силуэта.
Что за чертовщина?!
- Какого демона ты здесь? Мы же договаривались на два пополудни, - продолжает черная дыра голосом лорда Фицбрука. - Я жду уже полчаса. И… - его голос обрывается от возмущения. - Ты что - сняла браслет.
Черная дыра шагает ближе, и от меня требуются некоторые усилия, чтобы не шарахнуться в сторону с воплем ужаса. Медленно выдыхаю, прикрываю глаза, возвращая привычный взгляд на реальность.
- Вы странно выглядите, - сообщаю я опекуну. - Ну, в астральном смысле.
- Ты что - баловалась с магией?!
Пальцы стискивают плечи. Ого, да его милость изволят гневаться!
Он нависает сверху, прожигая меня разъяренным взглядом, но с каждым разом это получается все менее убедительно.
- Только освоила астральное зрение. Кстати, вы в курсе, что похожи на черную дыру?
Но сбить его с толку не так просто.
- Ты обещала, Даяна.
- Да я только на минутку сняла, - достаю браслет из кармана передника.
- Ты обещала, - повторяет лорд. - Я поверил, понадеялся, что ты достаточно взрослая, чтобы отвечать за свои поступки. А ты сняла браслет и баловалась с магией.
- Но ничего не случилось и я…
- Могло случиться! Собирай вещи. Ты переезжаешь.
- Что?!
- Я больше не могу тебе доверять.
Вдох-выдох. Так, спокойнее. С точки зрения Фицбрука все логично, я действительно его подставила. Случись что-то серьезное из-за моего неумения управлять магией, вся ответственность ляжет на ментора.
- Лорд Фицбрук, у меня есть основания полагать, что этот дом гасит магию.
- Что?!
- Возможно, прежний хозяин наложил какие-то чары, но они поглощают любые слишком сильные магические выплески.
Он кривится.
- Если это шутка…
- Я могу показать.
Лорд медленно выпускает меня. Отходит в дальний конец комнаты, опирается о стену и скрещивает руки на груди. С породистого лица не сходит выражение скепсиса.
- Показывай. Направь… на эту штуку, - он кивает на перегонный куб.
- Может, лучше в спальне?
- Нет, именно здесь. Только отойди подальше. Не хочу, чтобы тебя поранило осколками.
Вот ведь… инквизитор! Надеется, что я сама разнесу свою лабораторию и выкину придурь по поводу бизнеса из головы?
Призрак возмущенно шипит над ухом: “Щ-щ-щенок!”
- Ладно.
Прикрываю глаза, делаю вдох и выдох, стараясь почувствовать бегущие по телу магические потоки. Главная проблема в том, что я не умею выплескивать магию по заказу. До сих пор это получалось буквально пару раз, на сильных эмоциях.
Но сила отзывается - неожиданно легко. На уровне солнечного сплетения формируется горячий комок. Открываю глаза, делаю резкий выдох и выталкиваю его вовне.
Ну же, Хаген, не подведи!
Это действительно похоже на маленький пылающий шарик. Файербол! С ума сойти, я создала настоящий файербол!
Он вылетает из вскинутых ладоней и гаснет на полпути. Просто беззвучно схлопывается в пространстве. Повисает тишина.
- Однако… - озадаченно тянет инквизитор.
- Вот, сами видите. Полагаю, тут какой-то поглощающий контур, который перерабатывает лишнюю энергию в чары стазиса. Сами видите - этот дом подходит мне идеально. Даже в вашем переезде нет необходимости.
- Исключено, - тут же отзывается мой опекун. - Я не оставлю тебя одну.
Предсказуемо. Но попытаться стоило, не так ли?
Глава 25. Дуэнья для юной девы
Слава мессеру Тайбергу, тема моего непослушания как-то незаметно сходит на “нет”. Остаток дня мы с Фицбруком пытаемся отыскать даму, готовую стать гарантом моей нравственности.
И это занятие посложнее, чем найти служанку в проклятый особняк.
Пара небогатых благообразных вдов приходит в ужас, узнав о месте предполагаемого проживания. Еще одна слишком себя уважает, чтобы находиться рядом с такой распущенной особой, как я.
- Не думаю, что вашей репутации может хоть что-то повредить, леди Эгмонт, - цедит она, брезгливо поджав губы.
Я пожимаю плечами и разворачиваюсь, чтобы уйти. Глупо переживать из-за мнения идиотов. Но вот лорд Фицбрук явно не привык, чтобы на него смотрели, как на грязное насекомое.
- На что это вы намекаете, леди? - спрашивает он с явной угрозой.