Алигьери Данте – Божественная Комедия. Новая Жизнь (страница 225)
139 Средь прочих истин этого чертога».
1 Когда чету, рожденную Латоной,
Здесь — знак Овна, там — знак Весов хранит,
А горизонт связует общей зоной,
4 То миг, когда их выровнял зенит,
И миг, в который связь меж ними пала
И каждый в новый небосвод спешит,
7 Разлучены не дольше, чем молчала
С улыбкой Беатриче,[1825] все туда
Смотря, где Точка взор мой побеждала.[1826]
10 Она промолвила: «Мне нет труда
Тебе ответить, твой вопрос читая[1827]
Там,[1828] где слились все «где» и все «когда».
13 Не чтобы стать блаженней, — цель такая
Немыслима, — но чтобы блеск лучей,
Струимых ею, молвил «Есмь», блистая, —
16 Вне времени, в предвечности своей,
Предвечная любовь сама раскрылась,
Безгранная, несчетностью любвей.
19 Она и перед этим находилась
Не в косном сне, затем что божество
Ни «до», ни «после» над водой носилось.
22 Врозь и совместно, суть и вещество
В мир совершенства[1829] свой полет помчали, —
С тройного лука три стрелы его.[1830]
25 Как в янтаре, стекле или кристалле
Сияет луч, причем его приход
И заполненье целого совпали,
28 Так и Творца троеобразный плод
Излился, как внезапное сиянье,
Где никакой неразличим черед.
31 Одновременны были и созданье,
И строй существ; над миром быть дано
Вершиной тем, в ком — чистое деянье,
34 А чистую возможность держит дно;
В средине — связью навсегда нетленной
С возможностью деянье сплетено.[1831]
37 Хоть вам писал Иероним[1832] блаженный,
Что ангелы за долгий ряд веков
Сотворены до остальной вселенной,
40 Но истину на множестве листов
Писцы святого духа[1833] возвестили,
Как ты поймешь, вникая в смысл их слов,
43 И разум видит сам, поскольку в силе,
Что движители вряд ли долго так
Без подлинного совершенства были.[1834]
46 Теперь ты знаешь, где, когда и как
Сотворены любови их собора,[1835]
И трех желаний жар в тебе иссяк.
49 До двадцати не сосчитать так скоро,
Как часть бесплотных духов привела
В смятенье то, в чем для стихий опора.[1836]
52 Другая часть, оставшись, начала
Так страстно здесь кружиться, что начатый
Круговорот прервать бы не могла.
55 Причиною паденья был в проклятой
Гордыне тот, кто пред тобой предстал,
Всем гнетом мира отовсюду сжатый.[1837]
58 Сонм, зримый здесь, смиренно признавал
Себя возникшим в Благости бездонной,
Чей свет ему познанье даровал.
61 За это, по заслугам вознесенный
Чрез озаряющую благодать,
Он преисполнен воли непреклонной.
64 И ты, не сомневаясь, должен знать,