Алена Шашкова – Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи (страница 20)
Сначала он подумал, что его прокляли. Или использовали какой-то хитрый приворот, который в силу его слабой восприимчивости к магии подействовал криво. Но достаточно быстро начал догадываться о реальных причинах. Просто служанка и сводная сестра невесты были одним и тем же человеком – леди Мелиной, внебрачной дочерью покойного мужа герцогини Олейны.
Она настолько хорошо делала вид, что заботится о падчерице, что никому и в голову не пришло иного. А Мелина все это время была служанкой в доме герцогини. Окончательно в этом инквизитор убедился уже тут, на отборе.
Когда девушка в очередной раз напомнила ему про своего жениха. От этого кровь закипала в венах, а в душе поднималась жгучая ревность. Хотелось в пыль растереть этого жениха, которого, по ее же словам, Мелина полюбила с первого взгляда. Точнее, с первого поцелуя.
Инквизитор отложил браслет и с силой захлопнул тайник. Даже сейчас при воспоминании об этой короткой, легко оброненной Мелиной фразе сжимались кулаки, и его вторая, скрытая огненная магия готова была вырваться наружу.
И, главное, попытки объяснить самому себе, что она стала невестой только ради денег, не работали. Как горели возмущением ее глаза, когда он предложил ей стать его содержанкой! Она приняла это как личное оскорбление.
Явление мота и повесы Симуса, а по совместительству жениха Мелины, в особняке инквизитора поставило точку в сомнениях: Симус сказал, что невеста занята, попросился в гости и еще и служанку себе запросил. Все, чтобы быть к ней ближе.
«Не позволю», – рыкнул про себя инквизитор.
Если между Мелиной и Симусом что-то было, то почему она не оттолкнула инквизитора во время поцелуя? Она так неумело, но с таким жаром ему отвечала, что он в тот же момент был готов запереться с ней в ближайших покоях, а потом… А что потом?
Свидание с Элизой вскрыло один удивительный факт: тихоня Элиза оказалась той самой воровкой. Ответ на вопрос, ее ли браслет в тайнике инквизитора, был правдив настолько, что его даже проверять не было смысла. А как она коня спасла? Никакая, даже очень тренированная аристократка-наездница не смогла бы это сделать.
Инквизитор ухмыльнулся самому себе. Хотел найти воровку? Нашел. Но при этом оказался на распутье, нужно было выбирать: либо Мелина, которая будила в нем глубокие, практически звериные инстинкты, либо Элиза, с которой его дети могли унаследовать магию.
Что ж, долго выбирать не стал. Он нашел хоть какой-то мало-мальски возможный повод исключить из отбора Элизу, но решил во что бы то ни стало оставить у себя Мелину. Но что-то пошло не так.
Мелина осталась рядом, как он хотел. Но и Элиза тоже. Ненадолго, он об этом позаботится.
Кроме того, после покушения на коня инквизитора и пары странных несчастных случаев, которые он старательно скрыл, стало ясно: кто-то открыл охоту. Поэтому тем более срочно нужно было заканчивать с этим никому не нужным отбором, чтоб проблем не стало больше.
Инквизитор убрал документы с досье на Симуса со стола в секретер и закрыл его на ключ. Он решил, что будет решать проблемы по мере их поступления.Открыв дверь, инквизитор замер.
У входа в комнату напротив, куда он распорядился поселить незваного гостя, стояли Симус и Мелина. Парень склонился над ней, явно намереваясь поцеловать.
Инквизитор сжал кулаки, чувствуя, как начинает припекать ладони. В груди уже давно разгорелся пожар:
– Господин Симус, а ваша невеста не будет против такой наглой измены?
Глава 33. Внутренние сомнения
Я зажмурилась от тона инквизитора. Что он успел уже надумать? Хотя что тут думать-то? Симус заявился к нему без невесты, потребовал меня вместо другой служанки, а тут ещё и зажал меня около двери. Ну, полный набор.
– Лорд Герберт, что вы, просто у… – начал Симус.
– Вы хотите сказать, что я не должен доверять своим глазам? – в спокойном тоне инквизитора появились угрожающие нотки. – Вы заставляете меня задуматься о правильности моего решения позволить вам дождаться невесты тут.
– Ваша милость, вы все неправильно поняли, – попыталась вмешаться я.
Но в глазах инквизитора плескалось раздражение. Было видно, что он сдерживается от проявления своих истинных эмоций. В темноте его глаз начали появляться оранжевые всполохи, которые я раньше не замечала.
– Лина, – не сводя убивающего взгляда с Симуса, сказал он мне. – Господина Симуса размещать будет Аннет. Ты идешь со мной.
От того, как он произнес мое имя, по моей спине пробежал холодок. Во-первых, потому что мужчина его запомнил, а во-вторых, он говорил это так, будто я уже принадлежу ему. И, самое ужасное, я понимала, что не могу его ослушаться. Я обязана за ним пойти.
– Я приду к тебе сегодня во время ужина, пока инквизитор и Элиза будут заняты, – прошептал на прощание Симус.
Я недоверчиво посмотрела на него. Это звучало очень двусмысленно. Но Симус уже развернулся лицом к инквизитору и, несмотря на кажущуюся расслабленность, сжал кулаки.
– Конечно, лорд Герберт. Я не подумал, что мое общение с Линой может показаться чересчур подозрительным, – улыбнулся он.
Инквизитор ничего не ответил и пошел прочь по коридору. Я покачала головой, неодобрительно глядя на Симуса, и последовала за лордом Гербертом. Наверняка это выглядело со стороны подозрительно. Но, если так подумать, Симус же не знал о непристойном предложении инквизитора, поэтому не мог подумать обо мне ничего плохого.
При воспоминании об этом у меня стали гореть уши, а в душе начал закипать праведный гнев.
– Лорд Герберт, раз я не должна помогать господину Симусу, может, я пойду к Элизе? – с надеждой спросила я. Не нравилось мне смотреть на его напряженную спину.
Он остановился и развернулся.
– С чего ты решила, что после моего предложения я позволю хоть одному мужчине прикасаться к тебе? – он сделал шаг вперед, а я шагнула назад. – Пока твоя госпожа все еще остается на отборе, у тебя есть время подумать. Останешься тут добровольно и станешь содержанкой, или я способствую этому, и ты будешь просто моей служанкой и любовницей. Но обратно ты уже в любом случае не попадешь. И плевать я хотел на твоего жениха.
– Вы ищете себе невесту, – я посмотрела ему прямо в глаза. – Она и будет вас по ночам согревать, зачем вам еще одна постельная грелка? Или жизни людей для вас так, игрушки?
– А разве ты не слышала истории, что я продал сердце за свою магию? – он с угрозой взглянул на меня, давил своей силой. – Или у тебя есть тайна, из-за которой ты не хочешь тут оставаться?
Тайна? Пф-ф-ф! Если бы только одна! Мне кажется, что в последнее время я стала просто кладовой всяких тайн. Иногда перед тем, как что-то сказать, задумывалась, а не секрет ли это?
– Покажите мне человека, который ничего не скрывает! – выпалила я.
Мужчина взял меня за подбородок и провел пальцем по губам.
– Ты слишком умная и дерзкая для служанки, – следя за тем, как скользит его палец, сказал инквизитор. – Я и не таких приручал.
Он ухмыльнулся, резко отпустил меня и пошел прочь. Я осталась стоять на месте, прижимая ладонь к губам и не понимая, что хочет от меня инквизитор. Он играл со мной так, будто догадывался или даже знал все о моих переодеваниях. Но почему тогда я все еще была не за решеткой?
Я закрыла глаза, пытаясь сдержать свой внутренний трепет и негодование. Я злилась на саму себя за то, что попала в этот переплет. С чего я, вообще, решила тогда, что герцогиня искренне готова мне помочь? Злилась на инквизитора, который почему-то посчитал, что я достаточно меркантильна для того, чтобы стать его содержанкой. Еще и угрожал сделать меня просто своей подстилкой!
От злости я ударила рукой в стену, как на занятиях. С потолка посыпалась пыль, а камень, на который пришелся удар, тихо хрустнул. Руку прострелила боль, и она сразу отрезвила меня. Я прижала кисть к груди и сжала челюсти, чтобы не вскрикнуть.
Совсем я зациклилась на этом предложении инквизитора. Не потому ли, что втайне готова была его принять? Где, в конце концов, моя гордость? Куда она девается рядом с этим невыносимым мужланом?
Все, пора было выкинуть этот бред из головы и думать о том, что действительно важно. Как выкрасть браслет и как сделать Элизу «любимой» невестой.
Кстати, о «сестре». Меня беспокоило то состояние, в котором мне пришлось ее оставить. Я поспешила к ней в комнату.
Уже с порога меня встретил специфический запах успокоительных капель. От него резко зачесалось в носу, и я даже пару раз чихнула. Стало досадно, что не получилось сдержаться, ведь я могла разбудить Элизу. Но ответом была тишина.
Я присмотрелась, на кровати «сестры» не было. На диванчике тоже. Я почувствовала, как внутри все напряглось. Не могли же соперницы без меня что-то сделать Элизе?
Дверь в ванную была немного приоткрыта. Я заглянула внутрь. С бортика ванны безвольно свешивалась рука Элизы.
Глава 34. Снова Элиза
Наверное, впервые я настолько испугалась не за свою жизнь, а за кого-то другого. Дыхание сперло, пальцы онемели, а в голове пронеслось сразу миллион мыслей. Я подбежала к ванне и схватила свисающую руку. Теплая. Пульс был.
Мне показалось, что с меня будто тяжеленный сундук свалился, такое было облегчение. Элиза просто очень крепко спала. Я похлопала ее по щекам в попытке разбудить, но она лишь довольно всхрапнула, улыбнулась и попыталась перевернуться набок.