Алексин Фоллмут – Двенадцатый рыцарь (страница 72)
— Но ведь это правда, я…
— Ты не плохой человек. Ты просто до странности сложная.
— Ладно…
— И ты боишься, Ви. Ты так всего боишься.
Я хочу возразить.
Я
— Знаю, — выдыхаю я. — Я в ужасе. Это тяжело.
— Я бы сделал это проще для тебя, — голос Джека звучит напряжённо, но уже не так сердито. — Я бы хотя бы попытался.
«Ты пытался», — думаю я.
— Я не хотела причинить тебе боль.
— Да? Ну, мне больно. Я чувствую себя расстроенным, униженным и…
— Я знаю…
— Нет, ты не знаешь. — Джек наносит ещё один сильный удар по Черному Рыцарю, и я осознаю: он может победить. Он может выиграть, и очень скоро. Я думаю, что через несколько минут его больше не будет в моей жизни.
— С тобой я был собой больше, чем когда-либо и с кем-либо, — говорит он отстранённо. — И мне бы хотелось, чтобы ты испытала то же самое. Ненавижу, что я чувствовал то, чего не чувствовала ты.
— Но я чувствовала, — мои глаза опухли, горло сдавлено. — Я
Но он молчит. Черный Рыцарь замахивается, и Джек блокирует. У него есть навыки воина, представляющие собой точные и прямые удары. И я думаю обо всех тех вещах, которые он делал, а я даже не знала, что он на это способен: о тех ярдах, на которые мне всегда было всё равно, пока он их не пробежал, о давлении, которое он терпел, а я даже не подозревала, пока он не доверился мне. Обо всех частях себя, которые он мне отдал, и о том, что я не смогла отдать ему хотя бы малую часть себя взамен.
— Думаю, я просто одиночка, — признаюсь я. — Я не сильная, я
— Виола, — перебивает Джек.
— Я просто…
— Можешь помочь? — резко прерывает он.
Я снова сосредотачиваюсь на игре, и вижу, что Джек наносит Черному рыцарю последний, завершающий бой, удар. Черный рыцарь давно должен был быть разрублен на части, но почему-то это не произошло. Почему?
— О. — Потому что человек не может пройти этот квест в одиночку.
Я поднимаю свой меч и вонзаю его в грудь Черного Рыцаря. Его индикатор жизни вспыхивает, а затем стремительно падает к красному цвету.
Экран сменяется. Туман рассеивается.
Черный Рыцарь падает, истекая кровью, и мы вдруг оказываемся у самого озера, как будто эта битва всегда вела нас сюда. Поверхность воды расступается, и из озера выходит чародейка с мечом в руках.
Экскалибур.
КОРОЛЬ ПРОШЛОГО И БУДУЩЕГО ЖДЕТ ВАС, — гласит надпись на экране.
Я выдыхаю.
— Это… это всё?
Джек молчит, а из озера поднимается человек в короне.
Очевидно, что это финальные титры — анимация, которая должна завершить квест и, соответственно, всю игру, но она еще… не завершена. Пока еще нет. Вместо того чтобы направиться к нам, король Артур забирает меч Экскалибур у чародейки и склоняется над Черным рыцарем.
Затем он снимает c рыцаря шлем, и…
Я невольно резко вдыхаю.
ЭТО КОРОЛЕВА ГВИНЕВРА, подсказывает экран.
—
—
—
—
Я понимаю, это, вероятно, звучит очень пафосно, но лично меня эта сцена растрогала. Так вот в чем поворот! Всё это время настоящим двенадцатым рыцарем были не мы. Это всегда была Гвиневра.
—
—
—
Он склоняется к ней. Слеза скатывается с его щеки и падает на её раны.
Постепенно последние остатки тумана исчезают.
Исчезает остров. Исчезает озеро. Чародейка растворяется в воздухе. Доспехи Чёрного Рыцаря спадают, открывая правду — за ними скрывалась женщина. Внезапно мы оказываемся в Камелоте, залитом солнечным светом. На шумном, пёстром рынке вновь развевается геральдический флаг Пендрагона.
Король Артур встаёт и протягивает руку Гвиневре, которая медленно приходит в себя. Слегка смущённая, она принимает его руку.
— Пришло время вернуть Камелот, — говорит Артур. — Будешь ли ты вновь рядом со мной?
Она смотрит на него, удивлённо и задумчиво:
— Буду.
Ворота замка распахиваются, и Артур с Гвиневрой возвращаются в Камелот. Круглый стол вновь заполняется рыцарями со всех королевств, которые мы успели пройти в игре.
А потом начинают идти титры, где первыми загораются два имени:
Исполнительный директор Нелли Браун.
Арт-директор Сара Чан.
— Они женщины, — говорю я вслух, поражённая этим открытием. Я никогда раньше не задумывалась об этом, но, конечно же, так и есть. Всегда было ощущение, что мне нравится не только, как была разработана игра, но как в нее была вплетена история. Словно это то, что я бы сделала, если бы писала ее…
— Я мог бы простить тебя, если бы ты попросила, — говорит Джек.
Эти слова настолько внезапны, что я не сразу понимаю, о чем он.
— Что?
— Мы могли бы поругаться, знаешь, — говорит он, захлопывая ноутбук и встречаясь со мной взглядом. — Могли бы поспорить. У нас ещё полно времени, — он указывает на спортзал, полный людей, среди которых он, в отличие от меня, явно всем нравится. А я нравлюсь только… ему. — Ты могла бы сказать, что я слишком резок, — добавляет он, — а я бы ответил, что действительно зол. И в конце концов мы бы признали, что оба правы. И тогда смогли бы это пережить.
От этих слов в груди что-то появляется.
Надежда, эта чертова опасная штука.
— Ух ты. — Я прочищаю горло, стараясь вернуть себе привычный тон. — Эта игра действительно зацепила тебя, да, Орсино?
Он забирает ноутбук у меня из рук, захлопывает его и откладывает в сторону.
— Я прощу тебя, если ты попросишь, — говорит он. — Мне не нужны твои извинения. Я и так знаю, что ты сожалеешь. Я хочу понять, сможешь ли ты попросить меня остаться, вместо того чтобы отпустить.
Я сглатываю.
— Ты слишком проницателен для качка.