реклама
Бургер менюБургер меню

Алексей Лосев – Эллинистически-римская эстетика I – II вв. н.э. (страница 75)

18

А в чем ошибаются остальные, – это легко увидеть из того, что сказано раньше.

1 В данном фрагменте Филодем выступает против некоего оппонента, который требует от поэзии одновременно наслаждения и пользы.

2 Имеется в виду Гераклид Понтийский (IV в. до н.э.), ученик Платона и Спевсиппа в Афинах, автор сочинений на темы грамматические, этические, историко-географические, изобилующие мифологическими вымыслами и чудесами. По Диогепу Лаэрцию, он автор сочинения «О поэтическом искусстве и поэтах».

3 Тимей (IV – III вв. до н.э.) – историк, родом из Сицилии, живший в Афинах и вернувшийся в глубокой старости на родину, где и умер. Ему принадлежит история Сицилии в 68 книгах и ряд хронологических исследований. Современники критически относились к его таланту историка. Однако Цицерон утверждал, что Тимея можно считать «самым образованным» и его сочинения отличаются «замечательным богатством содержания, разнообразием мыслей и отделанной стройностью слога» («Об ораторе» II 12, 58).

4 Филомел (IV в. до н.э.) – ученик Исократа, автор некоей школьной поэтики, опиравшейся на «Поэтику» Аристотеля (например, разделение трагедии на шесть основных частей).

5 Мимограф – сочинитель мимов, драматических сценок комического характера из обыденной жизни.

6 Ареталог – сочинитель историй о нарочито возвышенных добродетелях и подвигах; первоначально рассказывал о чудесной силе богов. Однако религиозная окраска повествований рано утратилась. Светоний («Октавиан» 74) рассказывает, что за столом Октавиана Августа на трапезах сидели и ареталоги – «сказочники».

7 Праксифан (IV – III вв. до н.э.) – философ-перипатетик с о-ва Родоса (или Лесбоса), ученик Феофраста. Занимался теорией, грамматикой, написал трактаты «О поэтах» и «О стихах».

8 Деметрий Византийский – автор очень богатого и разнообразного по содержанию сочинения «О стихах» (Атеней X 452d; XII 548d; XIV 633d). Его отождествляют с перипатетиком Деметрием, другом Катона Младшего (Плутарх, «Катон Младший», гл. 65, 67 сл) или с историком Деметрием Византийским (Iensen Chr. Philodemus über die Gedichte, fünfter Buch… Berlin, 1923, S. 97).

9 Неоптолем Парионский (ок. III в. до н.э.) – греческий поэт и грамматик, автор трактата о поэтическом искусстве, «О гомеровских глоссах» и об эпиграммах. Имел, видимо, отношение к Академии, так как он, как и Платон, отводит большое место поэтическому вдохновению (dynamis, mania toy poiētoy). Возможно, что он был учеником Гераклида Понтийского. Горацию известно учение Неоптолема о «науке» и «таланте» («Наука поэзии» 408 – 415 «ars» и «igenium»), а также о «пользе» и «наслаждении» в поэзии (там же, 333 – 346 «prodesse» и «delectarē»).

10 Аристон Хиосский (III в. до н.э.) – греческий философ-стоик, ученик Зенона, выдвигавший учение о добродетели и переносивший на поэзию этические категории. Автор риторического трактата (Диоген Лаэртский VII 160); его фрагменты помещены в сборнике Арнима SVF I, фрг. 333 – 403.

11 Умеренность страстей, метриопатия – один из принципов эпикурейского образа жизни.

12 Антимах Колофонский (V – IV вв. до н.э.) – автор эпической поэмы «Фиваида», основатель ученой поэзии, предшественник александрийских поэтов, очень ими ценимый.

13 Архилох (VII в. до н.э.) – знаменитый поэт с о-ва Пароса, известный своими язвительными ямбами.

14 Гомер, Ил. III 330.

15 Кратет из Малл (III – II вв. до н.э.) – глава пергамской школы грамматиков, близкий к древним стоикам. Критик и комментатор Гомера, Гесиода, Еврипида, Аристофана.

16 Гераклеодор известен только из сочинений Филодема. Видимо, он принадлежал к так называемым «критикам» (criticoi) III в. до н.э., которых называли впоследствии «грамматиками» (grammaticoi), так как для них было характерно учение о благозвучии (eyphōnia). Влияние благозвучия на учение о стиле выдавало в них непосредственных учеников стоика Зенона. Известно, что анализ звуков был основой стоических этимологий и что он ясно чувствуется в риторике стоиков.

17 Андроменид, видимо, тоже был защитником учения о эвфонии и применял его в своих сочинениях. Его учение о звуках, ритмах и гармонии указывает на связь с древней перипатетической традицией, выразившейся в дальнейшем у Дионисия Галикарнасского («О соединении слов», гл. 12 – 18). Близость Андроменида к Кратету указывает на влияние перипатетического учения о стиле на стоиков.

18 Имеются в виду звуки, которые не отличались от букв или элементов (stoicheia).

19 Зенон из Китиона (см.: Цицерон. О природе богов, прим. 22). Зенону принадлежали сочинения «О слушании поэтического произведения» и «Гомеровские проблемы».

20 Аристид, сын Лисимаха (V в. до н.э.) – греческий государственный деятель и полководец эпохи греко-персидских войн, прославленный своим бескорыстием, справедливостью и скромностью (см.: Плутарх. Сравнительные жизнеописания, т. I, Аристид).

21 Фокион (IV в. до н.э.) – афинский полководец и политик, известный суровостью жизни и добродетелью, способствовал македонскому влиянию, полагая, что только сильный правитель сможет навести порядок в государстве. Вынужден был принять яд, обвиненный преемниками Александра Македонского в измене (см.: Плутарх. Сравнительные жизнеописания, т. III, Фокион).

22 Апеллес – знаменитый греческий художник (см.: Цицерон. О природе богов, прим. 2).

23 Ср. противоположное учение Горация.

Если же речи лица несогласны с его положеньем, Весь народ начнет хохотать – и всадник и пеший. Разница будет всегда: говорят ли герои, иль боги, Или маститый старик, или юноша свежий и пылкий, Властная мать семьи иль всегда хлопотливая няня, Вечный скиталец – купец, или пахарь зеленого поля, Иль ассириец, иль колх, иль фиванец, иль Аргоса житель.

24 Ср. фрг. adespota 461 из собрания аттических комиков (Comicorum atticorum fragmenta, ed. Kock III, p. 495).

Феогнид из Мегары (VI – V вв. до н.э.) – элегический поэт, автор стихотворных нравоучений, отличался аристократической направленностью идей и ненавистью к народу – «неразумной черни».

25 Ср. о четырех источниках красоты и, в частности, об уместности у Дионисия Галикарнасского («О соединении слов», гл. XI).

Цицерон

Перевод сделан Н.А. Федоровым и сверен О.В. Смыкой по изданию: Ciceronis М. Tulli, scripta quae manserunt omnia, rec. Atzert, Marx, Pohlenz, Plasberg. Leipzig fasc. 1 (1918. 1964), 44 (1918), 45 (1933), 48 (1932. 1949). Стихи даны в переводе О.В. Смыки. Примечания составлены А.А. Тахо-Годи.

I 1, 2. …Однако, читая наши сочинения, мало в чем отличающиеся от сочинении перипатетиков 1, ибо мы хотим одновременно следовать и Сократу 2 и Платону 3, ты можешь иметь какое угодно суждение о самом предмете их, я отнюдь не возражаю, но благодаря этому чтению ты, конечно, обогатишь свою латинскую речь. И мне бы не хотелось, чтобы ты увидел в этих словах какое-то хвастовство. Потому что, уступая многим в знании философии, я, как мне кажется, с полным правом могу претендовать на то, что принадлежит собственно оратору, – говорить точно, ясно и красиво, ибо этому занятию я посвятил всю свою жизнь. А посему, сын мой, я настойчиво советую тебе внимательно читать не только мои речи, но и эти книги по философии, которые почти не уступают им: если в первых сильнее ораторский темперамент, то и этот уравновешенный и сдержанный стиль речи тоже заслуживает внимания. И к тому же, насколько мне известно, никому из греков до сих пор не удавалось заниматься одновременно и тем и другим, и жанром публичной речи, и этим спокойным жанром трактата. Исключение, пожалуй, составляет Деметрий Фалерский 4, тонкий исследователь, оратор же не слишком пылкий, хотя и приятный, так что ты легко сможешь узнать в нем ученика Феофраста. Ну, а насколько преуспели мы сами в обоих жанрах, пусть судят другие, во всяком случае мы занимались и тем и другим. Впрочем, я думаю, что и Платон, пожелай он взяться за политическое и судебное красноречие, смог бы говорить на эти темы с глубоким знанием дела и исчерпывающей полнотой, равно как и Демосфен 5, если бы он захотел изложить все то, чему выучился у Платона 6, смог бы сделать это в красивой и блестящей форме; то же самое я могу сказать и об Аристотеле 7 и об Исократе 8: каждый из них, увлеченный одним родом красноречия, пренебрегал другим.

4, 14. Немалая сила природы и ее разума проявляется и в том, что только одно это живое существо [человек] понимает, что такое порядок (ordo), что такое пристойность (quid sit quod decet), что такое мера (modus) в словах и поступках. Поэтому ни одно другое существо не ощущает красоту, прелесть, гармонию частей того, что воспринимается зрительно. Природный разум, перенося по аналогии это зрительное восприятие на умозрительное, считает необходимым еще сильнее заботиться о сохранении красоты, последовательности (constantia), порядка в мыслях и поступках и старается не совершить ничего, что было бы непристойно и немужественно, и во всех мыслях и делах избегать подчинения прихоти и произволу. Из всего этого слагается и создается та добродетель (honestum), которая даже в безвестности остается добродетелью и, как правильно мы говорим, по самой природе достойна похвалы, даже если ни у кого не встречает одобрения.

5, 15. Ты видишь, сын мои Марк 9, саму идею (forma) и как бы лик нравственной красоты (honestum), который, как говорит Платон, «возбудил бы удивительную любовь к мудрости, если бы могли увидеть его воочию». Но все, что является добродетелью (honestum), происходит от одного из четырех начал, то есть проявляется либо в понимании истины и в мастерстве, или в заботе о поддержании человеческого сообщества, в воздаянии каждому по заслугам и в соблюдении верности договору, или в величии и мощи возвышенного и необоримого духа, или в порядке и мере во всем, что делается и говорится, т.е. в том, чему присущи умеренность (modestia) и сдержанность… Ведь тот, кто лучше понимает, в чем подлинная сущность каждой вещи, кто точнее и быстрее способен и найти и объяснить ее принцип, тот по праву всегда считается и самым разумным, и самым мудрым. Поэтому истина и составляет тот предмет, которым занимается такой человек. Задачи остальных трех добродетелей (virtus) состоят в том, чтобы создавать и беречь то, что определяет всю жизнедеятельность человека, чтобы сохранить единство человеческого сообщества и чтобы превосходство и величие духа воссияли как в приумножении и приобретении богатств и благ на пользу себе и своим близким, так и еще больше в презрении к ним. Порядок же, последовательность (constantia), умеренность и тому подобное принадлежат к той области, где проявляется не только умственная активность, но и какая-то физическая деятельность. И вот, прилагая ко всему, что происходит в жизни, некую меру и порядок, мы сумеем сохранить добродетель (honestas) и нравственную высоту (decus).