Александра Серк – Воспитательная попаданка (страница 6)
Лера напряглась. Это было похоже на то, как она разговаривала с детьми, когда те лезли в чужую игру: надо остановить, но не сломать.
– Хорошо, – сказала Лера, затем осеклась: “хорошо” звучало как дверь, которую она сама себе закрывает. – Я попробую.
Мальва кивнула.
Лера посмотрела ей в глаза и произнесла медленно:
– Остановись. Мне нужно пространство.
Колокольчик на полке тихо звякнул – один раз. Не тревожно, а как «верно».
Мальва приподняла ладонь.
– Ещё, – сказала она. – Только теперь так, будто я – ребёнок, который обиделся.
Лера почувствовала, как внутри включается знакомый режим.
– Я вижу, что ты злишься, – сказала она. – Я рядом, но сейчас я не готова продолжать. Я вернусь к разговору позже.
Колокольчик прозвенел дважды. Чай в чашке Леры на секунду посветлел.
Кайр едва заметно выдохнул, будто понял: да, эта сможет.
Мальва снова села.
– Твоя магия – не громкая, – сказала она. – Ты умеешь не бросать людей, когда им стыдно. Это редкость. Но запомни: Неспетый любит тех, кто “рядом всегда”. Он приходит и говорит твоим голосом: “Ничего страшного”. И ты отдаёшь ему самое ценное – своё право злиться.
Лера вздрогнула, потому что это было слишком точно. Слишком про неё.
– А если я… – начала она, и снова остановилась, вспомнив правило. – Как мне не стать… удобной едой?
Мальва посмотрела на неё внимательно.
– Сначала ты вернёшь себе слово, которое отдала, – сказала она. – Потом научишься говорить “нет” так, чтобы оно не становилось войной. А потом – мы подумаем о твоём “доме”.
Лера почувствовала облегчение: у неё снова появился план. Пусть странный, пусть опасный, но план.
– Как вернуть слово? – спросила она.
Мальва наклонилась ближе.
– Слово возвращается тремя способами, – сказала она. – Если владелец отдаст. Если ты выкупишь. Или если ты докажешь, что оно никогда не было его.
Лера машинально посмотрела на Кайра. Тот встретил взгляд спокойно – без вызова, без враждебности.
– Он же не… злой? – тихо спросила Лера, больше у Мальвы, чем у него.
Кайр поднял бровь – чуть-чуть, как будто слово «злой» ему было слишком простым.
Мальва ответила вместо него:
– Кайр не злой. Он – договорный. Это хуже и лучше одновременно.
Лера вздохнула.
– У нас в садике такие тоже есть, – сказала она. – “Я же обещал!” – и дальше хоть трава не расти, хоть слёзы. Приходится учить: обещание – это не повод быть жестоким.
Кайр впервые посмотрел на неё так, будто услышал что-то новое.
– Обещание здесь часто и есть жестокость, – тихо сказал он. – Но ты… можешь научить иначе.
Мальва подняла палец.
– Достаточно философии, – сказала она. – Лера, сейчас ты будешь спать. Потому что уставший человек здесь – это открытая дверь. А потом я покажу тебе рынок слов.
Лера уставилась на неё.
– Рынок… слов?
– Да, – кивнула Мальва. – Где продают “извини”, “потом”, “я справлюсь” и чужие “ладно”.
Лера почувствовала, как внутри поднимается возмущение – настоящее, живое. И одновременно – смех.
– Это же… кошмар воспитателя, – сказала она. – Представляете, если дети смогут покупать “можно” оптом?
– Они уже могут, – спокойно сказала Мальва.
Лера вздрогнула.
– В смысле?
Мальва посмотрела в сторону окна. Там, в узком стекле, мерцали огоньки улицы.
– В этом городе есть те, кто выглядит маленьким, – сказала она. – И говорит словами, от которых взрослые сдаются. Ты встретишь их завтра.
Лера сглотнула.
– Тогда я хочу быть готова, – сказала она.
– Для этого ты пойдёшь спать, – ответила Мальва таким тоном, которым в группе закрывают спор: мягко, без шансов.
Лера не выдержала и рассмеялась – тихо.
– Вы бы у нас в садике навели порядок за пять минут, – сказала она.
– Нет, – ответила Мальва. – В вашем садике магия слабая. Там порядок наводят тряпкой. А здесь – формулировкой.
Кайр поднялся.
– Я уйду, – сказал он Мальве. – Её тропа теперь под твоей крышей.
Мальва кивнула, принимая ответственность, как принимают ключи от группы.
Лера быстро посмотрела на Кайра.
– Вы… – начала она и запнулась: как обратиться к человеку, который держит твое потерянное слово?
Кайр подождал.
Лера выбрала самое безопасное из того, что могла:
– Спасибо, что… остановили.
Кайр наклонил голову.
– Не говори “спасибо”, если это долг, – сказал он. – Здесь благодарность иногда превращается в обязанность.
– Тогда… – Лера замолчала, потому что пустота от потерянного слова в языке тянула её к привычному «…ладно».
Кайр чуть прищурился, будто услышал попытку.
– Я вернусь утром, – сказал он вместо этого. – И, Лера: твоё “вторая мама” – хорошая роль. Но не для всего мира.
Он вышел.
Лера осталась в тёплом доме с женщиной, которая называла её «словоедкой», и чашкой чая, который не врёт.
Мальва подняла с полки тонкое одеяло и протянула Лере.