Александра Райтэр – Убийство на Кайо Гильермо (страница 5)
проверить всех туристов, прибывших за последнюю неделю;
изучить связи Полунны Вегато;
разобраться с этим амулетом;
установить наблюдение за подозрительными местами — особенно у скал и в бухте.
— И не дать никому понять, что на острове орудует убийца, — добавил Моралес. — Иначе начнётся паника.
— Именно, — Рамон отлепил от карты красную булавку и воткнул её в место рядом с бухтой, где было найдено тело. — Начинаем операцию «Три дня». Время пошло.
Он посмотрел на часы. Стрелки показывали 14:47. Отсчёт 72 часов начался.
Глава 7 Закрытый остров
Новость о закрытии острова вызвала настоящий хаос среди туристов. В отеле «Mar Azul» у стойки регистрации собралась толпа:
пожилая пара из Германии требовала немедленного вылета, размахивая билетами на обратный рейс;
группа молодёжи из Испании громко возмущалась — у них была запланирована экскурсия на соседний остров;
семья с тремя детьми стояла в стороне, и мать едва сдерживала слёзы;
турист из Канады пытался дозвониться до посольства, но связь была нестабильной.
— Это нарушение наших прав! — кричал немец в соломенной шляпе. — Мы заплатили за отпуск, а теперь нас держат здесь как заложников!
— Сеньоры, — администратор отеля разводил руками, — я понимаю ваше недовольство, но это решение полиции. Мы сами получили уведомление всего час назад…
У входа в порт собралась самая большая толпа. Журналисты снимали, как полицейские перекрывали дорогу и разворачивали автобусы с туристами, которые планировали отправиться на экскурсии.
— Почему нам не дают уехать?! — кричала женщина с ребёнком на руках. — У нас билеты на завтрашний рейс!
— Мадам, — терпеливо объяснял офицер полиции, — это временная мера. Убийство, произошедшее на острове, требует тщательного расследования. Никто не может покинуть Кайо Гильермо, пока преступник не будет найден.
— Убийство?! — ахнула женщина. — О боже, мой ребёнок здесь в опасности?!
Рядом двое туристов из США обсуждали ситуацию:
— Может, это просто уловка, чтобы поднять цены на отели? — скептически заметил один.
— Ты видел фото в газетах? — возразил второй. — Там такое с шеей жертвы сделали… Я не хочу оставаться здесь, пока этот маньяк на свободе.
***
В полицейском участке Рамон и Моралес допрашивали свидетелей, которые видели Полунну Вегато накануне убийства.
Первым был рыбак Мигель:
— Да, я видел её вчера утром, — говорил он, нервно теребя край рубашки. — Она стояла у скал, разговаривала с кем‑то. Я не разобрал, кто это был — слишком далеко. Но голос был мужской, точно.
— Вы запомнили, как он выглядел? — спросил Моралес.
— Высокий, в тёмной футболке… И ещё, кажется, у него были татуировки на руках. Но я не уверен — солнце слепило.
Следующей была продавщица сувениров Роза:
— Полунна заходила ко мне за ракушками, — вспоминала женщина. — Была весёлая, сказала, что наконец‑то вернулась домой и рада всех видеть. Но когда я спросила про работу на материке, она как‑то напряглась и быстро сменила тему.
— Она упоминала кого‑нибудь из старых знакомых? — уточнил Рамон.
— Нет… Но знаете, — Роза понизила голос, — она всё время оглядывалась, будто кто‑то за ней следил. Я тогда не придала этому значения, а сейчас…
***
Мария, Анна и София сидели на террасе своего дома, наблюдая за суетой на улице.
— Ну вот, — вздохнула Анна, — наш отпуск официально превратился в детектив. И мы, похоже, главные подозреваемые.
— Не говори глупостей, — отмахнулась София. — Но ситуация действительно серьёзная. Нас могут задержать здесь на несколько дней.
— Или дольше, — тихо добавила Мария. — Смотрите.
Она показала телефон. На экране было сообщение от Хосе:
— Значит, нас тоже будут допрашивать, — нахмурилась София. — Что мы скажем?
— То, что знаем, — твёрдо сказала Мария. — И сначала давайте вспомним всё, что видели вчера.
— Точно! — подхватила Анна. — Вот только мы ничего не знаем.
— Значит, говорить особо ничего не придется. — Отметила София. — Тот амулет с трикселионом, Моралес забрал его. Может он что-то значит, возможно мне удастся узнать у него какую-нибудь информацию.
— София?! — Удивленно воскликнула Анна — Допрашивать будут нас, а мы их.
— Легенда о Лугару, — прошептала Мария. — Помните, Рафаэль говорил, что Лугару чувствует, когда на острове появляется кто‑то из рода той женщины? А что, если Полунна была из этого рода?
— Ты опять со своими мистическими теориями, — начала Анна, но осеклась. — Хотя… после всего, что произошло, уже ничего нельзя исключать.
В этот момент зазвонил телефон Софии. На экране высветилось: «Инспектор Рамон Вальдес».
— Похоже, нас вызывают на допрос, — вздохнула София, беря трубку. — Алло? Да, это София.
Рамон на другом конце провода внимательно слушал. Он понимал: эти три подруги могут оказаться ключевыми свидетелями. И от того, что они вспомнят, может зависеть успех всего расследования.
— Приходите в участок через час, — сказал он наконец. — Нам нужно зафиксировать ваши показания официально. И… будьте осторожны по дороге.
Он отключился, а подруги переглянулись.
— Ну что, — Анна натянуто улыбнулась, — похоже, мы только что стали частью расследования.
— Главное, — серьёзно сказала Мария, — чтобы не частью его финала.
Девочки встали из-за стола и направились в сторону полицейского участка. По дороге наблюдая за происходящим, паника туристов нарастала. Кайо Гильермо, некогда райский уголок для отдыха, превратился в остров‑ловушку, где каждый мог оказаться как жертвой, так и подозреваемым. А тайна амулета и убийства Полунны Вегато только начинала раскрываться…
Глава 8. Паника жителей острова
Паника на Кайо Гильермо нарастала с каждым часом. Остров, который ещё вчера казался райским уголком, теперь напоминал кипящий котёл эмоций: страх, гнев, недоверие и тревога смешались в один клубок.
Местные жители, обычно спокойные и гостеприимные, теперь собирались небольшими группами на улицах, оживлённо переговариваясь. В их голосах звучала не только тревога, но и давние суеверия.
У бара «El Paraíso del Mar» Рафаэль, хозяин заведения, пытался успокоить нескольких рыбаков:
— Да успокойтесь вы! — махал он руками. — Полиция знает, что делает. Они найдут убийцу, и всё вернётся на круги своя.
— Ты сам-то в это веришь? — хмуро спросил старый Педро. — Лугару не так просто поймать. Он чувствует, когда его тревожат. А амулет… ты же сам рассказывал, что он связан с древним проклятием!
На рынке у набережной женщины шептались, передавая друг другу слухи:
— Говорят, Полунна была из рода той самой женщины, что заключила сделку с Лугару сто лет назад…
— А если он теперь мстит за что‑то? За то, что мы забыли о нём, перестали приносить дары…
Некоторые местные, однако, относились к слухам скептически:
— Опять эти старые сказки! — фыркал владелец сувенирной лавки Хуан. — Убийца — какой‑то псих с материка, вот и всё. Полиция его поймает, и мы снова будем принимать туристов. Только убытки теперь…