Александра Нокс – Особенный заказ, или Испытание для способностей (страница 4)
– Я вижу, желание разобрать библиотеку старинного дома уже полностью захватило твоё воображение, – сказала Кэтрин, глядя в загоревшиеся авантюризмом глаза мужа, – я правильно понимаю, что завтра на встрече вы просто обговорите детали сотрудничества, а к самой работе ты приступишь позже?
– Верно, дорогая. И что-то мне подсказывает, что в таком огромном особняке и библиотека должна быть масштабной. Алекс, Лизи, как у вас со временем? – поинтересовался Фред у детей, – после того, как нам разрешат приступить к работе, мне понадобится ваша помощь в каталогизации и сортировке. Я могу на вас рассчитывать?
– Конечно! – В один голос ответили брат с сестрой.
– Неужели ты думаешь, что я смогу пройти мимо возможности побывать в этом особняке? Да в школе среди детей столько легенд про него ходило! Даже, если все книги там окажутся самыми обычными, нас всё равно ждёт невероятное приключение, в этом я просто уверена! – воскликнула Лизи, смотря на отца ясными голубыми, как водная гладь, глазами.
– О, Лизи, ты найдешь тайну даже там, где она изначально и не предполагалась, – рассмеялся Алекс, глядя на сестру, – надеюсь, особняк устоит после твоих изысканий!
Лизи, как в детстве, показала брату язык и все дружно рассмеялись. Так, под лёгкие семейные разговоры и весёлые воспоминания о школьных проказах, ужин подошёл к концу.
***
Первый осенний месяц уже заканчивался, и к вечеру на улице начинало холодать. В такую погоду в доме обязательно разжигали камин, создавая особую атмосферу тепла и уюта. Обычное отопление в доме тоже было, но гостиная с камином была для семьи Бэстиль особенным местом, потому что уже более двадцати пяти лет существовала традиция: вечером перед сном вся семья собиралась у этого домашнего очага и проводила время за чтением или разговорами.
Идея семейных вечеров появилась после знакомства Кэтрин и Фредерика. Кэтрин сразу понравилась Маргарет, которая намного быстрее Фреда поняла, что такую девушку нельзя упускать. Но Фред в сердечных делах был дилетантом. И у Маргарет родилась блестящая идея: выпустить совместно с Кэтрин статью по теме дипломной работы, которую Кэтрин как раз писала. А что для этого нужно? Собираться, читать новые исследования, делиться собственными наработками и всю эту информацию адаптировать для широкого круга читателей. Фреда на такие посиделки даже не приглашали, но Мэгги знала, что он не сможет устоять и сам придет за новыми знаниями. Так и вышло. Мэгги дипломатично оставляла молодых, то уйдя за чаем, то за пишущими принадлежностями, то случайно пачкалась шоколадным кремом, чтобы возникла необходимость выйти и привести себя в порядок. И таких ухищрений было множество. Как итог: награда королевского публицистического общества за вклад в популяризацию психотерапии и свадьба младшего сына на прекрасной девушке.
Семейные вечерние посиделки стали естественны, и с годами традиция только укрепилась. Пока дети были маленькие, родители по очереди читали сказки или рассказывали легенды, а малыши задавали свои наивные и милые вопросы. Потом дети становились старше, детские сказки им становились не интересны, зато они с удовольствием слушали забавные истории родителей из жизни. Сейчас, когда Алекс и Лизи совсем выросли, традиция вечернего времяпрепровождения хоть и изменилась, но не потеряла своей значимости. Это время, проведённое в гостинной перед сном за чашечкой чая и разговорами, давало всем возможность побыть рядом, получить поддержку и просто ощутить семейное единство.
Вот и в этот вечер все плавно переместились в гостиную, где продолжили делиться друг с другом новостями и строить предположения о внезапно появившемся заказе. До поздна засиживаться не стали, чтобы хорошенько отдохнуть и приготовиться к завтрашнему дню. В этот раз Фред ложился спать, ощущая внутренний мандраж перед неизведанными сокровищами, которыми для него являлись старинные книги и фолианты. Чутьё подсказывало, что впереди его ждёт интересная загадка, разгадку к которой он обязательно найдёт.
Глава 4
Утро в семье Бэстиль у каждого начиналось в разное время, поэтому совместные завтраки были не частым явлением. И это пятничное утро таким исключением не стало. Кэтрин, которая обычно вставала раньше всех, сегодня осталась понежиться в кровати, торопиться было некуда, приём пациентов начинался с обеда, а все бюрократические бумажные вопросы удалось решить ещё вчера. Элизабет получила новый заказ на перевод старинного манускрипта и уже убежала в библиотеку, чтобы прийти ровно к открытию. Фред заканчивал завтракать, когда на кухню заглянул Александр.
– Доброе утро, папа. Хорошо, что ты ещё не ушёл, – сказал Алекс, увидев как Фред допивает свой утренний кофе. – Я хотел спросить не нужна ли тебе сегодня помощь? Мне совершенно нечем заняться, а просто сидеть дома не хочется.
– Хм… – задумался Фред, – знаешь, помощь мне бы не помешала. Я сейчас поеду на встречу с Эзрой Шапиро и даже не представляю сколько времени у меня на это уйдёт. А мне вчера вечером в лавку привезли новую партию книг, которые необходимо разобрать, промаркировать и расставить как можно скорее. У меня есть два помощника, но они заняты обслуживанием клиентов, и им некогда будет заниматься новыми книгами. В общем, ты знаешь, что нужно делать с поставкой, не в первый раз. Буду очень рад, если ты мне с этим поможешь сегодня.
– Да, без проблем. Как раз подожду твоего возвращения и первым узнаю от тебя новости. Тогда встретимся в лавке, – ответил Алекс и убежал в свою комнату переодеваться.
***
Особняк Корнер-Хаус стоял даже не на окраине города Ледон, а на окраине окраины. Он был настолько далеко от центра, что дорога до особняка занимала добрых полтора часа. Не удивительно, что никто не хотел селиться в такой глуши. Последнее время люди предпочитали покупать и строить дома поближе к деловому центру города, где есть торговые лавки, кафе и разные другие развлечения. Теперь по вечерам молодые люди предпочитали ходить в кино или театр, гулять в парках или просто по освещённым улицам Ледона. Витрины лавок и окна кафе украшались к праздникам, а в обычные дни подсвечивались красивыми цветными фонариками. И только особняк Корнер-Хаус выбивался из общей картины. Он находился на правом берегу Ледона и относился к спальному району города. К нему вела специально отведённая дорога, проходящая через городской лес.
Фредерик Бэстиль подъехал к тяжёлым чёрным кованым воротам, на каждой створке которых были изображены витиеватые заглавные буквы КХ – первые буквы названия особняка, заключенные в круглое обрамление. Ворота были приглашающе приоткрыты, но не достаточно широко, чтобы смог проехать экипаж. Фред вышел из мобиля, чтобы осмотреться. Особняк был виден вдалеке, пешком до него идти не меньше двадцати минут. Постояв в нерешительности некоторое время, Фред засунул руку в свой потайной карман, который ему по специальному заказу пришивали на всю верхнюю одежду. В таком кармане он всегда носил с собой книгу, которую изучал в данный момент. Фред просто не мог жить без новых знаний, поэтому карман никогда не был пуст. Вот и сейчас там лежала небольшая книга, рассказывающая удивительную историю военного генерала, произошедшую с ним больше трёхсот лет назад. Фред погладил мягкую кожаную обложку, задумавшись о том, как следует поступить дальше, и всё таки решил, что не будет ничего плохого в том, чтобы раскрыть ворота пошире и проехать на территорию в экипаже вместо того, чтобы идти пешком. Всё же он приехал по приглашению, а не просто так.
По дороге от ворот до особняка Фред внимательно рассматривал территорию. Было видно, что раньше особняк принадлежал кому-то обеспеченному. Здесь располагался величественный сад, который сейчас больше похож на дикий лес из-за того, что в нём сильно разрослись деревья и кустарники. За садом нужно ухаживать, подстригать растительность и не давать высокой траве отвоёвывать территорию у тропинок. Но в последние годы некому было поддерживать эту рукотоворную красоту. С другой стороны от дороги были видны остатки парка, парковые фигуры и что-то, похожее на пруд. Сейчас всё было заросшим и заброшенным. Некогда ухоженная живая изгородь разрослась до невероятных размеров, а где-то виднелись засохшие кусты, образовывающие просветы в ограждении. Каменные фигуры покрылись слоем грязи и мха, возможно, даже частично развалились, но из окна экипажа этого не было видно. Территория выглядела уныло и местами жутковато. Даже яркие листья, раскрашенные наступившей осенью в жёлтый и красный цвет, не могли скрыть столь печальную картину.
Сам особняк выглядел поистине великолепно. Это было трёхэтажное здание, фасады которого украшены ажурной резьбой и декоративными элементами. Также он имел несколько башен, которые добавляли особняку изящества и оригинальности. Подъезжая ко входу, Фред увидел, что крыльцо охраняют фигуры грифонов и львов, а над главной дверью изображён герб. От времени орнамент выцвел, покрылся трещинами, мелкие элементы стали плохо различимыми. Однако, отчётливо можно было разглядеть сову, держащую в когтях змею, изогнутую в виде знака бесконечности, и что-то напоминающее пламя. Молоточек на двери также венчала голова совы, держащая в клюве кольцо в виде уроборос. – Видимо, сова и змея – это символы бывшего владельца особняка, – подумал Фред и потянулся к молотку. Но не успел он постучаться, как дверь отворилась. На пороге его встречал худощавый мужчина среднего роста, одетый в чёрный костюм, белую рубашку с чёрным галстуком-бабочкой. На вид мужчине было около шестидесяти лет, его седые волосы зачёсанные назад придавали образу строгости, а проницательный взгляд, как будто оценивал и взвешивал значимость гостя.