реклама
Бургер менюБургер меню

Александра Елисеева – Полуночница (страница 48)

18

— Действительно, ты ведь не в курсе, — прервал цесаревич наш с «Иваром» обмен взглядами. — Обстоятельства сейчас складываются таким образом, что приходится молчать. Позволь представить тебе Милоша Дульбрад, младшего сына князя Арноста Дульбрада, прежнего лорда Сизого замка.

Новость вызвала бурю эмоций. Я и присутствию Красного Сокола так не удивилась, как только что услышанному. Не знала, как поверить в невероятную правду. Мне казалось, что я забыла, как нужно дышать.

Ловкач на самом деле — опальный князь?! Неужели лихой человек может являться аристократом? Тот самый рассеянный Ивар, спасший меня от гибели и терпеливо учащий магии?

И ладно бы, обычный лорд… Но Дульбрад? Тот, о котором не утихали слухи в трактире? Я вспомнила, как Тая, подавальщица из трактира, с надеждой рассказывала, как слышала вести о том, что наследник известного рода выжил, скрывшись в монастыре Алого утра. Я тогда легкомысленно посмеялась над её нелепыми мечтами, что не всю истинную кровь Льен истребили веряне, а оказалось, что сама заблуждалась. Но разве могла я поверить в подобное?

Я устало прикрыла глаза. Правда жгла, как раскалённое железо. Известия били одно за другим. Я, обычная девчонка, прислуживавшая в трактире, вдруг оказалась в самой гуще событий и политических интриг. Чутьё подсказывало, что самое «интересное» только начиналось. Впереди меня не ждало ничего хорошего. Инстинкт велел немедленно бежать, но кто я такая, чтобы избегать аудиенции одного из рода Фалькс?

Между тем, Лиран продолжил, делая вид, что ничего особенного не произошло:

— Он должен был заниматься с тобой. Насколько я знаю, вы успели продвинуться.

— Подождите… — прервала я, успев немного отойти от шока. — Что значит — вы отправили Милоша в Берльорд?

— Твоя подозрительность похвальна, — довольно хмыкнул наследник. — Пожалуй, могу признаться. Всё-таки это напрямую касается лично тебя… Мой перстень, — приподнял он руку, демонстрируя украшение с крупным рубином, — обладает некоторыми любопытными свойствами. В том числе он позволяет находить зрячих. Я чувствую твоё местонахождение.

Я испуганно замерла, поняв его слова по-другому. Между строк читалось: «Ты не сможешь сбежать». Вот тогда стало действительно жутко. Я постаралась держать лицо, не выдавая страха. Если такой, как Лиран Фалькс, почувствует раз слабину, то не сможет бороться с желанием сломать жертву. Направленные на меня внимательные тёмные глаза будто выдавали в нём не человека — хищника.

— Если ты с самого начала добивался того, чтобы я оказалась здесь, — неприязненно заявила вору, — то, получается, преследование Дамиана Грасаля — ложь?

— Не совсем, — расщедрился Милош на ответ. — Князь действительно открывал на тебя охоту. Тебе повезло не попасться ему в руки до того, как я это узнал. Но из города мы уехали, разумеется, не поэтому.

Я хотела огрызнуться на прозвучавшее оправдание, но в грозящую начаться перепалку встрял цесаревич:

— Не время спорить. Каждая минута промедления может дорого обойтись. Я хочу, чтобы ты знала, Уна, — подтверждая мои мысли, начал он. — Ты умная девочка и всё сразу поняла — твоё предназначение служить мне, и этого не избежать. Я всегда тебя найду. И если понадобится, это больше не займёт много времени.

Я нервно сглотнула. Помогать Лирану Фалькс — честь, но не ценой собственной жизни. Видит Треокий, я всегда надеялась, что состоится коронация истинного наследника Льен, но не хотела расставаться ради этих грёз со своей свободой. Мужчина втягивал меня в опасную авантюру. Судьба какой-то там зрячей ничего не значила, когда решалось будущее страны.

— Ваше высочество… Позвольте сказать? — вмешался Барни. — Уна и так вся белая. Позвольте ей выйти и переодеться?

Лиран Фалькс выглядел раздражённым, но разрешил мне удалиться. Чувствуя направленный в спину недобрый взгляд, я благодарно улыбнулась воину. Он вышел вместе со мной и поманил служанку. Я обрадовалась, что мне не пришлось просить об этой услуге хозяина. С Милошем мне вообще не хотелось разговаривать.

Барни знал, где искать прислугу, и миловидная девушка с румяными щеками вызвалась помочь, чтобы раздобыть одежду. Я оставила мужчину и поднялась в выделенную мне комнату.

Как и следовало ожидать, когда я вошла, увиденное не доставило радости. Огромный чёрный кот довольно вытянулся на кровати, сильно контрастируя со светлым постельным бельём. Фрай походил на крупную размазанную кляксу. Грязные лапы нагло лежали под телом животного, скрываясь от моего укоризненного взора. Несмотря на то, что кот уже испачкал всё, до чего успел дотянуться, я не потеряла желания его хорошенько вымыть. Несмотря на любовь зверя к наблюдению за моими водными процедурами, сам он не спешил окунаться, боясь замочить шерсть.

— Я тебе ещё устрою!.. — пригрозила на будущее.

Фрай лениво сощурился, не удостаивая меня чести открыть глаза целиком. Стоило признать, что он выглядел ужасно мило. Захотелось тут же подойти и погладить, услышав мурлыкание в ответ. Но я удержалась.

— Ты наказан! — заявила я. Но понять, к кому из нас это относилось, было трудно. Кот не страдал от недостатка внимания хозяйки, равнодушно продолжая дремать дальше, а вот мне очень хотелось подойти и запустить руки в тёплую шерсть, чтобы успокоиться.

Не успела я прийти в себя, как вернулась служанка. Девушка осторожно постучалась в дверь и, дождавшись указания, вошла. Внутрь она занесла платье в чехле. Его наличие сразу меня насторожило. Не всякий наряд так хранили. Я встревоженно спросила:

— Что это?

— Платье, как вы и просили, — удивлённо пояснила она, расчехляя его.

На свет показалась блестящая бордовая ткань. Я ошарашенно оглядела принесённую вещь. Пышная воздушная юбка колоколом расходилась книзу. Лиф, украшенный золотистой вышивкой, имел смелый вырез. Такие дорогие наряды я видела лишь мельком, на родовитых барышнях. Обычной девушке к подобному платью страшно прикоснуться, не то что надеть.

Служанка также приготовила бельё, заставив меня покраснеть при виде полупрозрачной кружевной сорочки, тугого корсета и того короткого неприличия, которое язык не поворачивался назвать панталонами. Рядом выгрузили туфельки.

Закончив, девушка повернулась, чтобы помочь снять халат, но я не спешила избавиться от него.

— Это точно мне?

— Конечно, госпожа. Его высочество велел принести вам именно его.

Упоминание наследника заставило насторожиться, но причина заключалась не только в одежде.

— Вы знаете, кто он? — испугалась я.

— В приграничье это не тайна, — жизнерадостно улыбнулась она. — Давайте же оденем вас!

Я снова покосилась на роскошный наряд. Я чувствовала себя боевым трофеем, созерцая роскошное платье цвета царского рода. В некотором роде так и было. Я — бесспорное преимущество в борьбе за власть.

— Я не надену его, — неожиданно даже для себя самой решила я.

— Вам не нравится? — удивилась прислуга.

— Оно не моё.

Я могла поклясться, что оно принадлежало какой-нибудь любовнице Лирана, но не эта мысль подвигла на отказ. Я не хотела получать царских подачек. Я ничего не желала, кроме как возвращения в Берльорд. Всё моё существо требовало разобраться в том, что случилось в городе. Начиная истории с князем, в истинности которой я теперь сомневалась, и заканчивая судьбой Мев. Я чувствовала себя обманутой, злой и надеялась исправить ошибки. Нижний Крак меня не держал. Зато желание наследника видеть меня рядом держало кандалами…

Девушка всплеснула руками:

— Ну как же? — растерянно моргая, воскликнула она. — Это же такой щедрый подарок!

В иной ситуации я бы согласилась с ней, но не теперь. Я настояла, чтобы она принесла что-нибудь другое — попроще и дешевле. Смогла облегчённо вздохнуть, лишь когда красное «знамя» исчезло из комнаты, перестав напоминать мне о неприятном повороте судьбы.

Спустя время дверь снова отворилась, но посланная за обновкой служанка вернулась не одна. Вместе с ней зашёл хмурый Барни. Девушка понуро брела следом, неся прекрасное платье: из жёсткой серой ткани с белым воротником. Видимо, одно из своих. Мужчина зыркнул на неё, и она испуганно бросила вещь на кровать. Фрай ошарашенно подскочил. Мы остались с воином вдвоём.

— Уна, что ты творишь? — взъярился он. — Приказы Лирана не обсуждаются. А в твоём случае каждое его слово — это строгое предписание, с которым ты не имеешь права спорить. Запомни, когда всё закончится, он сможет как возвысить тебя, так и растоптать. Ты никто. Не княгиня и не леди, имеющая за спиной силу всего рода. За тебя некому вступиться. Для наследника ты просто вещь. Терпи и учись держать себя в руках.

Его грубая тирада ударила меня пощёчиной. Неприятно осознавать, что твоё дальнейшее существование определяет другой человек. Женщины в царстве Льен всегда зависели от мужчин, но такие, как я, обычные горожанки, имели роскошь наслаждаться свободой. Меня её лишили.

— Я не могу его надеть. Оно не моё, — жалко пискнула я.

— Какая разница? — раздражённо произнёс Барни, не видя ничего, что могло вызвать недовольство. — Тебе радоваться надо. Не думаю, чтобы ты когда-нибудь видела такую роскошь. А что его до тебя надевали… Лиран не предполагал, что найденный зрячий окажется женщиной. Обычно они были другого пола. Так что молчи и радуйся, что наследник столь благосклонен. Щепетильность здесь излишня, поняла?