реклама
Бургер менюБургер меню

Александра Альва – Когда отцветает камелия (страница 36)

18

Блуждающие тёмные души шептались в густых зарослях, медленно спускались с кривых ветвей и подползали всё ближе, окружая акамэ плотным кольцом.

– Ну, давайте, выходите! – крикнула Цубаки и снова нащупала в рукаве самодельный запечатанный свиток, который ещё не успел размокнуть. – Я спалю вас прежде, чем успеете приблизиться хоть на один сяку!

Собственных духовных сил у неё осталось совсем мало, словно акамэ опустошила себя, оставив лишь несколько капель энергии, что вот-вот испарятся. Но в самом свитке хранилось немного магии, и именно её Цубаки собиралась использовать для отвлекающего манёвра. Как только свет вспыхнет, останется только бежать со всех ног…

Она выжидала. Из-за сильного дождя перед глазами всё сливалось, но акамэ смогла заметить, что чёрные вытянутые пятна с белыми пылающими глазами, напоминающими плошки с рисом, уже добрались до ближайших деревьев. Истории о заблудших в этом лесу душах частенько рассказывали в деревне, и именно сейчас Цубаки вспомнила каждую из них: призраки не могли найти упокоение и годами скитались по бескрайним владениям Хозяйки леса в поисках живых, которых пожирали без остатка вместе с ещё бьющимися сердцами.

– Ну уж нет! – прошептала акамэ, вытирая мокрое лицо рукой.

Она не погибнет так просто.

Посчитав про себя до трёх, Цубаки проговорила заклинание и так быстро, как могла, вытащила свиток, срывая с него печать оммёдзи. Свет полился во все стороны, подобно горящему факелу на дозорной башне, и акамэ кинулась в сторону пролеска, но оступилась и покатилась по склону, пытаясь уцепиться руками за острые кусты. Вскоре она оказалась в низине, где дождевая вода уже размочила землю и дорога под ногами превратилась в грязевую колею с сухой листвой. Свиток, который Цубаки до этого держала над головой, замерцал и погас, вновь погружая лес в беспросветную темень.

– Нет, нет…

Схватившись за корни молодых деревьев, акамэ попробовала взобраться наверх, но ноги заскользили по влажному склону, а ладони тут же покрылись кровоточащими ссадинами. Она скатилась обратно и огляделась – повсюду один за другим загорались белые глаза-плошки, которые с любопытством наблюдали за её бесплодными попытками избежать смерти.

– Юкио-но ками, Юкио! – крикнула Цубаки и обняла себя руками. Белое косодэ промокло насквозь, прилипнув к коже, а от пронизывающего ветра у акамэ уже начали стучать зубы.

Где-то на большой высоте в кронах деревьев раздался заливистый женский хохот, от которого с ветвей слетели стаи чёрных птиц, и тут же совсем рядом прозвучал звонкий голос:

– Вот это ты меня повеселила!

Цубаки обернулась – её сердце словно сделало кувырок, и теперь сумасшедший стук отдавался назойливым шумом в голове. Ливень немного утих, и она смогла разглядеть прямо перед собой женский силуэт, который появился из ниоткуда и расплывался на фоне леса. Подозрительная гостья рассмеялась, и дождь успокоился, теперь осыпаясь на землю мелкой моросью.

Цубаки увидела, что перед ней стояла девушка необыкновенной красоты, лицо которой выделялось немного резкими для женщины, но в то же время правильными чертами. Тёмные брови изгибались тонкими нитями на бледной коже, алые губы растянулись в хищной улыбке, а цепкий полупрозрачный взгляд был холоден и опасен. Она обладала дикой, необузданной привлекательностью, которую подчёркивал неприличный наряд цвета воды в чистом озере: кимоно оказалось распахнуто, чуть прикрывая грудь и плечи, а на поясе, наоборот, стянуто красным оби настолько туго, что талия выглядела в два раза уже плеч.

– Маленький цветочек, я долго за тобой наблюдала, – заговорила девушка, накрутив завиток длинных мокрых волос на палец, и холодность в её взгляде превратилась в заинтересованность. – Вблизи ты кажешься ещё милее!

– Кто вы?! – хрипло спросила Цубаки, не узнавая свой собственный голос.

– И правда, это довольно невежливо с моей стороны. Меня зовут Амэ-онна, и я Хозяйка этого леса, а ты Цубаки, красивый и нежный цветочек. Вот и познакомились, разве не чудесно?

Амэ-онна подплыла совсем близко, скрывая ноги полами кимоно, словно не шла, а летела по воздуху, и восхищённо оглядела лицо акамэ.

– Откуда вы знаете моё имя?!

– Как это откуда? Лисёнок столько раз на всю округу кричал его, что не запомнить было просто невозможно.

– Лисёнок? Юкио-но ками?! Пожалуйста, скажите, где он? Или… вы что-то с ним сделали?

Отплыв немного назад, Хозяйка леса приподняла тонкую бровь и тут же залилась весёлым смехом, кокетливо прикрывая губы рукой.

– Я-то? Он же Посланник самой Инари, а я с сестрой Лисицей пока не намерена ссориться. Сделать что-то плохое – нет, а вот немного задержать и поиграть с ним, как с мышкой, – это с радостью.

Не отнимая руку от губ, Амэ-онна приоткрыла рот и медленно, с наслаждением слизала с тыльной стороны ладони капли дождя.

– Ну, чего ты такая напуганная? Поверь, я бы не позволила блуждающим душам причинить тебе вред.

Цубаки не знала, что и думать. Несомненно, перед ней предстала сама Повелительница дождя, дух, который не являлся по своей природе ни злым, ни добрым и помогал кому-то или вступал с кем-то в борьбу только по своему собственному желанию. По крайней мере, так гласили легенды.

– Значит, это вы сбили нас с пути? – Цубаки чуть приподняла подбородок и смело взглянула на Амэ-онну. – Вы помогаете укрывать беглых ёкаев?

– Ну-ну, красивым цветочкам не пристало так грубо разговаривать. Лучше присядь, выпей горячего чая, и мы поболтаем, как подруги.

И действительно, не успела акамэ оглянуться, как тёмный лес обернулся уютной комнатой с горящим в полу очагом, над которым в чайнике уже шумела вода.

– Что… Как? – прошептала Цубаки, протянув руки к пылающему жаром огню. Тепло во мгновение ока окутало её тело, но она всё-таки отошла на шаг назад, ощутив спиной дуновение ледяного ветра, пробирающегося под мокрую одежду. – Это же всё не настоящее?

– Ты меня и впрямь расстраиваешь! – Амэ-онна проплыла к очагу и, придержав кимоно, чтобы не раскрылось, опустилась на татами. – Какая разница, настоящее или нет? Присядь, и мы потолкуем о твоём лисёнке. Хочешь, расскажу тебе про него пару интересных историй?

Цубаки выдохнула, не в силах бороться с искушением поскорее согреться, и тоже опустилась на циновки настолько близко к огню, что мокрая одежда чуть ли не задымилась от жара. В груди кольнуло: всё ли будет в порядке с Юкио-но ками, пока она здесь отдыхает? Но акамэ понимала, что сама едва ли могла чем-то помочь божеству, поэтому решила попробовать вытянуть из женщины-ёкая хоть какие-то ответы.

– Почему вы это делаете? – спросила Цубаки, поглядывая на чугунный чайник, от которого клубами расходился пар.

– Цветочек, ты даже не представляешь, как здесь бывает скучно порой! Одни и те же страшненькие лица изо дня в день, а тут выпала такая радость – в мои владения без спроса забрели две красивые души: лисёнок и его драгоценный цветок.

Расплывшись в довольной улыбке, Амэ-онна разлила чай по маленьким белым пиалам и протянула одну из них Цубаки.

– Не понимаю, о чём вы. – Акамэ обхватила продрогшими пальцами горячую чашку и замерла, наслаждаясь мгновением тепла.

– Неужто? А мне хватило одного взгляда, чтобы понять: ты без ума от этого хитреца.

Цубаки только поднесла чай к губам и тут же поперхнулась, обжигая рот. Она пробормотала:

– Вы можете считать как хотите.

– Ой, цветочек, у меня нет необходимости строить догадки, потому что я и так всё вижу. Несмотря на своё низкое происхождение в мире людей, ты не считаешь себя недостойной Посланника богини Инари. Очень-очень интересно, впервые такое встречаю! – Амэ-онна наклонилась ближе к Цубаки, как будто хотела поведать ей какую-то тайну. – Но он от тебя отстранился, не так ли?

– Простите, но вот это уже и правда не ваше дело.

– Ну что ты, я очень люблю чужие дела! Особенно люблю в них вмешиваться. Ты ведь ещё не знаешь, что лисёнок ведёт себя так из-за неё?

Цубаки оторвалась от чаши согревающего чая и окинула Хозяйку леса внимательным взглядом. Пожалуй, простой смертной не стоило интересоваться личными делами богов, но акамэ не смогла удержаться от вопроса:

– Кто она?

– Ну, как тебе сказать… Я довольно давно знакома с лисёнком, и все эти годы сердце бедняжки Юкио принадлежало лишь одной женщине – его госпоже.

В груди у Цубаки потяжелело. Она с самого начала не строила никаких ложных иллюзий по поводу сделки с кицунэ и всё же за такой короткий срок успела привязаться к нему, а вместе с привязанностью появилась и крохотная надежда.

– Похоже на правду, – сказала акамэ, разглядывая тёмные полоски на татами.

– И снова ты расстроена, но не волнуйся, сестра Лисичка по-настоящему не любит никого, кроме себя. Твой ками никогда не добьётся от неё взаимности, поэтому для цветочка ещё не всё потеряно!

Цубаки совершенно не хотелось обсуждать с ёкаем свои чувства, поэтому она раздражённо закусила губу и спустя пару мгновений тишины вновь заговорила, неожиданно сменив тему беседы:

– Так вы отпустите меня и Юкио-но ками?

– Конечно, что за вопрос? Лисёнок уже вот-вот сделает всю грязную работу, и вы сможете увидеться.

– И всё же я никак не могу понять, зачем вам, самой Хозяйке леса, устраивать подобное представление?

– Не поверишь, но я правда хотела с тобой познакомиться! Ты показалась мне любопытной, и я не ошиблась. А, и ещё кое-что! – Амэ-онна запустила руку за пояс и достала оттуда небольшой белый конверт, украшенный живыми незабудками96 с нежно-голубыми лепестками. – Мне нужен был посыльный, поэтому, будь добра, доставь это Кэтору.