Александра Альва – Когда отцветает камелия (страница 110)
– Кто-нибудь! Мы здесь! Я не хочу так умирать… В тёмной пещере, которую скоро завалит!
– Тише… – Юкио поймал Эри в слабые объятия, из которых она легко могла вырваться, но не стала. – Ты заразилась скверной.
Он взял её руки в свои и посмотрел на ладони в свете тусклого огонька масляного духа. Уродливые чёрные пятна уже покрывали кожу до запястья.
– Ты не умрёшь здесь, слышишь? Я не позволю. – Он говорил тихо, успокаивающе и приложил ладонь художницы к своей щеке. – Мы выберемся.
Отодвинув рыдающую Эри в сторону, Юкио поднял меч Такэмикадзути, и стон боли вырвался из его груди. Лезвие замерцало, готовое уничтожить скверну.
– Мне жаль, что всё получилось именно так.
– Что ты собираешься делать?! – вскрикнула Эри и прикрыла глаза рукой – свет клинка разгорался всё ярче.
– Я люблю тебя, Цубаки Эри, и гораздо больше, чем ты можешь себе представить. Во второй раз я не позволю тебе умереть! Прошу, проживи счастливую жизнь.
– Юкио!
Но её голос утонул во вспышке божественного огня.
Меч вонзился в каменные врата, и свет волной прошёл сквозь всё существо Эри, выжигая скверну. От разрывающей каждую клеточку боли она закричала и упала на землю, видя лишь, как исчезает тёмный облик кицунэ в испепеляющей белой ауре клинка.
Глава 40
Воспоминания камелии
Она слышала чей-то крик.
Веки казались неимоверно тяжёлыми, но Эри всё же нашла в себе силы распахнуть глаза. Лучи заходящего солнца скользили по сухим ветвям, припорошённым снегом, и падали на крышу маленького святилища, куда местные жители приносили подношения для богини Царства мёртвых. По бледно-голубому небу плыли редкие облака, окрашенные оттенками заката, и акамэ подумала, что умеренные зимние цвета небосвода, пожалуй, не менее красивы, чем те, которые она видела летом.
– Эри!
Её трясли за плечи, и что-то тёплое падало на щёки художницы, оставляя влажные дорожки. Она перевела взгляд с облаков и увидела над собой лицо Хару – друг плакал, отчего стёкла на очках запотели, а кожа раскраснелась.
– Ты чего? – Эри протянула руку и стёрла большим пальцем его слёзы. – Как маленький.
– Ты жива… – выдохнул молодой оммёдзи, всхлипывая, и тут же отвернулся. – Я думал, что ты навсегда останешься в Ёми! Вас не было так долго, а потом… А потом врата закрылись, и я не смог их удержать!
– Видимо, обошлось, – выдохнула Эри с облегчением, но её глаза расширились, когда воспоминания начали возвращаться одно за другим. Царство мёртвых, врата, меч, который пылал божественным светом! – Юкио – где он?!
Хару молчал, и тогда акамэ резко поднялась, упираясь руками о землю, – больше ничего не болело, словно кто-то разом залечил все раны. Пальцами она нащупала нечто похожее на ткань и обернулась – прерывистый крик вырвался из груди, когда она увидела тело господина Призрака позади себя. Он лежал у врат Ёми лицом вниз, и Эри могла видеть лишь его закрытый левый глаз и неестественно бледную кожу, на фоне которой чёрные волосы кицунэ, разметавшиеся по земле, казались темнее ночной мглы.
– Нет, это неправда, – замотала головой она и подползла к Юкио, осторожно касаясь его руки, – тело было холодным. – Мы должны спасти его! Наверняка ещё что-то можно сделать!
– Эри!
– Он же божество, он не может умереть! – продолжала акамэ, пытаясь перевернуть кицунэ лицом вверх.
– Эри, у него не бьётся сердце.
Слова Харуки оглушили её, и Эри осела, всё ещё не отпуская ледяную руку Юкио. Он же обещал, что не умрёт так просто, но теперь…
– Когда надежды на то, что вы вернётесь, уже не осталось, – заговорил Хару, присаживаясь рядом, – неожиданно в камнях, которые закрывали врата Ёми, появилась трещина, и из неё хлынул свет. Валуны поддались и разошлись в стороны, выпуская вместе с потоком божественной энергии Юкио-но ками, который нёс тебя на руках. Но стоило вам обоим преодолеть черту и вернуться в мир живых, как проход снова закрылся, а хозяин святилища Яматомори упал замертво. Я не посмел прикасаться к нему.
Голос друга доносился до Эри словно через толщу воды.
– Думаю, с помощью меча он полностью очистил ваши ауры и тела от скверны, вынуждая врата Ёми подчиниться: Царство мёртвых не может удерживать внутри столь чистых созданий, излучающих божественную энергию.
Она не хотела это слышать. Боль скручивалась тугим клубком внутри и заглушала все остальные чувства, а шум в ушах становился всё громче.
– Хару, мне так больно, – сказала Эри, ударив себя кулаком в грудь. Она била и била до тех пор, пока слёзы не полились потоком. – Я вспомнила прошлую жизнь, и я наконец смогла увидеть его лицо. Тогда почему? Почему всё так?!
Её трясло. Рыдания рвались наружу и раздавались над мёртвым лесом.
– Я его люблю, Хару! Что мне сделать… Нет, как мне исправить всё это?
Она аккуратно перевернула тело Юкио на спину и уложила его голову себе на колени, проводя ладонями по бледному, но всё такому же прекрасному лицу и по длинным волосам, вытаскивая из них сухие листья. Чувствовал ли он то же самое, когда держал на руках бездыханное тело Цубаки? Как он смог прожить с этой болью столько лет?
Эри опустила голову ему на грудь и закрыла глаза – тишина. Пустота в её собственной груди расползалась слишком быстро, раскрывая бездонную пасть и поглощая всё на своём пути, оставляя лишь тупую, тянущую боль.
– …Ради твоего блага, мы должны сейчас уйти! – вновь будто из-под толщи воды доносился голос Хару.
– Что?
– Пока божества не вернулись, мы должны уйти!
– Я не могу оставить Юкио.
Харука попытался поднять Эри на ноги, но она вцепилась в тело кицунэ, не желая его отпускать.
– Пожалуйста, я тебя прошу, приди в себя! – Оммёдзи обнял её за плечи и прижал к себе. – Они забрали меч, и мне кажется, ничем хорошим это не закончится. Я дал обещание Юкио-но ками, что ты обязательно выживешь, поэтому вставай!
– Почему ты боишься? Божества же ушли.
Мысли путались в голове Эри, и она никак не могла понять, почему должна снова куда-то идти. Пусть заберут меч, пусть делают что хотят, а она останется здесь.
– Я думаю, что Амацумикабоси не поможет очищение, – заговорил Хару дрожащим голосом. – Оно убьёт его, так же как убило Юкио. Его тело слишком сильно повреждено скверной, а душа ослабла.
– Ты хочешь сказать, что бог звёзд будет искать другой способ?
– Не знаю, но ты акамэ, и он вряд ли отпустит тебя просто так.
Эри больше не знала, что ей нужно было делать. Раньше она просто двигалась вперёд, влекомая желанием спасти маму, но тогда с ней рядом всегда стоял Юкио – ками, который любил и защищал её. А что теперь?
Осколки воспоминаний ранили, впиваясь невидимыми острыми гранями в сердце и в виски, не давали дышать.
Последние слова господина Призрака звучали в её ушах.
Она выполнит его волю. Если бы Эри оказалась на его месте, то тоже хотела бы, чтобы Юкио прожил хорошую жизнь, даже если акамэ не будет рядом.
– Ладно, – заговорила она, огромными усилиями извлекая из себя хоть какие-то звуки. – Но мы не оставим его тело здесь.
Услышав слова Эри, Хару облегчённо выдохнул и, сняв очки, протёр покрасневшие от усталости глаза.
– Здесь неподалёку должно быть синтоистское святилище, где бог Идзанаги отдыхал после бегства из Ёми. Возможно, если я покажу табличку оммёдзи, нас пустят переночевать.
– Тогда бери Юкио за плечи, а я возьмусь за ноги, – сухо сказала Эри. – Понесём его туда.
Харука не возражал и подхватил безвольное тело кицунэ, тихо шепча молитву, – такое обращение с вместилищем духа ками казалось немыслимым, но разве могла его подруга уйти отсюда без него?
– Взяли! – скомандовал Хару и поднял Юкио над землёй.
Руки кицунэ свисали вниз, а хвосты оставляли тёмные дорожки на запорошённой снегом тропинке.
– Ты в порядке? – спросил оммёдзи, видя, с каким трудом Эри удерживала ноги своего возлюбленного и старалась смотреть куда угодно, но только не на него.
– Нет.
Она поджала губы, когда её взгляд вновь упал на тело Юкио, и отвернулась.
Больше Харука ничего не сказал, и они продолжили путь, двигаясь в сторону ритуальных каменных ворот, через которые ещё сегодня утром шли к Царству мёртвых.
Темнело. Изогнутые деревья по обеим сторонам дороги выглядели подобно чудовищам из кошмаров, но это больше не пугало Эри: она переживала сейчас гораздо более страшный кошмар. Тьма, клубившаяся среди чёрных стволов, и даже мелкие ёкаи, которые прятались за ближайшим камнем, громко перешёптываясь, не привлекали её внимания.
Впереди виднелись огни, ведущие к святилищу.
Камосу-дзиндзя оказался полузаброшенной территорией с несколькими деревянными молельнями и главным двухъярусным зданием, огороженным низким заборчиком. Кое-где горели каменные фонари, но священников или хотя бы сторожей не было видно.
Хару отошёл узнать, смогут ли они остановиться здесь на ночь, а Эри осталась одна у входа. Руки и ноги ломило, и она села прямо на землю рядом с Юкио, который умиротворённо лежал около серых ворот торий.