Александр Ярославский – Шествие Золотой Армии (страница 6)
Джинн протянул Сато свое подобие руки, которая состояла из клубов дыма, чтобы попрощаться и напоследок оценить его магические умения и способности. Сато взялся за нее, и крепко сжал, словно прощался со старым знакомым. Но только вот джинн почувствовал в этом касании настоящий ужас, потому-что из него вдруг начала уходить его магическая сила и энергия. Джинн никогда не испытывал такого и в страхе завопил:
- Отпусти! Отпусти меня немедленно! Что ты такое за существо?
Сато с удивлением посмотрел на свою руку и на джинна, он выпустил его из своей ладони. Он видел его прорехи в облачном теле, которые тот старательно пытался зарастить при помощи внутренней магии. В конце концов, джинн быстро восстановился, и на его таком же облачном лице, отображалось множество разных чувств, от искреннего удивления до ожидания опасности. Джинн резко впитался в землю, исчезая на месте, пока полностью не пропал без следа. Сато стоял и до сих пор смотрел на свою руку, не вполне понимая, что с ним такое произошло. А заодно его удивила реакция джинна на обычный контакт и соприкосновение. Он подождал еще какое-то время, пораженный этим происшествием, прежде стал осматриваться, чтобы понять, где он теперь находится.
Вокруг Сато раскинулись бескрайние поля, на которых росла золотого оттенка созревающая пшеница. Она была такой высокой, что разделительные заборчики из сложенных камней скрывались за ней. Местами, между полями росли огромные одиночные деревья, и они возвышались на десятки метров над всей долиной. Другие поля были засажены клевером, и его цветение подходило к завершению. Насколько ему хватало взгляда, поля чередовались между собой с зелеными лугами, где выращивали траву для покоса и заготовления сена. Сам Сато стоял на обочине грунтовой проселочной дороги, но ее покрытие было из мелко дробленой каменной крошки, которая со временем сформировала прочную поверхность. Но куда идти, задумался Сато, его взгляд ничего не находил, чтобы выбрать для себя направление.
Он составил свои вещи на обочине, утер лоб от пота, что выступил на жарком солнце и пошел к ближайшему дереву, растущему на холме. Идти пришлось порядочно, ноги Сато цеплялись высокой травой и снижали его скорость движения. Эти двести метров он смог преодолеть словно километр, так его вымотала эта ходьба. Но Сато все смог подняться на холм и осмотреться. Далеко впереди по дороге он увидел у горизонта дымку над поселением из разного цвета дымов от живущего свой жизнью городка. Это и было, то самое место, куда ему и следовало идти. Но Сато уже устал, и огромное количество тяжелых вещей, которые ему предстояло тащить, совершенно не внушали оптимизма. Он посмотрел в противоположную сторону от города и с радостью заметил пылевое облако, что поднималось над дорогой. По дороге кто-то весьма быстро передвигался именно в ту сторону, куда и намеревался попасть Сато.
Сато буквально скатился с холма из-под дерева и побежал через поле к дороге, где он оставил свои вещи. Он взвалил их на себя и медленно побрел в сторону города, постоянно оглядываясь назад, чтобы не проглядеть того, кто приближался к нему по дороге. Спустя полчаса Сато окончательно выбился из сил и встал на дороге, не способный идти дальше. По дороге ехала большая повозка, запряженная странным существом, чем-то средним между лошадью тяжеловозом и буйволом. Но больше всего поразило то, что рога существа были усилены изогнутыми клинками, блестевшими на солнце. Это их сияние говорило, что их регулярно очищают и вновь затачивают, а значит, их держат специально к применению в любое время. И клинки на рогах этого существа явно служат и для обороны, и для нападения. На козлах сидел необычной внешности человек. Бородатый, крепкий, с огромными ручищами, и он издалека увидел Сато на обочине и стал натягивать поводья, притормаживая существо.
Он остановился рядом с Сато и смотрел на него с явным удивлением. Немного выждав, он вдруг заговорил на непонятном языке, и на лице этого странного человека было больше испуга, чем от удивления:
- Вэн чи, юн тарр Цзэн?
- Я не понимаю вас! – заговорил, борясь с одышкой Сато, - Помогите мне, пожалуйста, добраться до ближайшего города?
- Фууух, парень! Напугал ты меня! – заговорил странный человек, - Я принял тебя за представителя Империи Цзэн, что живут за морем! Залазь в повозку, побыстрее! Я тоже хочу добраться до дома и желательно до темноты, пока ночные монстры и хищники не повылазили!
- Спасибо вам! – ответил Сато, - Я сейчас, быстро!
Сато словно получил второе дыхание. Он быстро подбежал к повозке и начал поднимать свои вещи и составлять их внутрь. Потом он вцепился руками в высокий борт, подтянулся и подпрыгнул, оказавшись внутри повозки.
- Я так понимаю, что с тобой очень ценные вещи, - проговорил странный человек, - Раз ты так долго тащил их на себе? Поставь их ближе к козлам, чтобы не падали и подлетали в движении. И сам давай садись со мной рядом, все веселее ехать вдвоем, чем скучать одному, да и еще без выпивки!
- Спасибо вам, что решили подвезти меня! – сказал Сато, - Не знаю, сколько бы времени у меня это заняло.
- Эх, парень, времени у тебя было до наступления темноты, - ответил странный человек, - Потом тебя бы растерзали монстры! Ты что, совсем не понимаешь, где находишься? Ты точно не из Империи Цзэн, если не в курсе?
- Неа, не знаю! Честно! – ответил Сато и помотал головой из стороны в сторону, - Меня сюда принес джинн и оставил прямо на дороге. И я даже не знаю, что это за Империя Цзэн такая!
Человек зашелся диким хохотом, что даже его запряженное в повозку существо, начало стричь ушами, прислушиваясь к тому, что происходит у него за спиной. Человек долго смеялся, но, в конце концов, заговорил.
- Вот ты меня повеселил! Джинн принес! – проговорил он, отдуваясь после хохота, - Ладно понял тебя, не хочешь говорить, и это правильно. Я никому не скажу, что ты сбежал от контрабандистов. Можешь мне не рассказывать об этом. Но я реально поражен, сколько тебе пришлось пройти своими ногами, аж досюда, и от Бухты Контрабандистов!
Сато понял, раз ему не поверили, то не стоит настаивать. И надо продолжать выкручиваться и придумывать что-то такое, что позволит ему не прослыть явным лгуном, и прикинуться беженцем.
- Я был не один, - ответил Сато, начав придумывать на ходу для себя историю прикрытия, - Спутник сбежал и прихватил лошадей, ладно оставил мне мои вещи, и вообще не убил! Вот я и шел, сколько мог.
- Ага! Теперь понимаю, разит от тебя так, словно ты неделю шел без отдыха и сна! – ответил странный человек, - Ладно, приедем в город, помогу тебе с размещением. Постираешь вещи, умоешься сам, а там видно будет.
- Меня зовут Сато, - сказал Сато и протянул руку.
- Хм, только имя? – удивился странный человек, - Ладно, так и быть, если есть что скрывать, то пусть это так и остается.
Странный человек пожал Сато руку и заговорил:
- Я Тодус, сын Скайрга, из народа гномов. Живу в Джанкервилле вторую сотню лет, и, похоже, именно это место станет моей могилой. Переехать в Сансивилхарт, у меня нет денег, да и я давно оставил эти попытки.
- Так вы не человек? Вы гном? – удивился Сато, - А я даже не понял.
- Да! Я гном! – ответил Тодус, - А ты что гномов никогда не видел? А что я тебя спрашиваю, конечно же, не видел. Откуда в Империи Цзэн гномы могут взяться?
- А чем занимаетесь? - не унимался Сато, - Это мы сейчас в Джанкервилль едем? Да? А Сансивилхарт, это что за город такой?
- Да, едем мы с тобой в Джанкервилль, и я там живу - ответил гном, - Я, бывает, делаю пару поездок в Сансивилхарт, за неделю. Конечно, если товаров достаточно заготовлено для доставки на продажу. Это крупный город-порт на берегу моря, и, кстати, за морем и находится Империя Цзэн.
- О, спасибо за информацию, - поблагодарил Сато и замолчал, крутя головой и смотря в поля, - Думаю надо узнавать больше об окрестностях.
- Правильно делаешь, что крутишь головой по сторонам, - произнес вдруг гном, - Случается и такое, что монстры нападают прямо днем. Если они очень оголодают, так что мне сподручнее с тобой. Если вдруг нападет кто на нас, то спущу Космача с упряжи, и он если не затопчет противника, то такими рогами точно запорет!
- Странное животное, таких существ мне еще видеть не доводилось, - сказал Сато, - Это кличка такая, Космач? А как само животное называют?
- Это плотношерстистый пряморог! – довольно ответил Тодус, - Очень надежное животное, если касается защиты хозяина. Мы тут живем в весьма опасных местах. Каких только монстров здесь не обитает, только и успеваем отбиваться от них. Одно хорошо, что они почти все съедобные, ну кроме нескольких видов.
- Ясно, спасибо за объяснения, - проговорил Сато и снова стал осматривать поля рядом с дорогой, - А когда мы доберемся до города?
- Скоро, не бойся! – со смехом ответил гном, - Ближе к закату доедем. Я помогу тебе с размещением, и покажу местную гостиницу, где сможешь переночевать. По оплате за услуги договоришься с владельцем сам.
На горизонте стал постепенно вырисовываться городок. Они медленно, но верно приближались к нему по дороге, и Сато замечал, что городок достаточно крупный. Он занимал с такого расстояния почти треть видимого горизонта, что могло его не радовать.