Александр Якубович – В самом Сердце Стужи (страница 9)
Но это все были просто глупые домыслы. В первую очередь мне нужно было понять, каков вообще этот барон Гросс. Каких-то надежд на то, что он будет умным, образованным и обходительным человеком, у меня не было. Огромный, словно скала, с совершенно диким взглядом и руками по локоть в крови — барон Виктор Гросс в моих глазах более был похож на опасное дикое животное, нежели на человека. Это сейчас он робкий, потому что в непривычной ситуации и на чужой земле. Но, как известно, со временем люди проявляют свои худшие качества и наклонности, а становиться объектом для побоев или другого насилия у меня не было никакого желания.
Да, именно такое впечатление произвел на меня этот человек — он легко может отнять чужую жизнь, ведь зарабатывал на хлеб, продавая свой меч. И он долгое время жил в окружении одних лишь мужчин.
Король Эдуард воспользовался долговыми обязательствами моего отца и меня выдали этому головорезу, словно трофей, тут я тоже никаких иллюзий не питала. А значит, для собственного выживания мне придется найти подход к этому дикому и опасному человеку.
С личности мрачного барона мои мысли перескочили на его помощников, пока руки аккуратно отжимали небольшую тряпку, которой я протирала тело перед тем, как отойти ко сну.
Первый, тот, которого мой будущий муж представил как Грегора, казался крепким орешком. Молчаливый, собранный, внимательный. Если буду с ним неосторожна, только вызову ненужные подозрения. Да и подступиться к такому человеку будет непросто. Он четко осознает разрыв статусов между нами, а значит, всегда будет держать дистанцию.
Второй же, Ларс, был еще сложнее.
Это обычному человеку он мог показаться веселым пройдохой с вечной улыбочкой на лице. Пока мы ехали в город, именно его голос я слышала чаще всего, именно он отпускал едкие комментарии и постоянно подшучивал то над подчиненными, то над самим бароном.
Я же повидала за свои девять жизней множество людей, и если барон Виктор Гросс создавал впечатление опасного черного медведя, то его заместитель Ларс — более походил на вероломную ласку. Те, кто не знаком с этим зверьком, могут умиляться его гибкости и внешнему виду, но на деле ласки — жестокие и опасные для своих врагов и добычи хищники. А были бы они покрупнее, то давно бы стали главной угрозой для всего живого, с легкостью истребив и людей, и волков, и даже тех же медведей.
Да, Ларс определенно был в моих глазах лаской. Опасной, изворотливой и обманчиво милой с виду. Но это пока он не оскалится и не покажет ряд острых, как столярные пилы, зубов. Сам по себе некрупный, шумный и наглый, этот мужчина казался мне человеком весьма сложным.
Но что хорошо в шумных и общительных людях?
С ними можно легко завязать разговор. А значит, с ними можно попытаться договориться, если приложить к этому определенные усилия.
Была бы я на самом деле юной восемнадцатилетней девицей, то замкнулась бы в себе и избегала этого сброда, словно прокаженных. Но я уже давно не была той наивной и глупой девочкой, которая сбежала в столицу. Если я хочу спокойно прожить свою десятую жизнь, не замерзнув насмерть где-нибудь в лесах севера, то мне, в первую очередь нужно наладить контакт с соратниками будущего мужа. Глупые женщины просто не знают, насколько мужчины зависимы от мнения своих друзей и даже подчиненных. Если смогу растопить сердца этих двоих — меня полюбит весь отряд. А если меня полюбит отряд, то барону придется как минимум относиться ко мне уважительно.
Решив для себя, что поставлю на контакт с Ларсом, я отодвинула в сторону таз с уже остывшей водой и достала из ларчика видавший виды деревянный гребень.
Длинные волосы раздражали, но я не могла их срезать под корень, как это делали прислужницы храма. Придется терпеть, вычесывать и без конца мыть. Сейчас густая копна черных, чуть подвивающихся локонов, была прихвачена несколькими шпильками, чтобы пряди не падали на лоб и лицо, но после официального вступления в брак с бароном Гроссом я смогу собирать их в тугой пучок как замужняя женщина. Только вольные незамужние девушки носили волосы распущенными, как я сейчас.
Гребень со своей работой не справлялся, постоянно застревая и норовя оставить меня лысой раньше времени. Дома мне с расчесыванием помогала Лили — девушка могла битый час стоять за моей спиной, распутывая непослушные вьющиеся пряди и водить по ним гладким гребнем. Самостоятельно же, без начищенной медной пластины и нормального света, все это превращалось в форменную пытку. По этой причине, когда Лили была занята, я просто собирала волосы вместе и укладывала под модную сейчас тонкую сетку, как ходило большинство женщин поместья.
Кое-как справившись с непосильной задачей, я стала готовиться ко сну. Огарок дешевой свечи уже почти закончился, а идти к хозяйке за новой — это как минимум обратно влезать в платье. Выскочить в общий зал, полный наемников, завернувшись в один-единственный плащ, под которым будет только сорочка, я бы не рискнула даже будучи старухой. Наемники они вообще такие, не слишком разборчивые, какая перед ними женщина, главное — чтобы женщина физически.
Ужин, который принесла мне хозяйка постоялого двора, когда я расчесывалась, я даже толком не тронула. Аппетита просто не было — слишком давили мысли, слишком было беспокойно за собственное будущее. Пусть я и сдалась, предпочитая плыть по течению, но страдать я больше не хотела, так что была настороже.
Внезапно за дверью послышалась какая-то возня, после чего в нее аккуратно, но довольно сильно постучали. Дважды. Хотя и после первого стука мне казалось, что хлипкая деревяшка вывалится из проема и грохнется на дощатый пол.
Быстро обернувшись в плащ, я открыла дверь и увидела уже знакомую троицу, перед которой, сжавшись, стояла Лили.
— Опять открываете кому попало? — нахмурился барон Гросс, но я просто проигнорировала слова здоровяка.
Сначала я было обрадовалась, увидев девушку, но потом мой взгляд упал на ее грязные юбки, на которых виднелись бурые подтеки и характерные полосы.
— Леди Эрен… Простите меня, но… — прошептала служанка, потупив глаза в пол.
Я подняла глаза на барона Гросса, требуя объяснений. Мужчина, на лице которого не читалось вообще ни единой эмоции, неожиданно легко начал говорить:
— Графиня обвинила вашу служанку в краже плаща и приказала высечь на конюшне, мы ее уже нашли в подобном виде, — медленно, четко чеканя слова, ответил барон. — Мы предлагали ей помощь, чтобы привести себя в порядок, но она настояла, чтобы отправиться сразу к вам.
— Я займусь ею, — с готовностью сказала я, хватая Лили за запястье и затягивая девушку в комнату. — Лучше принесите теплой воды.
Барон согласно кивнул, после чего только едва повернул голову в сторону своего оруженосца Грегора, а мужчина уже сорвался с места и бодрым шагом отправился в сторону кухни.
Через четверть часа у меня в комнате был полный таз горячей воды, новые свечи, пара тарелок теплого рагу и кувшин с молодым вином — барон заметил, что я к ужину не притронулась и, даже не спрашивая моего мнения, распорядился принести горячего и напиток.
Удивительно заботливый для наемника человек, хотя, может, пока он просто прикладывает максимум усилий для того, чтобы соответствовать новому статусу? В любом случае, время покажет.
Лили же досталось с лихвой. Все ягодицы и задняя поверхность бедер молодой девушки были покрыты кровавыми полосами, а местами кожа вовсе лопнула и уже покрылась бурой коркой. Где-то к ранам прилипла ткань нижней юбки, и сейчас, после того как Лили разделась, эти места кровоточили.
Все то время, что я помогала девушке привести себя в порядок, Лили не прекращала причитать.
— Госпожа! Пожалуйста, я сама могу справиться! Вам не нужно так утруждаться! Это же такой позор, леди Эрен!
— Лили, прикуси язык, ты только отвлекаешь, — раздраженно цыкнула я, в очередной раз отжимая окровавленную ткань.
Вода в тазу давно приняла буро-коричневый оттенок из-за грязи и крови, но сейчас ноги Лили выглядели намного лучше. Нам предстоит долгая дорога, а такие раны всегда плохо сказывались на здоровье и выносливости.
Ее юбки мы отдали местным работникам почти сразу же и женщина, которая принесла в мою комнату еду, заверила, что к утру одежда Лили будет выстирана и высушена.
Не знаю, как дорого такая срочность обойдется барону Гроссу, но видимо, сейчас этот мужчина денег не считал. Пока я помогала Лили очистить раны, она в подробностях рассказала, что происходило в поместье.
— Когда господин Антонио достал меч и направил его в сторону барона, у меня внутри все сжалось! Леди Эрен, но вы бы видели это! Конный отряд, все держат ладони на рукоятях мечей, а ваш будущий супруг стоял перед двумя десятками дружинников вашего батюшки и вашим братом, словно скала! Даже не дрогнул! — немного задыхаясь, пересказывала события в поместье Лили. — Честно, господин Антонио выглядел на фоне барона просто как мальчишка, хотя мне он всегда казался таким мужественным! Но это пока рядом не было настоящих воинов…
— Неужели они вступили в бой? — спросила я. — Антонио же только дай повод помахать мечом.
Это было правдой, мой средний брат считал себя если не гениальным, то выдающимся воином и фехтовальщиком. Вот только я четко видела, что у него не было и единого шанса даже против оруженосца барона, не говоря уж о командире Ларсе или других воинах. Не тот класс, слишком велик разрыв в опыте.