реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Верт – Отбор против любви (страница 24)

18

Раб странно моргнул, словно попытался заменить этим коротким движением кивок, и тут же осторожно соскользнул пальцами с ее руки, встал, поклонился и вышел, не опуская головы, как это было прежде.

Глава 10 – Похититель маски

Альбера вышла на балкон, радуясь прохладному ветру, ударившему в горящее от волнения лицо.

– Альба, все хорошо? – спросила Гвен, спешно выходя за нею следом. – Тебя что-то тревожит?

– Да, – тихо призналась магесса. – Гарпий.

– Твой раб? – удивилась девушка.

Она была уверена, что Альбера просто устала от обилия впечатлений или чего-то испугалась, но такого ответа Гвен никак не ожидала.

– Я не могу никак понять, – тихо прошептала Альбера. – Я была слепа и ничего не замечала, или он меняется на этом отборе? Очень быстро меняется.

Гвен не ответила, позволяя Альбере погрузиться в воспоминания.

– У меня для тебя особый подарок, – заявил господин Эдерью в день столетия своей дочери.

– Да, и что же это? – радостно спросила Альбера, складывая вместе ладошки.

Она любила подарки и любила свои дни рождения, но никогда прежде отец не приходил утром в ее комнату, чтобы вручить подарок, обычно он ждал вечера и в большом зале в присутствии гостей вручал своей наследнице что-то удивительное.

– Он может тебе не понравиться, – предупредил мужчина, хлопнув в ладоши.

Альберу подобное предупреждение почти напугало, но она посмотрела в сторону двери, открытой слугами. На ее пороге стоял мальчик. Очень худой и бледный. Серая рубашка и штаны казались огромными для его иссохшего тела, а цепь, которая тянулась от одного серебряного браслета к другому, выглядела неподъемной для ребенка. Такую магическую цепь Альбера никогда не видела, но все равно безошибочно поняла, что она значит.

– Отец, это…

– Это и есть мой подарок, – перебил ее Эдерью. – Не смотри, что он ребенок. Он демон, самый настоящий демон, теперь ты должна будешь повелевать им. Это научит тебя отдавать приказы и заботиться о своих подчиненных. Иди сюда! – грозно приказал он мальчишке.

Раб мгновенно подчинился, бесшумно ступая по полу босыми ногами.

Эдерью резко схватил цепь и как нынешний хозяин демона вложил ее в руку своей дочери.

– Он твой, – снова повторил маг.

Альбера почувствовала, что цепь переходит в ее власть, хотя ничего не вспыхивало и не сияло. Мальчик тоже что-то почувствовал, медленно поднял голову и заглянул ей прямо в глаза, словно по неозвученному приказу. У него были матовые черные глаза, покрытые пеленой, безжизненные, словно слепые. Именно так выглядят глаза подчиненного демона.

***

Ран думал о том же, вспоминая время, когда сам научил мальчика по имени Гарпий отыгрывать роль хорошего раба. Для ребенка, не понимающего, чего от него хотят, это был вопрос выживания. Для мага – делом чести, но теперь, глядя на взрослого Гарпия, едва заметно улыбающегося шуткам Лира, Реоран понимал, что все сделанное прежде не было выходом.

От мрачных мыслей его отвлек Лир.

– Когда ты хмуришься, ты почти страшен, – сказал он, присаживаясь на соседнее кресло и протягивая Рану бокал. – Надеюсь, ты не откажешься от бокала вина?

– Нет, сегодня можно и расслабится, – заявил маг, принимая бокал.

– А брат твой отказался, – хихикнул Лир и посмотрел было туда, где только что был Гарпий, и расхохотался, не найдя его на месте. – Он, как всегда, сбежал. И как ты его терпишь?

Реоран пожал плечами, неспешно пробуя вино из запасов Бернарда.

С отбором все было уже решено. Сегодня вечером все кандидаты должны будут переехать в новые комнаты, завтра в качестве испытания пережить прием во дворце и произвести впечатление на Альберу. Эти новости почти никого не волновали, куда больше кандидаты переживали из-за перспективы личных свиданий.

– Это ужасно, – возмущался Мил. – Как это можно назвать свиданием, если нельзя даже из сада выйти?

– Но ты будешь с ней один на один, – невозмутимо напомнил Вильям.

– И с охраной, – фыркнул Мил.

– Зато без конкурентов, – с усмешкой напомнил Тед, поднимая свой бокал. – Ваше здоровье, парни. Завтра мы уже будем каждый сам за себя.

– Да, – грустно вздохнул Лир и тут же обратился к магу, рядом с которым сидел: – Рио, ты ведь не обидишься, если я поборюсь за Альберу? Да, я понимаю, что без вашей помощи я бы тут не продержался, но она такая удивительная…

– И что, если я скажу, что обижусь, ты решишь не бороться? – с интересом спросил Ран.

– Ты обещал, что поможешь мне с работой, и, если честно, работа мне важнее призрачного шанса стать ее мужем, – прошептал Лир, опуская глаза.

– Выбирать все равно Альбере, – пожал плечами Ран, – попробуй.

– Спасибо, Рио! Ты действительно самый крутой парень на свете! – воскликнул Лир, вскакивая на ноги. – Сам ты не передумал? Не будешь бороться?

– Я не хочу быть мужем мага Жизни, – пожал плечами Рио.

– Но ведь это Альбера, а она…

Какая она, Лир сказать не успел, потому что рядом внезапно возник Маркус.

– Все, Лир, успокойся, мне надо с Рио поговорить, – сказал он строго, положив парнишке руку на плечо.

– Это ты так просишь меня уйти?

– Да, – невозмутимо подтвердил артефактолог, занимая место, которое только что занимал парнишка.

– Ладно, – буркнул Лир растерянно. – Спасибо, Рио. Ты крут, хоть и не понимаешь, что возможно больше других достоин победы.

Заявив это, Лир все же удалился, а Ран посмотрел на Маркуса, ожидая пояснений.

– Помнишь свою просьбу? – спросил артефактолог, едва заметно кивая на свою метку. – Я проверил всех.

– И?

– Нет того, на кого я могу тебе указать, – уклончиво ответил мужчина.

– Ты проверил всех, кто остался? – шепотом спросил маг.

– Всех, – спокойно подтвердил Маркус, кивая.

– Ты уверен?

– Сомнений быть не может. Твоя подделка очень хороша, лучше только оригинал. – Мужчина похлопал мага по плечу и встал: – Я пойду собирать свои вещи. У меня много мелочей, требующих правильной упаковки. Если захочешь что-то обсудить, заходи.

– Договорились, – хмыкнул Ран, обдумывая сказанное.

Он и сам уже понимал, что поддельной метки нет, потому поспешил удалиться вместе с Маркусом, чтобы еще раз взглянуть на круг с метками и пересчитать их. Благо доступ к артефакту, спрятанному в покоях господина Эдерью, он имел.

Знаков оказалось десять.

– Ну и как же так? – растерянно спросил Ран и на всякий случай посчитал голубые точки еще раз и едва не уронил магическую пластину.

Знаков было одиннадцать, вот только один из них прямо на его глазах угас и тут же вспыхнул вновь, словно передумал исчезать.

– Что это? – ошарашенно спросил маг у самого себя, не представляя, с кем вообще это можно обсуждать.

***

Маркус поднялся наверх и замер, глядя на дверную ручку. Он был уверен, что оставлял на ней охранную руну, призванную не пустить демона в комнату, но теперь не находил ее, только смазанное пятно от краски и легкий запах гари.

«Неужели появился кто-то настолько сильный?» – спросил сам у себя артефактолог, тут же бесстрашно открывая дверь.

– Ах вот оно что! – воскликнул он, заходя в комнату. – Полукровка?

Демон, стоявший у сундука, медленно обернулся. У него были огромные черные крылья и черно-серый торс, расписанный алыми узорами. Черные глаза мелькнули прежде, чем демон успел одеть морфолик – ту самую белую маску, которая еще хранила лицо Реорана.

Не переставая быть демоном, существо превратилось в мага. Было дико видеть именно Реорана с черными сверкающими глазами, с крыльями за спиной и зловещей усмешкой, обнажающей клыки.

– Я не отдам тебе морфолик, парень, – строго сообщил Маркус, доставая из-за пазухи светящийся крест, который одним движением превратился в меч с полупрозрачным сияющим лезвием. – Давай сначала поговорим. Мне не хочется тебе вредить. – Говоря это, Маркус медленно расстегивал рубашку, демонстрируя вырезанные на груди узоры, такие же, как на груди у внезапного гостя.