18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Трофимов – Отель "Доротея" (страница 3)

18

«Очередной грошовый роман Кунца», – подумал хозяин отеля. Он читал одну книгу автора, но кроме как банального детектива, хлещущего виски и пользующегося популярностью у женщин, ничего там не было. Убийство или ограбление, погоня, драка-перестрелка и нуарное изречение в конце. Многим такое нравилось, но не Барузде.

– Приветствую, сэр. Что у вас случилось? – глаза оторвались от книги, и офицер сделал вид, что ему есть дело до посетителя.

– Хочу заявить о сознательной продаже испорченных продуктов.

Лохматые седые брови выражали абсолютное спокойствие и безразличие, приправленное чесночным душком. Барузде это лицо с обвисшими щеками напомнило морду его мопса, который в детстве попортил все его игрушки и постоянно оставлял коричневые колбаски в сапогах. Редкостный был говнюк.

– Заполните бланк. Потом на чистом листе распишите суть проблемы, кто, по-вашему мнению, виноват, пытались ли вы разрешить проблему мирным путем, затем изложите ваше исковое требование, – сказал полисмен заученную фразу.

– На полицейских станциях всегда столько бюрократии? – у Барузды напряглись желваки.

– Сэр, таков порядок. Если хотите подать жалобу, заполните форму у офицера по вопросам работы полицейских станций региона Болтон, – произнес полисмен, указав рукой на соседнюю стойку с другим скучающим офицером.

Хозяина «Доротеи» сонное состояние полицейского приводило в бешенство, его подмывало сорвать с ремня дубинку и выбить последнее из сидевшего напротив безразличного офицера.

– Я, пожалуй, ограничусь жалобой по своему вопросу, – скрипя зубами, выплюнул Барузда.

Спустя час бланк с заявлением и исковым требованием лежали на столе у дежурного.

– Распишитесь здесь и здесь, – отвратительные кривые пальцы гуляли по безупречно чистой бумаге, пачкая их вареньем с только что съеденного пирожка. – Через два дня вас вызовут.

Для хозяина «Доротеи» стало очевидным, что сегодня он больше ничего не сможет сделать. Осталось лишь вернуться домой. На улице же тем временем к ливню добавился град.

Глава 2

Утром, когда подали завтрак, пришло странное письмо. На конверте значилось: «Округ Болтон, Анкваст, улица Керна, дом 18, Барузде Сэнквишу».

«Здравствуй, старый друг. Прошлое настигло меня. Когда ты читаешь эти строки, меня, скорее всего, уже нет, но ты должен быть готов. Старые завистники пронюхали, где ты осел, и жизни тебе не дадут. Бог мой, надеюсь, письмо придет раньше, чем начнут происходить необычные вещи.

Твой друг Мортимер Пеллам, давший клятву помогать всегда».

Мортимер Пеллам подсчитывал последние гроши в портовой забегаловке на севере страны, когда перед ним плюхнулся на стол кошель с тридцатью клонсами, только-только отчеканенными. Глаза бродяги загорелись, и он поднял взгляд, дабы взглянуть на своего благодетеля. Перед ним стоял мужчина среднего роста со шрамом на щеке и грубыми, неухоженными усами.

– Скучаешь, бродяга?

– Нет. Я собираюсь уходить. Вы бы не раскидывались деньгами. Многие захотят их забрать.

Незнакомец поправил старый контрабандистский ремень, который был переделан для ношения ножа и пистолета.

– Я многим давал понять, что им не принадлежит.

– Хорошо, но от меня-то вам что нужно?

Пеллам оглядел мужчину еще раз. На лице красовался маленький нос, карие, почти черные глаза, каштановые волосы. Когда собеседник улыбался, в его рту просматривались искусственные нижние зубы. Металлические протезы – недешевое, но и не самое дорогое удовольствие.

– Нужен партнер для одного дельца. Оплата – этот кошель.

– Я хочу подумать…

– Думай, только не очень долго, мне скоро отплывать. Завтра вечером здесь же. Вот тебе на ночлег.

Одна монета упала в жестяную кружку. Пеллам последний раз ел утром. Ему повезло наскрести на картофельную лепешку, что пекла его соседка в булочной.

На один клонс он позволил себе индюшачий стейк со стручковой фасолью и пинту ячменной браги. Еда была отменная. Мортимер иной раз даже не жевал, но заставлял себя работать челюстями, иначе вкусный ужин полез бы обратно.

Дома от хозяйки его ожидал новый замок и извещение о выселении. На оставшиеся десять венсов его пустили в ночлежку для бродяг, где с утра за уборку можно было рассчитывать на суп или кашу.

Вечером явился усатый господин со шрамом.

– Слушай внимательно: делаешь что говорят и не спрашиваешь лишнего. Все понятно?

– Да. Я Морт.

– Называй меня Бром, – сухо произнес новоиспеченный партнер.

Пеллам молча кивнул, в его положении выбирать не приходилось.

Джентльмены отплыли тем же вечером. Небольшую шхуну загрузили почти с перегрузом. Усатый увидел скромные пожитки своего партнера: небольшой узел с вещами, баночку с туалетными принадлежностями и старый нож. Узкое тонкое лезвие в форме полумесяца сужалось к кончику.

Они отплыли. Умеренный ветер создавал волны, покачивая шхуну в унисон. Тишину нарушил компаньон Мортимера:

– Офицер?

– Да, Сипахи из Османской империи.

– По тебе не скажешь, что ты эмигрант.

– Дед был османом. Мы жили в пригороде Стамбула. Это была семья военных, а после отец женился на англичанке и взял её фамилию, дабы переехать. Потом эмигрировали к северу, так и обосновались в маленькой деревне в ста километрах от Болка.

Мортимер давно ни с кем не разговаривал по душам. Ему стало спокойнее, что можно наконец с кем-то пообщаться.

– Так как ты оказался офицером, раз отец переехал?

– Семейная традиция. Ничто так не воспитывает мужчину, как османская армия. Сначала был волонтером, потом дослужился до конницы.

– Хитрец, ничего не скажешь, – сказал компаньон. – Сигарету?

– Нет, спасибо.

– Она с опиумной припаркой, расслабишься немного.

– Предпочитаю сохранять трезвый рассудок.

– Ну как знаешь.

Огонек спички окрасил красным кончик сигареты. Запахло дурманом. Даже морской бриз, прочищающий носоглотку, не мог перебить этот запах. Пеллам почувствовал легкую вялость в ногах, он быстро прогнал мысли о прекрасном, чтобы сосредоточиться на деле.

Спустя час они столкнулись с буем.

– Встать на якорь! – скомандовал Бром. – Надевай.

– Что это? – спросил Мортимер, разглядывая серую, покрытую пятнами тряпку.

– Это маска. Ребята, с которыми у меня обмен, не любят светить своими «красивыми» лицами. Да и тебе на всякий случай не повредит. Понимаешь, в моем деле случалось всякое, поэтому будем солидарны с партнерами.

Дальше Мортимер не задавал вопросов. Ветер стих. Они качались в почти в идеальный штиль. Ему хотелось развязать узел и снять пахнущую потом и чесноком маску, но компаньон сказал: «Скоро будет обмен. Потерпи. После отобедаем».

Вдалеке появилось мерцание. Бром посигналил в ответ. Другая посудина была баркасом, хорошо нагруженным и укомплектованным. Капитан отсалютовал в знак приветствия. Когда они пришвартовались, начался обмен. Мортимер молча перекидывал мешки, пока не увидел, как один с баркаса приближается с ножом к его партнеру. Он выхватил нож и метнул тому в грудь.

Компаньон Мортимера увидел, что они угодили в западню. Он выхватил револьвер и начал палить. Один из незнакомцев мешком повалился в воду. Партнеры спрятались за кабиной шхуны. Выстрелы выгрызали щепки из стенок. Стекло же дождем посыпалось на палубу.

– Открой красный шкаф!

В руки Мортимера легла «Мартина» двенадцатого калибра с обрезанным стволом.

– Заряжены пулевые, целься точнее. В наказание заберем их лодку.

Через секунду заряд дроби вырвал кусок стенки и царапнул плечо компаньона. Похоже, «Мартина» была не только у них. Нападавшие решили не мешкать и тоже достали оружие посолиднее.

Обойдя кабинку, Мортимер поймал в прицел одного нападавшего, и тому пулей раздробило ключицу. Повисла пауза. Бром достал второй револьвер и накрыл их огнем из обоих стволов, не давая высунуться. Перепрыгнув на лодку нападавших, Мортимер зашел в тыл к противнику, не оставив им ни шанса. А когда вернулся обратно на лодку, ему в лицо уперлось дуло револьвера.

– Признаюсь, я хотел убить тебя, дабы не платить, но ты спас мою жизнь, и я поступлю по чести с тобой, – он опустил оружие и протянул руку. – Барузда Сэнквиш.

– Мортимер Пеллам.

– Что ж, надо сцепить лодки, избавится от тел и смыть кровь. Ну, за работу. В порту у меня есть приятель, который починит нашу шхуну и заберет их лодку без вопросов. А теперь можешь снять маску.

В течение десятка лет контрабандисты перегоняли товар от порта Блум, что на востоке от Анкваста, к северным островам близ полюса. Никогда они после этого случая не пытались обмануть друг друга. В какой-то момент они решили завязать, и каждый пошел своей дорогой.