реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Сорокин – Отпуск с продолжением, или Новая жизнь Яны Летниковой. Часть 1 (страница 3)

18

«Наверное, через пару дней и не вспомню о том, что случилось», – подумала я. Тем более что удача, похоже, была на моей стороне, ведь в отличие от моих попутчиков, мне не нужно было переживать ни о потерянных деньгах, ни об испорченном отпуске. Моё путешествие только начиналось.

Примерно на полпути к городу появилась связь. Я решила почитать о том, что случилось в окрестностях, но нашла лишь официальные объявления о перекрытии дорог. Так же говорилось о нарушениях энерго- и водоснабжения в округе и территориях, которые не рекомендуется посещать. Более подробную информацию обещали сообщить ближе к вечеру.

«Ладно, потом всё узнаю, – подумала я, выключая свой телефон. – Район происшествия уже далеко, ну а если дороги будут закрыты ещё пару дней, ничего страшного, думаю, не случится».

Прибыв в город, я вышла вместе со всеми на автовокзале. Там был ажиотаж. Зал ожидания оказался заполнен взволнованными людьми, а пол уставлен чемоданами и рюкзаками. Похоже, что наш автобус был не единственным, на котором приехали в город неудачливые туристы. Атмосфера была напряженной, и я решила поскорее выйти на улицу.

К моему сожалению, там тоже хватало людей. Одни пытались поймать такси, другие стояли и шумно обсуждали что-то, занимая близлежащие тротуары. Прибавив шаг, я свернула на одну из маленьких улочек. Здесь шла размеренная, неторопливая жизнь и ничто не напоминало о той суете, которая царила всего в паре кварталов отсюда.

«Ну, наконец-то!» – обрадовалась я; ведь как бы муторно не начинался мой отдых, на данный момент неприятности, похоже, закончились.

После событий, произошедших утром, хотелось немного расслабиться, и я решила чуть-чуть прогуляться по городу. К счастью, автовокзал располагался в его исторической части, что было весьма кстати.

Город встретил меня как старый знакомый, гостеприимно распахнув передо мною свои объятья. Мне показалось, что после прошлого посещения он стал ещё более ухоженным и уютным.

Я не спешила заселяться в отель, благо их тут было немало, и даже сейчас свободных мест в них хватало. Тем более, весь мой багаж состоял из одного рюкзака.

Умение путешествовать налегке было одним из немногих моих достижений за время, проведённое за границей. Обычно я заранее заказывала всё, что необходимо, в интернет-магазинах и забирала это на месте. Порою мне даже удавалось продать потом часть уже ненужных вещей через какой-нибудь сайт или на местном аукционе. Вот и сейчас мой заказ ждал меня в этом городе.

Гуляя по тихим улочкам, я полностью погрузилась в его атмосферу и единственное, что меня удивляло, это обилие машин скорой помощи и полиции. Возможно, это как-то было связано с той аварией в пригороде, но казалось мне несколько странным, так как до того места было достаточно далеко.

Спустя пару часов, после прогулки и посещения уютного кафе, утреннее происшествие стало казаться мне досадным недоразумением, не способным испортить предстоящий отдых. Погружённая в свои мысли, я дошла до главной площади города.

– Добрый день, мисс! – произнёс спокойный и твёрдый голос. Я повернула голову и увидела полицейского. Он шёл в мою сторону. На всякий случай, я приготовила паспорт.

Он быстро пролистал его, и, подняв на меня пристальные глаза, спросил:

– Откуда бежите?

– Я? Бегу?! – мой тон был слегка возмущённым. Признаться, я даже подумала, что страж просто сходит с ума от скуки.

Как будто не слыша меня, он продолжил:

– Вы приехали из окрестностей Сноу-Маунта? Вам известно о катастрофе, случившейся там?

– А что произошло?

– Вы не знаете?! – гневно округлил глаза полицейский. – Там прорвало плотину и многие территории оказались затопленными! Поэтому власти проводят эвакуацию туристов и пострадавших в Гарден-Сити!

– Я не оттуда, – последовал мой ответ. – Вчера вечером я приехала в округ, остановившись в отеле «Зелёная мечта», том, что на берегу озера.

– Там утром, наверное, много народу было…

– Вы угадали.

– Вынужден вас разочаровать, но в ближайшее время в гостиницах будет так же тесно, – сказал он. – Поэтому советую вам как можно скорее найти жильё, иначе придется ночевать на вокзале.

Такая новость совершенно выбила меня из колеи. Признаться, я слабо себе представляла окрестности Сноу-Маунта, да и о плотине узнала только сейчас. Но слова полицейского многое объясняли.

Я медленно выходила из ступора, пытаясь привести мысли в порядок.

– Будьте готовы к тому, что придётся провести в нашем городе несколько дней, а то и неделю, – продолжил страж, – пока не восстановят дороги.

Однако, увидев выражение моего лица, он добавил, немного смягчил тон:

– Если у вас мало средств, неподалёку отсюда есть хостел и самая короткая дорога к нему – через парк. Он показал рукой в сторону ближайшей улицы.

– Пройдёте метров сто, и там будут ворота.

Я поблагодарила его за совет.

– Скажите, – спросил он вдруг, – у вас здесь есть здесь знакомые или родственники?

Меня как будто толкнули в спину.

– Подруга, – зачем-то сказала я, – мы с ней давно не виделись. Она мне почти как сестра.

Но эта жалкая ложь ничего не меняла.

– Да, и у меня с друзьями так же, – закивал полицейский, – друзья – вторая семья. Нет сомнений, что она вас поддержит. Никто ведь не знает, сколько всё это продлится.

Сказав это, он протянул мне обратно мой паспорт.

– Ну что же, мисс, я желаю удачи. Но надо быть осторожной, очень, очень…

«Хостел?» – с сомнением подумала я. Отель казался мне более предпочтительным вариантом. Да и слова полицейского вызывали у меня некоторое недоумение. Ведь гуляя по городу, я не заметила никаких признаков паники. Хотя, если он конечно был прав, в нынешней ситуации сорить деньгами точно не следовало. По крайней мере, имело смысл заглянуть туда и дальше уже действовать по обстоятельствам.

«Почему бы и нет, раз такие дела!» – решила я и свернула на тенистую улицу. Страж не соврал, и уже через пару минут я была в парке.

Парк мне понравился. Его создателям удалось сохранить участки таёжного леса, удачно вписав их в ландшафт, совместив мощь и силу первозданной природы с изяществом и красотой пейзажного парка.

Могучие ели и лиственницы перемежались здесь с трепетными берёзками и цветущим кустарником. Огромные валуны на полянах напоминали таинственные мегалиты, а над водной гладью прудов склонялись плакучие ивы.

О том, что я нахожусь в центре города, напоминала лишь узорная кованая решётка да скамейки, расставленные вдоль дорожек. Людей было не очень много, что позволяло ещё сильнее проникнуться атмосферой этого места.

Прогулка по парку помогла мне прийти в себя после общения с полицейским и немного отвлечься от тревожных известий.

«Похоже, придется на время поменять свои планы, – подумала я, – и вместо того, чтобы любоваться красотами местной природы, провести несколько дней в городе, ожидая, как будут развиваться события. Ещё неизвестно, как в этих обстоятельствах будет работать транспорт и туристические компании. Так что, придется пока подождать…»

Несмотря на череду неприятностей, мне не хотелось расставаться с мечтами об отдыхе, и я надеялась всё же реализовать их. Только сейчас они виделись мне несколько по-другому. Прежде всего, хотелось найти тихое и укромное место, чтобы спокойно переждать временные трудности.

Я шла вдоль поляны, заросшей неведомыми цветами. Всё-таки сюда стоило прийти. Хотя бы ради этих цветов. И свежего воздуха, в котором был растворён их аромат… Моя мечта о душевном покое, начинала сбываться.

Я чувствовала себя попавшей в мир сказки, и казалось, что сейчас навстречу мне выйдет очарованный принц или волшебница. И действительно, из-за цветущих кустов появилась девушка, в облике которой было что-то, напоминающее мне персонажей из старых легенд. На вид ей было около двадцати, как и мне. Она была одета в толстовку с горным пейзажем и синие джинсы. Девушка шла вглубь парка, и ее роскошные каштановые кудри подрагивали, обдуваемые ветром. Проходя мимо, она слегка улыбнулась. Меня это тронуло, и мои губы невольно сложились в ответную улыбку.

«Всё-таки здесь гостеприимный народ», – подумала я, когда мы уже разминулись. На мгновение мне показалось, что девушка за моей спиной остановилась. Я повернула голову, чтобы посмотреть, но она продолжала свой путь.

Тем временем, дело шло к вечеру.

«Может быть, стоит ещё раз проверить наличие мест в отелях, на случай, если в хостеле мне не понравится?» – спохватилась я, и уже было полезла за телефоном, как вдруг услышала впереди весёлые возгласы.

Мне стало любопытно, и я прибавила шаг. Посреди дорожки собралась небольшая группа зевак, весело подбадривавших кого-то.

– Давай! У тебя получится!

– Слева, слева обходи!

– Да нет, лучше справа!

– Приставь лестницу!

Я подошла поближе и увидела, что посреди дорожки стоял мужчина средних лет и, не обращая внимания на собравшихся зрителей, ощупывал воздух перед собой, словно наткнувшись на невидимую стену. Это выглядело одновременно смешно и жутковато.

– Эй, приятель! Скажи, где с утра наливают, я так тоже хочу! – послышалось рядом.

«Интересно, кто он, – задумалась я, – местный артист, решивший позабавить горожан или…»

– А может, человеку плохо?! – раздался тревожный возглас.

Я посмотрела ему в глаза, и мне стало не по себе. Его остекленевший взгляд был направлен куда-то вдаль, и он явно не замечал происходящего.