реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Шабынин – Клятва Крови (страница 6)

18

Ори подняла бровь, её лицо озарила лёгкая усмешка.

– И мы, что? Сядем и будем грустить? Нет, моя дорогая, тогда придумаем другой план. Но для этого сначала нужно добраться до реки.

Спустившись по скрипучей лестнице, девушки вошли в маленькую таверну. Там пахло хлебом, пивом и чем-то жареным. За стойкой стоял тучный мужчина с густой бородой, который сосредоточенно натирал деревянную кружку. Увидев их, он хмыкнул, не прерывая своего занятия.

– О, вы уже на ногах, – проворчал он. – Надеюсь, крысы вас не потревожили.

– Если и потревожили, они оказались слишком мелкими, чтобы их заметить, – язвительно бросила Ори, подходя ближе.

Хозяин бросил на неё короткий взгляд, ухмыльнувшись.

– Что ж, тогда ладно. – Он отложил кружку, подперев подбородок рукой. – Судя по вашему виду, вы явно не местные. Что ищете? Реку? Лес? Или, может, тихий уголок для бродячих душ?

– Мы ищем путь на север, – ответила Аня, её голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась твёрдость. – Судя по карте, выше по течению есть какая-то пристань.

Хозяин на мгновение нахмурился, словно проверяя их слова. Затем кивнул.

– Пристань там есть. Но это место не для слабонервных. Сколько себя помню, оно всегда привлекало не тех людей. Торговцы, да, но рядом с ними и те, кто предпочитает держаться подальше от закона.

Ори, прищурившись, скрестила руки на груди.

– И что, нам туда не стоит соваться? Мы слабыми не выглядим, верно?

Мужчина хмыкнул.

– Верно. Но и умные выглядят иначе. Всё же, если вам повезёт, может, и найдёте там корабль. Только будьте наготове.

Аня достала небольшой Камень Силы и положила его на стойку. Свет кристалла отразился в глазах хозяина, заставив его ненадолго забыть своё ворчание.

– Это за ваш совет. И за хлеб в дорогу.

Он взял камень, покачав головой.

– Ну что ж, удачи вам, девочки. Но запомните: мир не станет безопаснее, даже если сбежать на самый его край.

Ори повернулась к Ане, пожала плечами и, ухмыляясь, бросила:

– Чудесная мотивация на день, правда? Теперь я полна решимости.

Они вышли на улицу, где воздух был свежим, но холодным. Туман стелился по земле, а впереди блестела широкая река, к которой вела тропа.

– Как думаешь, найдём пристань? – спросила Ори, глядя на утреннюю дымку.

– Мы должны, – тихо ответила Аня. – У нас нет другого выбора.

– Ты права, – сказала Ори, слегка улыбнувшись. – Но знаешь что? Неважно, сколько раз нас будут загонять в угол. Мы всё равно найдём способ выбраться.

Аня почувствовала, как на сердце стало легче. Их разговор утвердил её в мысли, что они двигаются в правильном направлении.

Глава 4. Путешествие по реке

Лесной путь вдоль реки был прохладным, трава под ногами покрыта каплями росы, а воздух напоён запахом хвои и сырости. Аня и Ори шагали бок о бок, их шаги сопровождались шорохом подлеска. Тишину нарушал только птичий щебет да размеренное журчание воды.

Аня задумчиво огляделась вокруг. Её взгляд метался от вековых деревьев до широкого русла реки. Этот мир казался ей одновременно сказочно красивым и пугающе неизвестным. Наконец она, не выдержав, заговорила:

– Ори, можно тебя спросить? – Аня на миг запнулась, подбирая слова, потом тихо продолжила: – Я, конечно, уже прослушала одну лекцию у Мастера Вельмира, когда мы ещё были в Школе… Но, если честно, поняла и запомнила далеко не всё. Мне всё ещё трудно ориентироваться в этом мире. Не поможешь прояснить кое-что?

Ори, шедшая чуть впереди, обернулась через плечо: в утреннем свете её рыжие волосы вспыхнули, как пламя.

– Хм… Ты ведь практик, пусть даже из глуши, – ответила она, в голосе прозвучала лёгкая насмешка. – Разве вам там не объясняли хотя бы базовые вещи?

Аня на миг замерла, почувствовав, как сердце сжалось от неприятного ощущения лжи, которую она вынуждена была произносить.

– Я… – Она отвела взгляд, будто рассматривая что-то в траве. – Я выросла в маленькой деревне. В самой глуши. А потом целый год провела в лесу, у волхва. Он учил меня, как пользоваться Силой, но… не особенно рассказывал про остальное. А во время лекции в Школе я запомнила только общие моменты. Всё остальное кажется мне ужасно сложным.

Ори, услышав это, остановилась и резко повернулась к Ане, подняв брови.

– У волхва? В лесу? – Она разглядывала Аню, словно та только что выросла из земли. – Подожди, ты хочешь сказать, что не знаешь, как тут всё устроено? Ну хоть что-то у тебя отложилось после слов Мастера Вельмира?

Аня, чувствуя, как щеки начинают гореть, слабо кивнула.

– Кое-что запомнила, но большая часть словно ускользнула… Но всё это кажется таким… запутанным.

Ори вздохнула и приложила ладонь ко лбу.

– Я знала, что ты «деревенщина», но, чтобы настолько! – Она прищурилась, и в её глазах мелькнула озорная искра. – Спорим, ты даже Беловодье на карте не найдёшь?

– Не найду, – честно ответила Аня, её губы тронула слабая улыбка. – А ты научишь?

– Конечно, научу, – сказала Ори, с видимым удовольствием принимая на себя роль наставника. – Ладно, с уроком истории и географии разберёмся, когда у нас будет время. Например, на корабле. Но честно, Аня, это просто… невероятно. Ты… Ты же жила в этом мире! Как можно быть настолько «тёмной»?

Аня засмеялась, но внутри неё росло чувство тяжести. Она понимала: лгать Ори, её «сестре по крови», было мучительно больно. Но правду она всё ещё боялась открыть.

«Скажи ей, – звучал тихий внутренний голос. – Она поймёт. Это же Ори. Но… а если она не поймёт?» Эти мысли боролись друг с другом, пока Аня продолжала идти, изображая спокойствие.

Когда тропа вновь вышла к реке, Ори первая нарушила молчание:

– Ну, а что дальше? Когда дойдём до пристани, ты вообще представляешь, как действовать? – Её голос звучал с привычной дразнящей интонацией.

– Вообще-то да, – ответила Аня, выпрямившись. – Мы доберёмся до корабля, пойдём на Северное море, а там будем искать крупный город. Наверняка там есть практики. Нужно просто поговорить с ними.

Ори, казалось, удивилась.

– Вот видишь, не такая уж и «деревенщина». – Она подмигнула, но тут же снова стала серьёзной. – И всё-таки, Аня, нам нужно быть осторожнее. Люди, которые ищут тебя, не отстанут. Особенно если ты продолжишь вот так ярко «светиться» своей Силой.

Аня кивнула. Её взгляд остановился на плавных изгибах реки, которая тянулась вперёд, словно приглашая в неизведанное.

– Ори, мы справимся, да? – её голос был тихим, похожим на шёпот.

– Справимся, – твёрдо ответила Ори, взглянув на неё. – Мы теперь сёстры. А сёстры не сдаются.

Солнце, опускаясь за горизонт, красило небо в огненные оттенки. Тени удлинялись, и лёгкий ветер с реки приносил запах сырой древесины, рыбы и дыма. Аня и Ори вышли из леса на небольшую тропу, которая вела к пристани. Место казалось захолустным, но оживлённым. Деревянные причалы скрипели под весом ящиков и мешков, которые разгружали рыбаки и торговцы. Вдали виднелось несколько лодок и один потрёпанный корабль с обвисшими парусами.

– Что ж, картина маслом, – усмехнулась Ори, оглядывая хаотичную суету пристани. – Если тут и есть хоть капля цивилизации, она явно покрыта толстым слоем грязи.

– Не могу поверить, что нам придётся плыть на этом, – пробормотала Аня, кивая в сторону корабля.

– А ты надеялась на золочёные палубы и напитки в фарфоровых чашках? – усмехнулась Ори. – Поверь, если это дырявое корыто ещё и не утонет, это уже успех.

Девушки осторожно двинулись вперёд, стараясь не привлекать лишнего внимания. Люди здесь выглядели грубыми и усталыми: рыбаки с загорелыми лицами, торговцы в замызганных куртках, несколько дюжих мужчин в кожаных доспехах. Их взгляды задерживались на девушках дольше, чем хотелось бы.

– Чувствуешь? – тихо произнесла Ори, наклоняясь к Ане. – Если бы они умели раздевать взглядом, мы бы уже голые по пристани бегали.

– Очень вдохновляюще, – ответила Аня, стараясь сохранить спокойствие. Её рука невольно потянулась к мешочку с Камнями Силы. – Думаешь, они опасны?

– Ну, если я скажу «да», ты, конечно, сразу расслабишься, – прошептала Ори. – Так что нет, Аня. Это замечательные люди, любящие весёлые посиделки и сладкие пироги. И да, конечно, они опасны!

Одна из групп, состоящая из троих мужчин с суровыми лицами и грубо сбитыми мечами на поясе, начала двигаться в их сторону. Лица мужчин выражали смесь интереса и наглости.

– Ну-ка, красотки, – сказал один из них, его голос звучал, как скрип ржавых петель. – Вы тут одни? Не боитесь, что к вам пристанут?

Аня стиснула зубы, но промолчала. Ори встала чуть ближе, с наклоном головы, который выражал вызов.

– Мы как раз ждали таких галантных кавалеров, – сказала она с насмешкой. – Но, боюсь, вы перестарались с обходительностью.– Остроумная, – усмехнулся второй, подходя ближе. – Но, уверен, мы найдём, о чём поговорить.

Аня внезапно подняла руку, и на её ладони вспыхнуло крошечное фиолетовое пламя. Его мерцание осветило напряжённые лица мужчин.

– Общий язык? – тихо спросила она, её голос стал холодным. – Может, вы расскажете об этом моему Корню Силы?