18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Майерс – Мастер драгоценных артефактов 2 (страница 36)

18

— Куда едем, ваша милость? — спросил Герман, когда мы выехали за ворота.

— В таверну.

— Выпить?

— Побеседовать, — ответил я. — Ты знаешь, где ближайшая?

— А то. В трёх часах пути, — следопыт махнул рукой в сторону востока.

Таверны в этих краях — особое место. Там можно поесть, выпить, переночевать. Рядом зачастую ведётся обмен и торговля, купить можно всякое. В том числе — информацию.

Таверны обычно не трогают, не грабят, не сжигают. Негласный договор между всеми, от дворянских патрулей до бандитов. Потому что таверна нужна всем.

Я собирался найти там информацию. О Тернове и других дворянах, о том, что вообще творится в округе. Свежие слухи, сплетни, новости. Всё, что можно узнать за кружкой пива и несколько монет.

Ехали мы молча, наслаждаясь хорошей погодой. Дорога была пустынной — редкие путники, телега с сеном, пара всадников вдалеке.

А потом в землю ударила молния.

Прямо перед нами, в трёх шагах от копыт Громилы. Конь шарахнулся, заржал. Я едва удержался в седле.

— Стоять! — крикнул кто-то из леса.

Со всех сторон на дорогу высыпали вооружённые люди. Десять, нет, двенадцать. В кожаных доспехах, с мечами и копьями. А впереди — человек в длинном плаще, с посохом в руке.

Маг. Я сразу почувствовал его ауру — сильную, но нестабильную. Самоучка, скорее всего. Или недоучка.

Интересный типаж, кстати. Высокий, худой, с длинным крючковатым носом и бегающими глазками. И манера говорить особенная — растягивал слова, как будто смаковал каждое.

— Вы-ы нарушаете пра-авила графа Бичурова, — протянул он и стукнул посохом о землю

Бичуров. Помню такую фамилию. Воинственный, говорят, а ещё у него есть самолёты. Видел я их давным-давно, когда только появился в этом мире.

— А в чём проблема? — невозмутимо спросил я.

— Доро-ога закрыта, — нахмурился маг. — По-олностью. Граф Бичуров запретил всем передвигаться по его доро-огам.

— Это неправильно, — возразил я. — Тут же недалеко таверна. А таверна — нейтральная территория.

Маг хохотнул.

— Хоть таве-ерна, хоть дом твоей ма-амаши — нам без ра-азницы. Дорога закрыта, и всё.

— Ладно, — сказал я. — Тогда всего хорошего. Мы уходим.

Развернул коня. Мои люди начали разворачиваться следом.

— Стоя-ять! — взвизгнул маг. — Вы не по-оняли! Вы уже задержаны! Поскольку нарушили пра-авила!

Он достал из сумки наручники. Зачарованные, судя по слабому свечению. И металлические — хорошая сталь, кстати.

— По-хоро-ошему на вас их надеть? — маг подошёл ближе, покачивая наручниками. — Или бу-удете сопротивляться?

Я спешился. Поднял руки.

— Нет. Надевайте.

Маг расплылся в довольной улыбке. Подошёл вплотную, взял меня за запястье.

— Ой, слушай, я передумал, — вдруг сказал я.

— Какой ты болтли-ивый. Может, по дороге язык тебе отре-е…

Он не договорил.

Я выстрелил из наруча — снизу вверх, прямо в подбородок. Штырь вошёл под челюстью и вышел через макушку.

Маг рухнул, как подкошенный. Посох выпал из его руки и откатился в сторону.

Секунда тишины.

А потом началось!

— Убить их всех! — заорал кто-то из людей Бичурова.

Они кинулись на нас. Но мои ребята уже были готовы.

Герман натянул лук так быстро, что я едва заметил — один враг упал со стрелой в горле. Гвардейцы соскочили с коней и встали в строй, прикрывая друг друга.

Я выхватил меч. Парировал удар, рубанул в ответ. Клинок рассёк кожаный шлем и морду нападающего.

Мои люди быстро захватили инициативу. Хитиновые доспехи работали отлично — вражеские мечи без толку долбили по ним, не причиняя вреда. А заточенные Арсением клинки легко пробивали кожаные доспехи.

Один из врагов попытался ударить меня копьём. Я ушёл в сторону, перехватил древко и рванул на себя. Враг потерял равновесие — и получил мой меч в шею.

Герман выпускал стрелу за стрелой, и каждая находила цель. Трое врагов упали, даже не добравшись до нас.

Гвардейцы добивали оставшихся.

Через три минуты всё было кончено. Живым никто не ушёл, хотя кое-кто попытался.

Двенадцать трупов на дороге. Мои люди все целы, даже не ранены.

— Обыскать, — приказал я, вытирая меч.

Добыча оказалась неплохой.

Оружие — мечи, копья, пара арбалетов. Качество среднее, но сгодится.

Наручники мага — зачарованные, с антимагическим эффектом. Ценная штука, заберу себе.

Два стальных нагрудника. Хорошая работа, почти новые. Подарю один Ильдару, второй кому-нибудь из отличившихся.

Ремни, сапоги, плащи. Кошели с монетами — немного, но приятно.

И посох мага. Я осмотрел его — внутри камень среднего качества, но рабочий. Пригодится.

— Вы двое — назад в имение, — распорядился я. — Отвезите добро. Остальные — со мной.

Двое гвардейцев погрузили трофеи на лошадей и ускакали. Мы с Германом и оставшимися бойцами двинулись дальше.

До таверны добрались через час.

Вернее, до того места, где она была.

Теперь там чернели обгорелые стены и куча пепла. Запах гари ещё не выветрился — сгорело недавно, может, день-два назад.

Мы остановились и молча смотрели на руины.

— Это неправильно, — покачал головой Герман. — Таверны всегда были неприкосновенны. Даже в самые тёмные времена.

— Видимо, Бичуров думает иначе.

— Что он с трактирщиком не поделил?

— Может, не захотел на него работать, — я пожал плечами. — Или отказался информацию сливать.

Обычно трактирщики ни на кого не работают — в этом и смысл, — Герман сплюнул. — Сволочь этот Бичуров.