18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Липовский – Коллекция ночных кошмаров (страница 5)

18

«Присаживайся».

Митсуо сел и оглянулся. Это место показалось ему очень знакомым.

На испорченных плесенью обоях еще можно было различить рисунок узоров, а на резных полках из массива дуба, не смотря на то, что они были испещрены дырами от жуков и давно потеряли свой благородный вид, по прежнему стояли стопки книг.

«Так, ну что ж, слушай.» – сказала кукла – «Тот, кого ты хочешь найти, сидит на самом верхнем этаже. Добраться до этого места не просто – там ходят другие куклы. Их очень много, ты не справишься со всеми. Если ты им попадёшься, то они схватят тебя и съедят в столовой. Самый безопасный вариант – это попасть туда по лестнице на чердак.»

«По лестнице…» -проговорил Митсуо

И тут он вспомнил. Эта должно быть та самая лестница, на которую он хотел взобраться, когда был ребёнком. Митсуо тогда пришлось снимать спасателям, так как он поднялся слишком высоко и впал в панику.

Те три куклы – это хулиганы, которые часто его били, а кукла, что сидит перед ним – это он сам. Здесь, в библиотеке, он очень любил скрыться от всех и сидеть в одиночестве, слушая рассказы старого библиотекаря, который угощал его конфетами.

Хулиганы часто пугали его какими-то рассказами… Верно, ведь образ однорукого монстра, который явился ему во сне, появился именно из-за них. В детстве это чудовище было его главным ночным кошмаром.

Вдруг открылась небольшая дверь, из которой вышла кукла-старик, опирающийся на трость. Он был небольшого роста, похрамывал на одну ногу, носил очки. Его борода и седые волосы выглядели почти как настоящие, издалека можно было принять его за настоящего пожилого человека. На нем была синяя, в местах зашитая рубашка, старый потертый чёрный костюм, коричневые туфли, наручные часы.

Митсуо резко встал от неожиданности, но кукла-старик не обратил на него внимания.

«Сидите, сидите, я за книгами.» – сказал он, взяв с полки пару прогнивших томов

Достав из кармана пару конфет, он дал их кукле и вышел из библиотеки.

«Не волнуйся, это наш библиотекарь, он хороший.» – сказала кукла и, развернул блестящую обертку, отправила конфету в рот – «Ну что, ты полезешь?»

«Да.» – сказал молодой и встал с кресла – «Пойдём, я справлюсь.»

Нужно было спешить – прозвенел звонок. Куклы скоро спустятся на первый этаж, чтобы пойти в столовую.

Митсуо и кукла пошли к аварийному выходу.

«Смотри.» -сказала кукла и показала на дверь —«Это он. Но его охраняют.»

Словно в подтверждение его слов из-за угла вышла огромная толстая туша в чёрной одежде охранник, держащая в руке кружку с бурлящей чёрной жижей.

Это была не кукла, а какое-то безобразное бесформенное существо с клыкастой пастью и без глаз. Из его головы торчали склизкие щупальца, в пасти было три ряда зубов, огромный язык торчал наружу.

«Друг, я с ним не справлюсь, нужно оружие!» – сказал Митсуо

«Нет времени…» – помотала головой кукла – «Я его отвлеку, а ты беги к лестнице. Она совсем рядом.»

Кукла побежала к охраннику и стала его дразнить, стуча по стене и выкрикивая гадости. Издав жуткий рык, туша погналась за ней, а Митсуо побежал к выходу.

На улице по-прежнему шёл ледяной дождь. Митсуо увидел ту самую лестницу – черную и ржавую, возвышавшуюся будто до неба.

Выдохнув, молодой человек начал лезть. Лестница скрипела и шаталась. Было невыносимо жутко и холодно, но он должен быть это вынести.

«Кто знает, что будет если я сорвусь и упаду вниз?» -думал Митсуо – «Проснусь ли я или умерев здесь, умру и по-настоящему?»

Проверять это не хотелось, он твёрдо решил встретиться со своим врагом лицом к лицу и всё это закончить.

Из окон на него кричали куклы. Они кидали разные предметы, матерились и стучали в окна. Но Митсуо старался не обращать внимания.

«Всё это – просто сон.» – думал он и лез дальше, делая небольшие паузы, чтобы восстановить силы

Держаться за ржавую лестницу было всё сложнее и сложнее – мокрые руки были скользкими, пальцы сводила судорога от холода и тяжести. В добавок ко всему Митсуо повредил левую руку острой железкой, торчащей из стены. Теперь из раненной кисти одна за другой стекали капли горячей крови. Наконец он пробрался на чердак. Зайдя внутрь, молодой человек облегчённо выдохнул – тут было безопасно. Лишь пара летучих мышей, которые спали, свесившись головами вниз.

Немного передохнув в их тихой компании, Митсуо открыл люк и спустился в тёмное помещении с закрытыми стеклянными окнами. Здесь была лестничная клетка, но самой лестницы на нижние этажи не было. Всё, что увидел Митсуо – кромешная тьма, уходящая вглубь.

Внезапно он услышал протяжный скрип. Обернувшись, молодой человек увидел открытую дверь.

«Входи.» – сказал голос

Сжав кулаки, Митсуо вошёл. Он оказался в маленькой комнате, в которой никого не было. Это была его старая детская комната. Вот грамоты на стене, гитара, любимые красные боксёрские перчатки и шлем. Всё это также было покрыто слоем сажи и плесени…

Митсуо почувствовал прилив сильной ярости. У него возникло чувство, будто над ним откровенно издеваются.

«Где ты?» – спросил он, оглянувшись – «Покажись и сразись со мной!»

«Разве не видишь?» – ответил голос – «Оглянись вокруг, я здесь. Я – твои загубленные таланты и мечты. Я – время, упущенное тобой. Я – твои ошибки и твоё отражение.»

«Тебе не победить меня! Выходи!»

Внезапно раздался смех, прозвучавший прямо за его спиной. Обернувшись, Митсуо увидел человека, поразительно похожего на него. И внешность, и одежда были точно такими же. Но это был не он.

Лицо человека, морщинистое и мертвенно бледное, искривилось в ухмылке. На желтоватой коже были видны келоидные рубцы, впалые воспаленные глаза слезились, выпадающие седые волосы торчали клочками. В руках человек держал дымящуюся сигарету и открытую бутылку с виски.

«Что ж, увидим.» – сказал он, после чего Митсуо проснулся

Глава 2. Луч солнца

Наступило утро. Впервые за три дня Митсуо проснулся не в холодном поту.

Мико пригласила его за стол.

«Как ты?» – спросила она

«Уже лучше. Кажется, я начинаю понимать, в чем дело.»

Молодой человек рассказал девушке свой сон. Мико внимательно слушала и восхищалась

«Надо же, как интересно.» – сказала она – «Но почему твой враг принял твоё собственное обличие?»

«Потому что я враг сам себе.» – вздохнул Митсуо —«Все эти разочарования, обиды, страхи… всё это живёт во мне, просто я старался этого не замечать. Мне нужно встретиться с тем стариком и понять, что мне делать.»

«Хорошо, но для начала сходим к моей подруге, она нас сегодня ждёт.»

«Да, конечно. Спасибо, что помогаешь. Ты просто чудесная, Мико.»

«Да что уж…» – лицо девушки озарила улыбка, а щеки слегка порозовели.

                                     * * *

Подруга Мико работала продавцом в маленьком антикварном магазине и по совместительству являлась его владельцем. На двери красовалась японская ритуальная маска.

Внутри было словно в музее – разные старинные гравюры, статуэтки, монетки, ящики и шкатулки, столики и стулья и даже оружие в виде трех мечей и одного пистолета времен Второй мировой войны.

Митсуо так засмотрелся на все эти раритетные штуки, что совсем не заметил, как к ним подошла маленькая девочка с косичками.

«Здравствуйте! Что вам подсказать?» – спросила она

«Здравствуй, принцесска.» – улыбнулась Мико – «Позови тётю, мы к ней.»

«Одну секунду!» – сказала девочка и быстро ушла

Вскоре к гостям вышла хозяйка магазина – Сумико. Это была высокая женщина лет 35, одетая в белые водолазку и юбку. У неё было умное и доброе лицо, от которого веяло теплом.

Сумико носила очень большие очки, подчеркивающие её любовь к книгам. На руке поблескивали маленькие швейцарские часы на кремовом браслете и обручальное кольцо.

Хозяйка магазинка встретила гостей очень тепло и позвала к себе кабинет.

Митсуо рассказал ей свою историю. Сумико слушала очень внимательно и задумчиво кивала, сравнивая и сопоставляя услышанное с вычитанной информацией.

«Вы меня очень заинтриговали.» – сказала она, когда молодой человек закончил – «Покажите этого дракона.»

Митсуо достал фигурку и протянул ей.

Сумико долго её рассматривала, что-то бормоча себе под нос.