Александр Кириллов – Бык из Буффало 1 (страница 5)
Баркас, груженный тремя тысячами бутылок виски, натужно тарахтел, разрезая носом водную гладь. Уставшие Боб и Рич вели его к точке выгрузки под Буффало. Им предстояла трудная ночь. Требовалось на полуторке развести по точкам примерно три тонны груза, значит, будет несколько рейсов.
Вдруг включился прожектор и в мегафон раздался голос:
- Береговая охрана! Застопорить машину, приготовиться к проверке. В противном случае открываем огонь.
- Вас поняли, останавливаемся!
- Вот и всё, Бобби, сейчас конфискуют алкоголь и катер, а нас упрячут в тюрягу
- Это мы ещё поглядим, Риччи. Иди, встречай досмотровую группу, а я тут постою.
Катера стукнулись бортами, полицейские стянули их баграми и накинули на оба борта переходной мостик. Досмотровики стали переходить на баркас, а спрятавшийся у рубки Бобби крикнул: «Рич, падай!» - и открыл огонь из "Маузера", положив всю группу. В ответ раздались выстрелы из "Томми-гана". Застывший в оцепенении Рич схватился за грудь и упал. Следующим выстрелом Боб разбил прожектор на полицейском катере, а затем, перезарядив магазин и ориентируясь на огоньки стреляющего автомата и контуры рубки, убил автоматчика и стоящего у штурвала матроса. Пользуясь темнотой, Кейцер перескочил на борт полицейской посудины, обнаружив на ней ещё двух убитых сотрудников береговой патрульной службы. Вернувшись к Ричу, осмотрел его и понял, что парень мёртв.
"Да уж, тяжёлый рейс", - пробормотал Бобби и, тяжело вздохнув, собрал оружие и укутал тела полицейских и Рича брезентом, покрывающим ящики с алкоголем. Найдя на полицейском катере чугунный балласт, привязал его к самодельному мешку из брезента и перевалил груз "200" за борт. Тяжёлая железка утянула мертвецов на дно, как говорится, все концы в воду. Затем сцепил обе посудины тросом и повёл их к канадскому берегу. Выбрав в предрассветных сумерках местечко с густыми зарослями камыша, с разгону загнал полицейский транспорт на песок. Топором нарубил камыша и веток, прикрыл его, затем забрался на свой баркас и отошёл к своей деревне.
Домой Боб прибыл только следующей ночью. Его встретил дежурящий у машины Майк:
- Что случилось, Боб?
- Вчера нарвались на патруль. Пришлось пострелять.
- Так это ты палил? Выстрелы даже в Буффало слышали. А где Рич?
- В озере. «Легавый» срезал его из "Томми-гана". Надо бы к родителям сходить.
- Боб, честное слово, не могу.
- Ладно, сам пойду.
Этой ночью вдвоём ребята раскидали алкоголь по барам, а затем отсыпались. Вечером Боб пришёл к родителям Рича.
- Здравствуйте.
- Привет, Роберт. А где Ричард?
- Вчера на озере напоролись на полицейских. Была перестрелка и... В общем, Рича убили из автомата.
- Убили!? А где его тело?
- Ваш сын утонул в озере. Возьмите, это его доля от дела и мы с товарищами скинулись. Прижмёт нужда, обращайтесь. Помогу, если это будет в моих силах.
- Прощай, Роберт.
- Да, я понимаю... Прощайте.
Вдвоём стало труднее, потому что приходилось вертеться «за себя и за того парня».
Как-то приехав в «прибитую» винокурню, оказалось, что виски нет. Всё было продано. Боб вышел из торгового зала в глубоком раздумье. Теперь требовалось ехать за полсотни миль в Торонто к другому винному заводу. Парень подошёл к своему грузовичку, сел на ступеньку и тяжко вздохнул, собираясь с силами. В это время напротив стояли пятеро молодых мужчин. Один из них направился к Бобу.
- Хэллоу, фрэнд. Меня зовут Вик Шубенс. Не хватило виски?
- Хэллоу, Вик. Не хватило. С пойлом полные траблы, а заказ горит.
- Если договоримся, могу помочь твоей проблеме. Имею 5 тысяч бутылок "Forty Creek".
- А чего сами не толкнёте?
- Покупатель сдулся - или разорился, или под мафию попал.
- Какая цена?
- Смотря куда доставить. В Штаты - по 9 баксов, а здесь 6.
- У меня баксов только на три тысячи и то по заводской цене, но я взял бы всё. Меня зовут Боб Кейцер или Бык из Буффало. Давайте обсудим, как можно взаимодействовать «на долгую».
В итоге Боб познакомился с компаньонами Шубенса: Дэмом Донованом, Нэдом Вадсоном, Кимом Сетоном, Лероем Домнером и Оливером Чайнсом. Парни нашли новый рынок сбыта, а Боб, Джо и Майк, не отвлекаясь на поездки по канадским заводам, стали подыскивать новых покупателей. Выставив продажную цену в 9 долларов за однолетний виски, за пару месяцев смогли добавить в число своих покупателей ещё 5 ирландских пабов и 4 магазина. Доставляли товар по-разному. Бывало, что канадцы довозили его на своём катере под Буффало, а Майк и Боб перегружали коробки в кузова двух своих грузовичков, а бывало, приходилось плыть к канадскому берегу, принимать товар и, рискуя головой, доставлять его в «свою бухту». Бизнес пошёл в гору - 21 точка давала неплохой выхлоп.
С тех пор прошло пять лет, и наступил 1930 год. Дон Винченцо Бальдини, выходец из Сицилии и глава мафиозной семьи, контролирующей Буффало, вместе со своим подручным Франко Монти слушал отчёты лейтенантов. Говорил Фабио Ферри – лейтенант, ответственный за южную часть рабочего района Вестсайд.
- В настоящее время мы начали подминать под себя бары этой части города, поставляя им наше пойло.
- И как долго продлится это подминание?
- Дело в том, что больше 20 баров, кафе и магазинов снабжает виски группа бутлегеров, возглавляемая парнем по кличке Бык из Буффало. Хозяев заведений всё устраивает, и они не желают с нами работать.
- Это что за бык? Кто за ним стоит?
- Мелкий контрабандист, пытающийся подняться выше. Кличку получил за бешеный нрав и огромную физическую силу. За ним никого нет.
- Фабио, это проверенная информация?
- Да, сотто капо Франко. Мы взяли за вымя бармена по кличке Толстяк Джо, который нам всё рассказал. Они компаньоны с Быком. Здесь работают двое - Бык и его напарник Майк по кличке "Панчер". Говорят, что он неплохой боксёр. А оттуда товар возят шестеро канадцев.
- Я услышал тебя, Фабио. Чтобы не было проблем, эти двое должны исчезнуть.
- А канадцы?
- Если здесь некому будет принимать товар, они сами уйдут. А затем поговори с хозяевами. Не мне тебя учить, как это делать.
- Я вас понял, дон Винченцо.
- Так, что у нас по борделям? Лейтенант Сани, мы слушаем тебя.
Пол и Питер, два студента 2-го курса колледжа, пришли в кинотеатр посмотреть новую кинокомедию с Бастером Киттоном. Парни стояли в холле, наблюдая, как тот заполнялся зрителями. В какой-то момент появились три девушки.
- Пит! Ты что, уснул?
- Что ты говоришь?
- Говорю, пошли в зал, а ты не слышишь.
- Да я так, Пол, засмотрелся.
- А-а-а, засмотрелся! По мне так девчонки, как девчонки.
- Не-е-е! Смотри, какая красивая девушка стоит в центре.
- Ну да, средняя фифа неплохо выглядит.
Девушки также оглядывали зрителей, заметив застывшего в оцепенении парня.
- Келли, смотри, как этот парниша на тебя вылупился. Надо бы его крутануть.
- Сделаем, Мэгги.
Девушка с улыбкой направилась к парням:
- Привет, мальчики! Вы тоже на фильм?
- Ты очень догадлива.
- Да, конечно, мы тоже на фильм. Меня зовут Питер.
Девушка поняла, на кого произвела неизгладимое впечатление, поэтому занялась им.
- Попкорна хочется. Вы не кушаете его?
- Сейчас куплю большой стакан.