Александр Кацура – Гитлин и Сталер (страница 3)
Г и т л е р. Зачем котёл? Мне кажется, вы и без котла добились многого. Котёл скифов, выплавленный из наконечников стрел, – миф еврейских историков. Мы не смогли его найти!
С т а л и н. Не смогли найти? Жаль. Я хотел сделать из него чашу для Го.
Г и т л е р. Одна чаша? Что это даст? Ведь для игры нужно две чаши!
С т а л и н. Вторая чаша уже изготовлена в Советском Союзе.
Г и т л е р. Уже?! Всегда поражался большевистской скорости! Из чего она, геноссе Сталин?
С т а л и н
Г и т л е р. Играете в символы. В превосходство русского оружия?
С т а л и н. А не найдём котёл скифов, то на вторую чашу попросим японские мечи у японского императора. Неужели он нам откажет? Как ты думаешь, Адольф?
4. Подарок с намёком
С о в е т н и к. Новости из России, мой император.
Х и р о х и т о. Вот как?
С о в е т н и к. Посланник доносит, что Сталин увлёкся игрой в Го.
Х и р о х и т о. Не понял. Повторите.
С о в е т н и к. В Кремле собираются освоить нашу национальную игру.
Х и р о х и т о. Не очень верится. Посланника водят за нос.
С о в е т н и к. Сведения достоверные. Комплекты игры везут в Москву из Маньчжоу Го.
Х и р о х и т о. Ах вот как? Но зачем? Ему мало других развлечений? И в состоянии ли он освоить Го?
С о в е т н и к. Говорят, что он учится.
Х и р о х и т о. У него есть время?
С о в е т н и к. По ночам в его кабинете горит свет, слышен стук камней.
Х и р о х и т о. С кем он собирается играть?
С о в е т н и к. Мой император, осмелюсь вам напомнить. Сейчас в России пятьсот тысяч японских военнопленных.
Х и р о х и т о. Ах, вот зачем русские вывезли столько японцев! Но я верю в наших людей. Ни один самурай никогда не признается врагу, что владеет навыками Го. Это закрытое искусство.
С о в е т н и к. Не столько мудрости, сколько тонкости. Русские – грубы. Лучшая рыба – это колбаса. Так они говорят друг другу.
Х и р о х и т о. В самом деле? Не нам их перевоспитывать, мой друг!
С о в е т н и к. Осмелюсь предложить опередить ситуацию и подарить ему комплект. А в обмен попросим прислать письма японцев и хоть немного мяса камчатского краба.
Х и р о х и т о. Отличная сделка! Но пойдут ли на неё русские?
С о в е т н и к. Нам предстоит долгая дорога. Скромный подарок – шаг к взаимопониманию.
Х и р о х и т о. Подарок получится с намёком!
С о в е т н и к. Намёк будет говорить о том, что мы не отказываемся от совместной игры. А также о том, что мы готовы и впредь прилагать усилия.
Х и р о х и т о
С о в е т н и к. Взять хотя бы проблему северных островов.
Х и р о х и т о. О, да!
С о в е т н и к. Помните, как в тридцатые годы наши посланцы в Германии играли с тамошними генералами?
Х и р о х и т о. Мне ли не помнить. Я следил за всеми матчами.
С о в е т н и к. Немцы довольно быстро освоили игру.
Х и р о х и т о. Но помогло ли им это в войне?
5. Территория «Дракула»
С т а л и н. Предлагаю начать игру! Чай? Коньяк?
Г и т л е р. Молоко. В России хорошее молоко. Кейтель и Браухич могли бы подтвердить, что я играл неплохо. Мы оспорим цвет? Если не будем, то я возьму вот эти синие.
С т а л и н. Мои красные.
Г и т л е р. Повторяем войну на доске? Я начну вот отсюда, с этой стороны.
С т а л и н. А я не буду на этот раз контратаковать. Я поставлю на оборону!
Г и т л е р. Ого! Линия Сталина?
С т а л и н. Опыт войны нас кое-чему научил.
Г и т л е р
С т а л и н
Г и т л е р. У меня два угла и сторона. В этих условиях два социалиста могли бы беседовать на равных.
С т а л и н. Вы, наверное, имеете в виду чаши? Да, они действительно из нэмецкого гранита. Или можи-ит правильно назвать его масковским гранитом? А? Адольф? На равных – это харашё. Значит обращаться на «ты». Так предлагается?
Г и т л е р. Возможно, геноссе Сталин, возможно. Я слабо разбираюсь в русских обычаях общения.
С т а л и н. Как тибе камни, Адольф?
Г и т л е р. Где вы нашли такие?
С т а л и н
Г и т л е р
С т а л и н. Ми ждали затяжной войны на Западе. Я не говорю про второй Верден. Историю буквально нэ повторить. Но нельзя было так торопиться, Адольф! Ты разгромил французов за две недели. Так дела не делают. Надо было выманить англичан с острова.
Г и т л е р
С т а л и н. Но мы, большевики, смогли бы прийти тебе на помощь. (Добивает окружённые камни.) Прийти в Европу! Установить мир, труд и май.
Г и т л е р
С т а л и н. Ты сам объявил ей войну.
Г и т л е р. Ну, это в конце сорок первого. Я хотел поддержать Хирохито или кто там у них вместо него. Реально японцы ничем нам не помогли. Хотя никто не предполагал, сколько у них окажется линкоров и авианосцев.
С т а л и н. Восточные люди – закрытые люди. Прежде всего, они преследуют свои собственные интересы!
Г и т л е р. Но в сороковом трогать Америку не входило в мои планы.
С т а л и н. Ужели тебя мог напугать блаженный инвалид, ценитель советского шампанского?