Александер Дарвин – Арена тьмы (страница 3)
Мюррей положил на стол три кусочка полуночного оникса.
– Ах да, – прошептал торговец. – Немного прояснилось. Кого конкретно ты ищешь?
– Того, кто известен как Сайлас, – сказал Мюррей.
Человечек за столом разразился смехом:
– Думаешь, я сумасшедший!? Хочешь знать, где сейчас Истребитель? У меня нет желания умереть.
Мюррей вздохнул и, опустив руку в карман, вытащил еще шесть квадратиков.
– Вдоль всей дороги расставлены посты, и даже этот рынок патрулируют надзиратели. И все они задают тот же вопрос, что и ты, – сказал торговец.
Мюррей высыпал на стол то, что еще оставалось в кошельке.
Глаза за стеклами очков заблестели, торговец жадно сглотнул, но покачал головой и отодвинул кучку ониксовых квадратиков.
– Не могу. Я ничего не знаю. Почему бы тебе не свалить отсюда, пока нас обоих не закопали?
– Мне нужно знать, где Сайлас, – прорычал Мюррей.
Человечек отвернулся к полке:
– Я же сказал, что не знаю никого с таким именем.
Мюррей перегнулся через стол, схватил торговца за плечи и, приподняв как куклу, обхватил рукой за шею и надавил на артерию.
– Сожму, и через несколько секунд ты отключишься. И знаешь, что я потом сделаю? Заберу твои стимуляторы, выйду и раздам всем ошивающимся поблизости гриварам.
Торговец пытался сопротивляться, но не смог даже пошевелиться.
Мюррей надавил посильнее, чувствуя, как тьма обволакивает бедолагу.
– Стой! – прохрипел торговец, и Мюррей ослабил хватку.
– Последнее, что я слышал, – Истребитель захватил фабрику по производству стимуляторов на западе.
– Это я уже знаю, – прорычал Мюррей, добавляя давления.
Торговец всхлипнул:
– Ходят слухи, что он недалеко от столицы. Возле Карстока погибло много служителей.
– Врешь! – Мюррей чувствовал под рукой дрожащий ритм пульса. – С какой стати лидеру Потока становиться во главе империи?
– Клянусь, я сказал все, что знаю, – взмолился человечек. – Отпусти меня.
Мюррей швырнул его через стол, откуда он свалился на пол. Гривар сгреб со стола оникс, оставив только один квадратик.
– Последний вопрос, – сказал он. – И подумай хорошенько, прежде чем отвечать. С этим Истребителем есть кто-нибудь еще?
Торговец уставился на него через стекла очков.
– Что значит – кто-нибудь еще? – раздраженно бросил он. – Он лидер, сгинуть ему во тьме, и с ним целая армия повстанцев!
– Меня интересует кто-то особенный. Кто-то близкий к нему.
– Да, есть такой. – Очкастый человечек встал и отряхнулся. – Я слышал, рядом с ним какой-то парнишка, ходит точно привязанный.
Мюррей пристально посмотрел на него, повернулся и, пригнувшись, вышел из палатки.
– И передай Талу, что он мне должен! – крикнул ему вслед торговец.
Над рынком Вазари, словно бдительный глаз, уже висела желтая луна, когда Мюррей собрался в обратный путь.
Взгляд зацепился за вывеску над большой палаткой – бараний рог с льющейся из него золотистой жидкостью. Мюррею все еще приходилось бороться с собой, с той тягой, что жила в нем, с желанием развести занавески и шагнуть внутрь одной из этих палаток, торчащих через каждые пятьдесят метров, словно чудовищные сорняки.
– Назад дороги нет, поглоти меня тьма, – прошептал Мюррей сквозь зубы и, достав из кармана пузырек, осушил его одним глотком.
Он завернул за угол – залитые лунным светом, вдаль уходили ряды деревянных стойл.
– Тоже не спишь? – Встретившись взглядом с непокорным роком, Мюррей протянул руку и взъерошил редкие перья, прикрывавшие лысину.
Серая птица пронзительно каркнула в ответ, задрала голову и принялась скрести когтями землю.
– Да что на тебя нашло? – прошептал Мюррей.
Птичка прежде была для него всего лишь птицей, но сейчас он увидел в ее глазах что-то еще. Сородичи рока в соседних стойлах тоже беспокойно переминались с ноги на ногу, хотя с наступлением темноты обычно отдыхали.
Мюррей бросил взгляд на большую круглую палатку, в которой устроились на ночлег его подопечные. Налетевший с гор ветер отбросил тяжелый полог, и до Мюррея долетели громкие голоса.
– Может, попробуешь заковать меня в эти штуки, мы посмотрим, что у тебя получится? – спросил, обращаясь к кому-то, Дозер.
– И во что только они ввязались, – пробормотал Мюррей.
Подойдя к палатке, он откинул полог.
Посреди комнаты, между опрокинутыми стульями и напротив двух здоровенных гриваров, стоял Дозер. Рядом с ним, сжав кулаки, застыл в решительной позе Коленки.
За происходящим с кислой миной наблюдал из-за стойки скучающий лоточник.
– Тренер! – крикнул Дозер. – Хорошо, что вернулись. Сейчас увидите, как мы уложим эту парочку подонков.
Один из гриваров отвел взгляд от Дозера и повернулся к Мюррею.
– Ты отвечаешь за этих детей? – спросил он.
Мюррей внимательно посмотрел на него. Судя по шраму, пересекающему выдвинутый подбородок, это был наемник-мерк, возможно бывший рыцарь империи.
Оба широкоплечие, оба в коже под красными киротийскими плащами. Рука того, что стоял перед Дозером, повисла над поясной кобурой с черным жезлом.
– Дозер, отойди, – ровным тоном произнес Мюррей.
Мальчишки могли постоять за себя, но только не против двух взрослых гриваров, готовых применить спектральное оружие. Чтобы ученик, находящийся под его опекой, лег в сырую землю – этого он допустить не мог.
– Что?! – возмутился Дозер. – Они первыми начали. Ни за что ни про что хотели схватить Коленки!
Мюррей встал перед Дозером.
– Может, тебе стоит последовать собственному совету, старина? – угрожающе произнес мерк. – Отойди, не мешай нам задержать этих парней.
Стараясь не упускать обоих из поля зрения единственного глаза, Мюррей медленно перевел дух. Он был старше этой пары, но адреналин бурлил в крови, и он уже прикидывал, как уложить обоих.
Быстрый обманный джеб и хай-кик справа – против того, с жезлом. Тейкдаун с захватом обеих ног – против второго, и обязательно башкой об стол.
– Не думаю, что я позволю тебе это сделать, – прорычал Мюррей.
Наемник рассмеялся и повернулся к напарнику:
– Слышал, Дросс? Может, и старичка возьмем за неподчинение?
Тот, которого звали Дросс, вытащил из кобуры жезл. Возле рукоятки вспыхнула и, сухо потрескивая, побежала к наконечнику искра заряда.
Мюррей не сдвинулся с места, но жестом приказал Дозеру и Коленкам отойти назад.
Парни не шелохнулись.
Чтобы поднырнуть под оружие, нужно было пригнуться и выдвинуть ногу вперед. Мюррей мог свалить Дросса одним прикосновением. Но риск был слишком велик. Нельзя было допустить, чтобы с мальчишками что-то случилось. Нельзя было потерять еще одного.