Алекс Найт – Месть по драконьим традициям. Невольница рубинового лорда (страница 10)
– В-вы в порядке? – пролепетала я дрожащим голосом.
Хочу под одеяло и спать! Слишком много потрясений для бедной и несчастной меня!
– Да, в порядке, – сурово подтвердил он, присматриваясь к жезлу в моей руке. – Отдайте мне его добровольно, Элисса.
– А вдруг вас на этот раз убьёт! Нет, ни за что!
– Всё будет в порядке, Элисса. Дракона таким не убить.
– А если убьёт? Хотите, чтобы на меня повесили ваше убийство? Нет уж! – я положила жезл на пол и отступила от него. – Забирайте, но сначала подпишите мой отказ от ответственности за вашу жизнь.
Пока дракон решал, что ответить, я рванула за ручкой и бумагой. Да только дожидаться он не стал, поднял с пола жезл. На этот раз обошлось без взрывов. Но раньше-то жезл ничего подобного и не творил. Это ведь даже не артефакт, а просто ценность, которую до сих пор не продали из-за его истории. По крайней мере, так считала Элисса, а она опытный маг. Впрочем, его и не проверяли, да и ценность появилась в роду относительно недавно, её принёс дедушка лет пятнадцать назад.
– Удивительно, я не ощущаю в нём магии. Если бы вы не были так напуганы, решил бы, что это вы на меня напали, – заявил этот ненормальный.
А кто он ещё? Заглядывается на старушек, об стены не ломается.
– Я? На вас? На советника лорда? Да вы издеваетесь! – приблизившись, выхватила жезл из рук дракона и унесла его в сейф. – Переписывайте ценности, и попрощаемся. Я на грани срыва.
– Вы не против, если я заберу жезл на экспертизу?
– Против, – отрезала я. – Мы не афишировали наличие жезла, потому что он имеет отношение к забытой вере. И я не собираюсь ничего менять.
– Тогда я настаиваю, – в голосе мужчины послышались нотки предупреждения.
– Конечно. Можете взять в аренду. Обсудим цену? – предложила я, но Зефирос моего юмора не оценил, продолжал смотреть со злым ожиданием.
– Вы же его вернёте? Или это пожертвование в фонд драконов?
– Верну либо предложу достойную плату, – ответил он, довольный моим ответом.
«Не вернёт», – пришла к выводу я и бросила ему жезл.
Он ловко поймал артефакт, к стене улетать не стал, уже хорошо.
Я вернулась к сейфу и продолжила вытаскивать ценности. Заминок больше не возникало, Зефирос вписал в записную книжку каждую вещь и готов был уже уходить, когда заметил ещё один предмет в сейфе.
– Вы кое-что забыли, Элисса, – упрекнул он.
– Это не ценность, просто опасная, но дорогая сердцу штука, – я вытянула из сейфа грубую деревянную статуэтку в виде женщины с вырезанным на груди полумесяцем.
– Богиня Селин, – хмыкнул Зефирос.
– Да, от дедушки осталось, его подарок, потому не выбросишь. А статуэтка богини – вещь опасная, сами понимаете. Священники Трёхликого относятся настороженно к любым намёкам на старое вероисповедание.
– Понимаю. Но теперь она не опасна. Тем более, Селин с древних времён покровительствует рубиновому клану. Как и вашему роду, Элисса.
– Серьёзно? – фыркнула я. – От рода осталась я и моя идиотка сестра.
– Селин вернётся. Главное – верить.
– Предпочитаю… – я замолкла, вдруг отметив внешнее сходство статуэтки с красноволосой девушкой из виде́ния, чей взгляд и вывел Элиссу из лабиринта безумия. – Знаете, это сложная тема, а я очень устала и стала бы её поднимать с кем-то близким, а не с незнакомцем, который проявляет ко мне неприязнь.
– Понимаю. Мы закончили, Элисса. Я заберу вас завтра в два часа дня. Напоминаю, чистая одежда без запаха, сдержанность и послушание.
– Я провожу вас до двери, – кисло улыбнулась.
– Можете взять няню, покажете ей дворец.
– Нет, ни к чему ей эти переживания, – покачала я головой.
Особенно в твоём лице, извращуга!
Если Зефиросу и не понравился мой ответ, он этого не показал. Я проводила его на выход, и мы попрощались до следующего дня. А стоило за драконом закрыться двери, как на меня налетела няня.
– Что происходит, госпожа? Зачем вы показали ему ценности? Почему вернули мебель? И что за странный тип? Он приставал к вам? Вы только скажите, уж я ему…
– Вообще-то, он явно приставал к вам, няня, – нервно хихикнула я.
– Что? – насупилась она, но тут растерянно взглянула на свою руку, которую только недавно поцеловал дракон. – Я считала, мне показалось, госпожа.
– Но знаешь, он хоть и выглядит молодо, но ему… не поверишь… триста семьдесят пять лет, – прошептала, подавшись к ней.
Блекло-синие глаза широко распахнулись от изумления.
– От старше меня в четыре раза!
– Старый извращенец, – широко улыбнулась я, а няня начала смеяться словно девчонка.
Но тут грянуло возмездие. По комнате разлилось серебряное сияние, я вскинулась, наблюдая, как над моей головой формируется хрустальный жезл, что только уехал вместе с драконом. Волшебство рассеялось, я успела лишь сжаться в ожидании удара. Тяжёлая штука налетела прямо на темечко. Кто-то жёстко наказал меня… во имя луны!
Глава 4
– Госпожа, как вы? – няня склонилась надо мной.
А я с удивлением обнаружила себя на полу. Кажется, временно отключилась после падения жезла на голову. Или он мне привиделся?
– Что случилось?
– Над вашей головой появился родовой жезл и упал на вас.
– Не привиделось… – я села и помассировала шишку на макушке. – Как это произошло?
– Не знаю, госпожа. Я так испугалась, – вздохнула она.
Внешне Касуми напоминала миниатюрных японских старушек, а здесь будто ещё больше уменьшилась от ужаса.
– Похоже, родичи не опознали в жезле артефакт, а я как-то его активировала. Не бойся, пожалуйста, – попросила я, погладив её по плечу.
– Вы так изменились, госпожа, – нахмурилась она.
– Пожалуй, мне пора признаться, – на миг прикрыв глаза, я выдохнула, собираясь с мыслями. – И рассказать тебе всё. Ты и так догадаешься, не смогу я быть ледяной стервой, так что лучше сразу.
– О чём вы, госпожа?
– Давай для начала опустим это. Ты воспитывала Элиссу с детства, стала второй мамой, а она продолжала удерживать между вами границы. А ведь не было никого ближе, даже сестра от неё отвернулась.
– Почему вы говорите…
– Послушай меня внимательно и постарайся не волноваться, – я опёрлась рукой об пол и поднялась. Жезл валялся рядом, но просто с пинка отправился под комод. Потом с ним разберусь. – Идём, поговорим.
Няня не спорила, хотя продолжала смотреть на меня в недоумении. Мы перешли на кухню, здесь она заняла руки приготовлением чая, а я рассказала ей историю Элиссы, после чего перешла к своей. Она слушала эмоционально, постоянно жестикулировала и вздыхала, но не перебивала меня. Вскоре в помещении установилась тишина. Мы пили чай молча. Она думала, я ждала.
– Что вы планируете делать дальше?
– Ты. Алиса. Лучше Лисса, чтобы не вызывать подозрений. Я тебе не госпожа. Ты давно свободна, если быть честными.
– Лисса, что ты планируешь, бедная? – она погладила меня по руке, и на глаза сами собой навернулись слёзы.
Она так напоминала мою бабушку.
– Лорд предложил приемлемые условия. И род Андреади сохраню, и приют. Но буду пытаться вернуться домой. Обменяемся с Элиссой обратно. Может, вернётся успокоившейся с поставленными на место мозгами, поймёт, что лорд – не чудовище, а это она облажалась и тоже примет его условия.
– Ох, – покачала головой няня. – Ведь ты знаешь её не хуже меня…
– Да, она вряд ли смирится, скорее сиганёт со скалы, – поморщилась я. – Но мало ли, может, это путешествие заставит её задуматься над собственной жизнью.