Алекс Хай – Битва талантов (страница 26)
Бельский допил кофе одним глотком.
— Потому что мне противна эта возня, — сказал он, и его голос стал жёстче. — Я — мастер. Боевой артефактор с тридцатилетним стажем. Я привык побеждать в открытом бою. Мечом, молотом, магией — но честно, лицом к лицу. Конкурс — это состязание мастерства, а не ярмарка интриг. Если Бертельс выиграет саботажем — это обесценит победу для всех. Включая самого Бертельса, хотя ему, подозреваю, на это плевать.
— И что вы предлагаете?
Бельский выпрямился ещё больше — хотя, казалось бы, дальше некуда.
— Неформальное соглашение. Между мастерской Фаберже и мастерской Бельского. Не союз — каждый работает самостоятельно, на победу. Но с тремя условиями. Первое: мы не мешаем друг другу. Ни прямо, ни через третьих лиц. Второе: обмениваемся информацией о грязных приёмах — от кого бы они ни исходили. Третье: если один обнаружит подлость в адрес другого — предупреждает.
Он замолчал и выжидающе смотрел на меня. Я думал всего секунду — решение было очевидным.
Бельский на презентации произвёл на меня впечатление: прямой, честный, без хитростей. Его «Меч Сына Неба» был таким же — точным, острым, прямолинейным. Как и сам мастер. С таким конкурентом лучше соблюдать нейтралитет, чем враждовать. А если враждовать — то открыто, а не из-за угла.
— Принимаю, — сказал я. — С одной оговоркой.
Бельский чуть наклонил голову.
— Никакого обмена информацией о проектах, — продолжил я. — Ни единого слова о технических решениях, материалах, концепциях. Ни от вас ко мне, ни от меня к вам. Конкуренция остаётся чистой. Мы делимся только одним — сведениями о подлости. Всё остальное — каждый за себя.
Бельский кивнул. Ни тени разочарования, ни попытки торговаться. Именно такого ответа он ожидал.
— Именно так я и предполагал.
Он встал и протянул руку. Я пожал её — крепко, твёрдо. Рукопожатие двух мужчин, которые уважают друг друга достаточно, чтобы не пытаться обмануть.
— Разумеется, я хочу победить, Александр Васильевич, — сказал Бельский на прощание. Его голос был негромким, но в нём звенела сталь. — Однако если проиграю, то желаю проиграть достойному противнику. А не крысе вроде Бертельса.
Он развернулся и вышел, чеканя шаг и ни разу не обернувшись.
Я стоял у окна и смотрел, как Бельский выходит на улицу, садится в неброский автомобиль и уезжает. Снег ложился на тротуар — лёгкий, мартовский, уже не зимний. Фонари на Большой Морской горели тёплым жёлтым светом.
Лучший ответ на подлость — сделать такую работу, которую невозможно оспорить.
Вот этим и займёмся.
Глава 13
Тренировочный зал Барсукова выглядел так, будто в нём провели небольшую войну.
Три плиты пола были расколоты, одна — вздыблена и торчала под углом, как надгробная плита, решившая покинуть кладбище. В воздухе висела влажность, пахло озоном и раскалённым камнем. На стене напротив входа темнело пятно копоти — след огненного удара, ушедшего мимо цели.
Отец сидел на скамье у стены. Мокрая рубашка прилипла к телу, волосы слиплись на лбу, лицо было серым от усталости. Но глаза горели тем самым упрямым огнём, который я уже хорошо знал и который, кажется, был наследственной чертой Фаберже — полтора века не гас, и гаснуть не собирался.
— Как он? — спросил я у Барсукова, который стоял у стены со скрещёнными на груди руками и выражением лица, которое у другого человека можно было бы принять за задумчивость. У Барсукова оно означало бурю эмоций.
Тренер отозвал меня в сторону — к дальней стене, подальше от отца.
— Сегодня произошёл качественный скачок, — сказал он негромко. — Впервые ваш отец стабильно держал полноценную четырёхстихийную защиту в боевом спарринге. Не на тренировочном стенде, не в изолированных упражнениях — в реальном обмене ударами.
Он немного помолчал, собираясь с мыслями.
— Словно был пройден некий невидимый рубеж, — продолжил Барсуков, и в его голосе прозвучало нечто, отдалённо напоминающее удивление. Для Барсукова это было всё равно что стоячая овация. — Теперь освоение тонкостей воздушной стихии должно пойти более гладко.
— Сроки? — спросил я.
Барсуков посмотрел на меня, потом на отца, потом снова на меня. Решал, видимо, стоит ли рисковать репутацией и называть конкретные даты.
— При нынешнем темпе и интенсивности, — произнёс он наконец, — реально подготовить Василия Фридриховича к экзамену на девятый ранг к концу мая. Непросто, но реально.
Конец мая. Я мысленно наложил эту дату на график конкурса. Финальная презентация — двадцатого июня. Настройка артефактных контуров — начало июня. Девятый ранг нужен до начала финальной настройки.
Впервые за всё время Барсуков назвал срок, который вписывался в наш график. Не с запасом — впритык, по лезвию, с точностью до недели. Но с этим уже можно работать.
— Понял, — сказал я. — Благодарю, Фёдор Владимирович.
Барсуков кивнул.
— Ваш отец — упрямый человек, — добавил он. Это прозвучало не как жалоба и не как комплимент. Скорее — как констатация природного явления. Вроде «вода мокрая» или «камень тяжёлый».
— Семейная черта, — ответил я.
— Я заметил, — отозвался тренер и позволил себе нечто, отдалённо напоминающее усмешку, и ушёл в подсобное помещение.
Аудиенция была окончена.
Я помог отцу подняться, и мы вышли на улицу. Мартовский Петербург встретил нас сырым ветром с Невы и серым небом, которое, впрочем, было уже не зимне-серым, а весенне-серым — тонкая разница, которую понимает только человек, проживший в этом городе достаточно долго.
Штиль ждал у машины. Увидев нас, открыл заднюю дверь и молча отступил.
В машине отец откинулся на подголовник и закрыл глаза. Молчал минуту, а потом, не открывая глаз, произнёс:
— Твоя спираль работает, Саша. Без неё я бы топтался на месте ещё полгода.
— Это не моя заслуга, — ответил я. — Ты сам пробил этот барьер. Метод — всего лишь инструмент. Голова и руки ведь твои.
Отец открыл глаза и посмотрел на меня, усмехнулся.
— Дипломат из тебя вышел бы отличный. Впрочем, из тебя что угодно бы вышло отличное — ты весь в мать.
Я перевёл разговор на практику — сантименты имеют свойство расползаться, как плохо закреплённый воздушный контур. Лучше замкнуть их в конкретику.
— Девятый ранг нужен не как медаль на стену, отец. Настройка артефактных контуров на яйце потребует мастера девятого ранга. Без этого комиссия может отклонить работу по формальным основаниям. Барсуков говорит — конец мая реально. Значит, у нас есть окно.
Отец кивнул. Штиль вырулил на Каменноостровский проспект. За окном проплывали особняки и деревья, ещё голые, но уже с набухшими почками — весна подкрадывалась к городу, как вор к ювелирной витрине: осторожно, но неотвратимо.
— Кстати, Саша, — отец вдруг сменил тон. Усталость никуда не делась, но в голосе появилась деловая нотка — та самая, которую я научился распознавать за полтора века общения с людьми, принимающими решения. — Есть ещё один вопрос, который мы откладывали слишком долго.
— Слушаю.
— Твой ранг. Точнее — его отсутствие.
Я промолчал. Знал, к чему он клонил.
— Ты сейчас формально — шестой ранг, — продолжал отец. — Для текущих задач мастерской этого хватает. Работа с самоцветами низшего порядка, базовые контуры, вспомогательные операции. Но для императорского заказа этого недостаточно.
Я посмотрел в окно. Мимо проплывала Петровская сторона — деревья, ограды, тишина. Где-то там, за этими оградами, стояли особняки, в которых люди не знали проблем с бюрократией. Или, по крайней мере, имели достаточно слуг, чтобы не замечать их.
Полтора века опыта. Девятый ранг в прошлой жизни. Руки, которые создавали шедевры для императорских дворов Европы. А формально — шестой ранг и отсутствие допуска к камням, которые я мог бы огранить с закрытыми глазами.
Абсурд, но таковы правила. И если я хочу выиграть по правилам — придётся по ним играть.
— Ты нужен мне на проекте, Саша, — вздохнул отец. — Не только как координатор, но и как мастер. Я намерен поручить тебе контроль работ с самоцветами среднего порядка. Но без седьмого ранга это невозможно.
— Значит, будет, — отозвался я. — Когда ближайшая сессия?
— Через две недели. Нужно подать заявку через Гильдию.
Полтора века назад я принимал экзамены. Теперь — сдаю. Жизнь, при всей своей предсказуемости, иногда умеет изобретать изысканные формы иронии.
— Хорошо. Сегодня же подам заявку. К теории я подготовлюсь за три вечера. Практика… — я позволил себе улыбку, — надеюсь, не подведёт.
Отец покачал головой. Он, разумеется, не знал, что для меня экзамен на седьмой ранг — примерно то же, что для шахматного гроссмейстера сдать нормативы по шашкам. Но пусть думает, что хочет.
— Я горжусь тобой, Саша, — сказал он негромко. — Но как отец обязан напомнить: не зазнавайся. На экзамене бывает всякое. Тем более что в комиссии наверняка будет Бертельс.
— Не буду, — пообещал я. И это была чистая правда: зазнаваться я перестал примерно в тысяча восемьсот девяносто седьмом году, когда один мой шедевр раскололся на части из-за микроскопической трещины в рубине, которую я не счёл нужным проверить повторно. С тех пор — только внимательность и штангенциркуль.
Штиль свернул на Невский. До мастерской на Большой Морской оставалось минут десять.