Алекс Го – Безмятежный лотос у подножия храма истины (страница 8)
И вот теперь шисюн узнал, и оставалось только ждать страшной и мучительной смерти.
– Шиди, я в некотором роде горжусь тобой, – произнесла Вика, дождавшись окончания рассказа.
Хомячок-то оказался крут нереально, раз сумел совладать с демоницей. По описанию из книги, нрав у них бешеный и либидо просто зашкаливает, судя по тому, сколько раз в книге повторялись слова «похотливый», «бесстыдный» и «развратный».
– Что? – не веря своим ушам, переспросил Чуньтао.
– Ты такой храбрый, что ради любви бросил вызов целому миру.
– Это не… не то, – промямлил он.
– Ты ее не любишь? – строго спросила Вика.
– Люблю, – моментально покраснел Чуньтао. – Но во мне нет ничего особенного, и моя госпожа вряд ли разделяет мои чувства.
– Она с тобой больше восьмидесяти лет, а ты до сих пор думаешь, что у нее нет к тебе чувств? – возмутилась Вика. – Полагаю, демоны тоже не очень хорошо относятся к тому, что одна из них связалась с человеком. Так почему она, по-твоему, преодолевает такие трудности?
Воспрявший духом шиди просиял улыбкой, а потом вспомнил, что в глазах остальных людей он преступником быть не перестанет, даже если это любовь.
– Так что же шисюн будет со мной делать? – боязливо уточнил он.
– Этот шисюн полностью на твоей стороне, – уверила его Вика. – У меня даже появилась новая идея, но на этот раз для книги.
Она решила, что вполне могла бы подарить людям Ромео и Джульетту местного разлива, только не про Монтекки и Капулетти, а про демона и человека.
– Но я хотела бы дать тебе совет. Раз я так легко смогла разгадать твой секрет, то и остальные сумеют. Тебе нужно лучше скрывать свои чувства и мысли.
Чуньтао на это только безнадежно вздохнул. Он старался изо всех сил вести себя как обычно, но страх был так велик, что он едва мог побороть дрожь.
– Возможно, тебе стоит взять несколько уроков у актеров? – с некоторым сомнением произнесла Вика. Она смутно припоминала, что традиционные китайские театры были весьма своеобразными. – Или хотя бы веер везде носи и лицо прикрывай. А еще нужно завести прикрытие. Другую тайну, которая сможет объяснить твои частые отлучки и нервозность. Нечто такое, что следовало бы скрывать, но вполне законное. Если кто-то начнет тебя подозревать, ты выдашь маленькую тайну, скрыв тем самым большую.
– Шисюн! – Чуньтао снова расплакался, но на этот раз от того, что был растроган. Старший брат так о нем заботится! Кто бы мог подумать, что Лань Вэньхуа такой добрый человек! – Шисюн такой умный! Этот шиди сделает все, что шисюн посоветует. Что ему следует скрывать?
– Хм… – Вика несколько раз задумчиво открыла и закрыла веер. – Что-то неприличное, но законное… Может, переодевание в женскую одежду? А по разным городам ездил, чтобы со знакомыми не столкнуться, ну и самые модные платья искал.
Девушка ляпнула первое, что пришло в голову, и тут же прикусила язык. Как говорится, на воре и шапка горит. Сама-то она примерно этим и занимается, только не просто переодевается, а всем телом притворяется человеком другого пола. Удивительно, как никто ничего еще не заподозрил.
Чуньтао пораженно на нее уставился, и Вика тут же поспешила отказаться от своих слов:
– Тут тебе придется думать самому. Я ведь толком не знаю, что законно, а что нет, и о нормах приличия имею очень смутное представление. Общую идею подсказать могу, а вот детали – уже нет.
Чуньтао еще раз рассыпался в благодарностях, пообещав отныне везде брать с собой веер, и Вика решила, что пора заканчивать этот визит, пока еще о чем-нибудь не проболталась.
8
Ненависть
Вернувшись на пик науки и искусств, Вика первым делом устроила ревизию своему книжному шкафу и письменному столу. Вчера она хватала книги, которые первыми на глаза попались, а сегодня решила, что пора браться за ум и начинать совершенствоваться. Девушка имела очень смутное представление о том, что это вообще такое, и решила сначала поискать ответы в книгах.
Как она и думала, предыдущий владелец тела держал в своей комнате те книги, которые ему часто требовались. И раз уж он был учителем, то тут было полно учебников и пособий. Впрочем, и других книг было немало: Вика насчитала почти пять сотен томов. И среди них часто встречались трактаты о совершенствовании для новичков – в некотором роде культивация для чайников.
Собрав увесистую стопку пособий по управлению Ци и медитациям, девушка отправилась в сад и довольно быстро все перечитала. Книги были сравнительно тонкими, со множеством схем и рисунков, составленные специально для только что принятых учеников, а потому относительно простые и понятные. Воодушевленная этим Вика тут же приняла позу лотоса, в которую ее тело сложилось так легко и непринужденно, что она некоторое время удивленно рассматривала собственные ноги, которые вполне комфортно себя чувствовали даже в таком загнутом положении и с повернутыми вверх стопами. В прошлой жизни она бы так точно не смогла. Был период, когда она увлекалась всякой мистикой вроде карт таро, осознанных сновидений и медитаций. Вика начинала заниматься всем этим, не получала никаких результатов и в конце концов забрасывала.
И вот судьба предоставила ей второй шанс, но уже в мире, где все это точно работает. С радостным ожиданием девушка закрыла глаза и принялась медитировать по одной из методик, описанных в книге. Примерно пятнадцать минут спустя, когда она снова открыла глаза, от радости не осталось и следа.
Ничего. Она не почувствовала ровным счетом ничего особенного. Единственное отличие – ноги не затекли, как обычно.
«Первый блин комом, – мысленно утешила себя Вика. – Даже если тело тренированное, то моя душа – как раз нет. Поэтому и не получилось с первого раза».
Она нашла более удобное место и попробовала еще раз по другой методике. Потом по третьей, четвертой, пятой… Ничего так и не сработало. Предполагалось, что даже новички во время медитации должны почувствовать ток Ци по меридианам, а она ничего подобного так и не ощутила. Решив ненадолго сменить вид деятельности, она перешла к упражнениям, которые тоже помогали ощутить внутреннюю энергию.
Вика тщательно выполнила все инструкции по книге, медленно перетекая из одной позы в другую, но опять ничего необычного не почувствовала. Она опробовала все упражнения, описанные в разных пособиях, но так ничего и не ощутила.
К тому времени как она окончательно выдохлась, наступил поздний вечер. Закат уже догорал, и на небе появлялись первые звезды. Вика решила напоследок помедитировать на одну из красивых туманностей вместо пламени свечи. Только вот мысли никак не желали успокаиваться и продолжали бежать по одному и тому же кругу: пику науки и культуры придется сменить главу. Потому что прежний не только память потерял, но даже Ци ощутить не в состоянии. Может, такого бесполезного заклинателя хотя бы библиотекарем возьмут, вряд ли он на что другое сгодится.
И голосок, эти мысли озвучивавший, был до того противным, что девушке самой было неприятно его слушать. Она только тогда и сообразила, что раздается он как бы со стороны, словно через наушники, а не прямо в голове.
От удивления она несколько раз моргнула, и окружающий мир, до этого словно бы слегка поблекший и приглушенный, вернулся к своему обычному состоянию. Кажется, ей удалось-таки войти в медитацию, только вот не так, как делают местные, а по земному способу. Там ей попадались похожие описания, когда словно бы со стороны наблюдаешь свои мысли, но здесь-то ничего подобного быть не должно! Ей нужно было просто ощутить разливающееся по телу тепло или покалывание, а опытные заклинатели вообще могли погрузиться во внутреннее море – место, где скапливалась Ци.
Разочарованная Вика собрала книги и вернулась в дом, решив перед сном почитать трактаты более продвинутого уровня. Может, эти пособия для нее слишком простые?
Опомнилась она только утром следующего дня, когда раздался стук в дверь. Оказалось, это Чжоу Кан пришел сообщить, что с пика снабжения пришла странная посылка, и спрашивал, куда ее деть. Вика поспешно пригладила волосы, оправила одежду и пригласила его войти.
Хэ Чуньтао прислал ей редкого чая, сладостей, новую одежду, блокнот на пружинном переплете, несколько карандашей и свернутое трубочкой письмо. Вика только подивилась такой скорости, хомячок-то оказался просто реактивным. Главный ученик проворно заварил чай и вместе со сладостями красиво расставил все на столике. Хоть он и был удивлен неожиданной посылкой, но вопросов задавать не стал.
Вика неторопливо наслаждалась сладостями, одновременно обдумывая ответ на письмо. Закончив с завтраком, она примерила новую одежду. «Джедайская» роба на ее подтянутом теле сидела просто великолепно. Цвет одежды был белым с фиолетовыми элементами, как раз в тон униформ пика науки и искусств. Шиди каким-то невероятным образом даже успел доработать дизайн под пуговицы, которые он тоже вполне успешно сумел воплотить в жизнь. А еще он прислал удобную заколку для волос в цвет костюма, так что, немного повозившись, Вика смогла собрать волосы в высокий хвост. Пораженная его стараниями, девушка решила тоже отплатить Чуньтао чем-нибудь приятным и соорудила конверт из плотного листа бумаги, внутрь которого поместила письмо с похвалами «самому любимому шиди». Запечатала письмо и налила в центр немного воска вместо сургуча. Оттиск пришлось поставить одной из пуговиц, и вышло довольно забавно. Надеясь, что шиди пригодится идея сургучных печатей, она написала несколько пояснений прямо на конверте и попросила Чжоу Кана отправить ответ главе пика снабжения.