Алеата Ромиг – К свету (ЛП) (страница 18)
Люк повернулся и рассказал о супругах, которые только присоединились к «Свету», об их успехах в обучении и скором награждении квартирой. Брат Рафаэль обратился к члену Собрания, который отвечал за обеспечение жильем, с вопросом, как скоро будет готова квартира для этой пары. Пока они обсуждали возможное заселение и назначение работы для новой пары, температура в комнате поднялась, и мои ладони вспотели. Я знал, что Сара была следующим пунктом обсуждения, и пытался думать, о чем-нибудь другом. О том, что Брат Рафаэль так и не утратил свой бостонский акцент за много лет. О том, что Люк гордо выпрямлял спину, когда говорил об успехах новых последователей.
Мои глаза встретились с глазами Брата Тимоти, и его холодный взгляд прервал мои мысли. Я намеренно переместил внимание на лицо Брата Даниеля, глаза которого одобрительно заблестели. Как мой наставник, Брат Даниель неоднократно доверял мне и моим способностям.
Черт, я обязан это сделать. Я не должен его подвести или подбросить дров в костер неприязни Брата Тимоти.
— Брат Джейкоб, — обратился ко мне Брат Рафаэль. — Я мог бы попросить брата Люка, но давайте пропустим. Ваша новая жена пришла в себя. Расскажите, пожалуйста, как идут дела в клинике, и, как вы считаете, есть ли какие-то проблемы или сбои с ее прогрессом.
Я снова встал, делая равномерные вдохи, моя обычная уверенность ослабевала. Если я не скажу что-то о своей неловкости, боюсь, ее заметят. Мне нужно срочно решить этот вопрос.
— Я извиняюсь за свою не совсем звездную презентацию. Последние десять ночей я спал в кресле, головой на кровати Сары. — Я пожал плечами. — Это не очень способствует хорошему ночному сну. Если я кажусь рассеянным, то буду ссылаться на семейную бессонницу.
Бенджамин рассмеялся, нарушая мое нарастающее напряжение и придя мне на помощь.
— Нет, Брат Джейкоб, мы сможем обвинить во всем семейную бессонницу только в следующем месяце; а сейчас ты просто устал. По крайней мере, месяц ты будешь улыбаться. — Смех прошелся по всем сторонам круглого стола, прежде чем Бенджамин продолжил:
— Рейчел рассказала мне о твоей жене. Звучало так, будто она идет на поправку.
Я кивнул, как всегда благодарный за то, что он умел перевести обсуждение в менее формальную форму.
— Обучение в ее состоянии значительно отличается от обучения кого-либо другого. В настоящее время Сестра Лилит, — я повернулся в сторону моего заклятого врага, — спасибо, Брат Тимоти, в настоящее время Сестра Лилит начала обучение Сары.
— Почему? — резко спросил Брат Рафаэль.
— Мне сказали…
Брат Тимоти прервал меня.
— Видите ли, Сара, кажется, выглядит все лучше и лучше, и она не будет простым последователем «Света». Она будет выполнять роль жены члена Совета, будет частью избранных. Ее успех имеет первостепенное значение, и, после того, что произошло в прошлом… мы считаем, что лучше забежать вперед и начать обучение Сары. Отец Габриель учит, что праздный ум — это игровая площадка дьявола. Если мы будем держать Сару занятой. Нагрузив Сару обучением…
— Брат Джейкоб? — вся комната замерла, все перестали двигаться, дышать, все вслушивались в редкие звуки голоса Отца Габриеля. Он чаще был больше наблюдателем, чем участником наших встреч.
— Да, Отец Габриель. — Я уважительно повернулся к экрану.
— Я хочу знать подробности, не о том, что делают другие. Сара была дана вам. Вас не было с нами после ее приезда и инцидента, который случился неделю назад и до вчерашнего дня. Вчера вы умоляли о питании для нее. Я вижу, что происходит. Я хочу услышать это от вас.
Он видит, что происходит? Что это должно значить?
Мой пульс ускорился.
— Отец, какие вам нужны подробности?
— Получение жены — это большая ответственность. Господь выбрал церковь в качестве своей невесты, и сейчас прибыла невеста для вас. Это ваша ответственность акклиматизировать ее. Расскажите нам, как это происходит?
— Мне кажется, что все продвигается хорошо. Пока у нее нет воспоминаний о ее жизни во тьме. Она нервничает и пугается, что является нормой. Потеря зрения и травмы держат ее зависимой. Я делаю то, чему учил других: обучаю ее правилам, ее роли как моей жены, ограничениям, которые могут ее ожидать, убеждаю ее в том, что такой и была ее жизнь. — Я вздохнул. — Говоря об ограничениях, я знаю, что ее зрение должно быть ограничено до тех пор, пока не заживут некоторые ее травмы. Однако, я бы хотел, чтобы заменили тяжелый гипс на ее ноге, на гипс, который бы позволил ей хо…
— Еще не время! — вставил свое замечание Брат Тимоти.
— Брат Тимоти, — голос Отца Габриеля преодолел много миль. — Еще и не время Сестре Лилит начинать обучение. Дайте продолжить Брату Джейкобу. И позвольте мне вам прояснить: я не желаю, чтобы история повторялась. «Восточное Сияние» обычно отсеивает неудачных кандидатов. Сара уже находится в «Северном Сиянии». Вы все должны работать ради ее успеха.
— Да, Отец, — ответил Брат Тимоти.
— Брат Джейкоб, расскажите нам, были ли какие-то проблемы?
— Только одна. — Я сглотнул. — Хотя Саре было запрещено говорить, вчера она сделала это.
Вокруг стола послышалось бормотание.
— Какой была ваша реакция? — спросил Отец Габриель.
— Я наказал ее. Я серьезно отношусь к своей ответственности. В конечном счете, Комиссия отвечает за все, но это моя обязанность обучать, наказывать и привести ее к «Свету».
Все в комнате тихо ожидали, пока Отец Габриель думал и смотрел вперед на свои пальцы, сложенным домиком. Его обычная рубашка с галстуком, без пиджака, резко контрастировали с вишневыми панелями на стене позади него.
— Да, — наконец сказал Отец Габриель. — Брат Тимоти был прав — большинство новых последователей не приходят к свету как избранные. Сестра Сара уже достигла статуса, которого у большинства женщин не будет никогда. Хотя это весьма необычно, к счастью, Брат Джейкоб, у вас есть более четкое понимание протокола акклиматизации, чем у обычного последователя. Я рад узнать, что вы послушны и способны держать эту ситуацию в руках, в зависимости от того, как она развивается. Я уверен, что вы понимаете ответственность, которая последует, если Сара потерпит неудачу. И это касается не только ее, но и вас!
— Да, Отец, я понимаю, — твердо ответил я.
— Брал Люк, — продолжил Отец Габриель. — Сестра Сара продолжает находиться под вашим наблюдением. Вы и доктор Ньютон решаете, когда настанет время сменить ее гипс. Однако, у меня есть несколько вопросов к Брату Джейкобу.
— Слушаю вас, Отец?
— Расскажите, как отреагировала ваша жена, когда узнала о вашем полном контроле над всем ей необходимым: питанием, использованием ванной комнаты, сном, питьем и гигиеной.
— Она не противилась моему контролю. Она согласилась.
— А когда вы наказали ее? Что она делала? Какой была ее реакция?
Я посмотрел в сторону Брата Даниеля. Выражение его лица подсказывало мне ответить честно. Ком в горле рос, но я продолжил.
— Когда она заговорила без разрешения, я использовал телесное наказание. Я ударил ее. Это было незамедлительной реакцией на нарушение.
— Приемлемо, — ответил Отец Габриель. — Продолжайте.
— Затем я потребовал, чтобы она повторила свое имя и подтвердила то, что мы женаты. — Прежде чем кто-либо высказался, я добавил. — И она повторила. Это было вчера. Сегодня утром мы обсудили с ней произошедшее. Может показаться, что она в замешательстве, но думаю, она быстро учится и адаптируется.
Я не открыл всех деталей для окружающих, не сказал им о ее дрожи или моей привязанности, но я ответил честно.
— Брат Джейкоб? — голос Брата Тимоти возобладал над молчанием в комнате.
— Слушаю?
— Мы знаем, что случилось во время инцидента. Расскажите нам, что случилось вчера во время осмотра доктора Ньютона.
Я вытянулся и стиснул зубы. Вопрос Тимоти означал только одно: доктор Ньютон доложил ему.
— Были какие-то проблемы? — спросил Люк.
— Я полностью принял на себя ответственность, которой меня наделили, и отношусь к ней серьезно, — начал я. — Это касается всех моих обязанностей, от моего поиска следовать путем «Света» до моего назначения в Собрании. Однажды Сара станет моей во всех смыслах. Я помогал ей с вещами, которые, согласно учению «Света», мужчина и женщина, не связанные узами брака, разделять не должны. Отец, вы говорите о скромности для наших женщин. Поэтому я потребовал своего присутствия во время осмотра доктора Ньютона, и позволил ему осмотреть только травмы Сары. — Я сделал глубокий вдох и повернулся к Брату Даниелю. Я не упомянул просьбу, о ее глазах, так как этот вопрос не поднимался.
— Брат Тимоти? — спросил Брат Даниель. — Ничего не упущено? Было ли еще что-то неприемлемое, пока осматривали Сестру Сару?
Я затаил дыхание, когда Брат Тимоти посмотрел в мою сторону.
— Доктор Ньютон и не рассчитывал получить полный доступ к телу его пациентки.
— Брат Тимоти?
Мы все повернулись в направлении голоса Отца Габриеля.
— Да, Отец? — ответил Тимоти.
— Возможно, вы забыли, каково это — обрести молодую жену. Я думаю, что покровительство Брата Джейкоба не противоречит моему учению. Вы видите в этом проблему? Если да, то поделитесь ею с нами.
Я прикусил язык, желая вставить замечание, но был доволен вмешательством Отца Габриеля.
— Нет, вовсе нет, — Брат Тимоти выпрямился. — Тем не менее, я обеспокоен, что мы не можем получить полную оценку состояния Сестры Сары, пока доктор Ньютон и моя жена не проведут достаточно времени с ней.