Алан Нукланд – По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І (страница 24)
Вот и всё. Путь назад отрезан.
Дэриор выехал вперёд.
— Я, лорд баронства Рэйтерфол, Дэриор Брантар Драйторн, приветствую Владыку Легратоса, благородного и справедливого Царя всех зверей! — Он повернул голову к замершему рядом с ним Кальмуару, а потом обвёл глазами всех остальных. — А также всех его уважаемых подданных! Примите от меня слова уважения и дружбы!
Пышные кроны Легратоса всколыхнулись и он медленно прогудел, с трудом выговаривая слова на общем архионском языке и смотря своими синими, наполненными белесой дымкой глазами на стоящего пред ним правителя.
— Здравствуй, Дэриор. Ответь, тебе известно, по какой причине мы явились сюда?
Я вскинул брови. Ох ты! Надо же, так он может говорить без переводчика? Хотя, судя по всему, это нелегко ему даётся, и он так делает лишь перед достойными людьми.
— Да, известно. — Драйторн кивнул. — И я прошу суд Ша-Гриарда пересмотреть своё суровое решение и дать мне возможность выступить в свою защиту, как того требует справедливый лик Ахдал-Габота!
Звери вокруг гневно зароптали, но тут же смолкли, стоило пастухару тяжело вздохнуть и вновь заговорить.
— Нет. Этого не будет, Дэриор. Праведность вердикта Ша-Гриарда не подлежит сомнению.
Барон стиснул зубы и сдвинул брови.
— В таком случае, правильно ли я понимаю, что мне не будет дозволено предложить свою жизнь в обмен на жизни своих подданных, или откупиться любым иным способом, уплатив равнозначную цену?
Ветви Легратоса согласно качнулись.
— Всё верно.
— Что ж, тогда, в память о нашем союзе, а также дружбе между моим отцом и вами, Владыка Легратос, я прошу отсрочить исполнение приговора до конца осени! — Перекрикивая поднявшийся шум, он поднял руку и указал в сторону города, над которым всё ещё вились столбы дыма. — Этой ночью на нас было совершено вероломное нападение! Многие пали в бою, защищая свои семьи, дома и землю! Клянусь в этом Всеедиными Древними! Вы ведь чувствуете запах пролитой крови? Чуете смрад паленой плоти? Мои люди истощены сражением и омрачены потерями близких и друзей, им требуется время, чтобы проводить души умерших в последний путь! — Глаза Дэриора гневно сверкнули и он выехал вперёд. — Или вы уподобитесь стае шакалов, что нападут на израненного медведя?
Листья Легратоса зашуршали и из древесного рта вырвался протяжный гул. Звери вокруг зарычали и заревели, угрожающе надвинувшись на нас. Я схватился за рукоять Халдорна и приготовился сразить любого, кто рискнёт ринуться в атаку, но разбушевавшихся хищников остановил пастухар, громогласно объявивший о своём решении.
— Наш род не запятнает себя в бесчестии! Внемли же мне, Дэриор Брантар Драйторн, повелитель Рэйтерфола! Исполнение приговора будет отсрочено на одну неделю! Лишь на одну! Но никому из жителей не будет позволено покинуть границы града. Мы не будем нападать, но всех, кто попытается сбежать, ждёт погибель! Таково моё слово! Таково решение Ша-Гриарда!
Вздрогнув, резко распахиваю глаза.
Лежу на животе, взгляд устремлён на угол тумбочки, к которой прислонен Халдорн, чуть дальше видится часть кресла, стена, основание какой-то картины…
До меня доносится угасающее эхо чьего-то шепота и, молниеносно схватив меч и перевернувшись на спину, краем глаза успеваю заметить мелькнувшую на самой границе видимости тень.
Что это было?! Кто здесь??! И где, лядь меня задери, я нахожусь???
Хватая ртом воздух и лихорадочно метаясь глазами из стороны в сторону, я вскоре смог немного успокоиться.
Комната. Это моя комната в «Боброхате». Моя комната. Комната…
Я рухнул на кровать и, отпустив рукоять клинка, вытер с лица пот.
Точно. После возвращения в город я пришел сюда и отключился. Значит, я спал? Всё виденное было сном?
Голову пронзил невероятно чёткий образ высокой фигуры в сотканных из тьмы одеяниях и я, широко открыв глаза, невольно стиснул кулак.
Баглорд. Это был он. Эта тв-варь стояла там и смотрела на меня!
Хотя нет… не только смотрела…
Я сглотнул, чувствуя, как холодеет сердце.
Пыталась что-то сказать.
Сев на кровати, я положил меч на колени и всмотрелся в своё бледное отражение на его лезвии.
Что же такого могло произойти, раз Владыка Смерти и Кошмаров возжелал поговорить со мной? А может, я ошибаюсь и это действительно был только сон? Вот только…
Я закрыл глаза.
Вот только мне никогда не снятся обычные сны. Все когда-либо виденные сновидения являются кусочками пазла из моей прошлой жизни. И если это так, то встреча с Баглордом это картина из прошлого или настоящего? Но каков бы ни был ответ, оба варианта мне одинаково неприятны.
Взяв ножны, я вложил в них клинок и поставил его обратно к тумбе. Поднявшись на ноги, размял затёкшую спину и похрустел шеей. Затем подошел к врезанной в туалетный столик умывальнице, наполнил её водой из рядом стоящего кувшина и хорошенько умылся, наслаждаясь коснувшейся лица прохладой. Немного взбодрившись, хмуро осмотрел свою запачканную в крови, грязи и копоти броню. Н-да, снять её одной рукой будет сложновато… Хотя, этого ведь и не требуется.
Хмыкнув, я мысленно активировал грань «Вторая кожа» и мой боевой комплект полностью исчез, оставив меня абсолютно голым. Что ж, вполне естественно — второго-то у меня нет. Но это мы сейчас исправим.
Покопавшись в шкафу, подобрал себе вполне сносную повседневную одежду: стандартная сорочка и брэ, носки, тёплые серые штаны и бордовая рубашка. Закатав до обрубка левый рукав, сел за столик у камина и снял с подноса крышку. Принесенная несколько часов назад еда уже давно остыла, но это не помешало мне с огромным аппетитом умять её в два счёта. И лишь полностью насытившись и откинувшись на спинку кресла, я расслабился и, вздохнув с облегчением, наконец понял, как же на самом деле устал… и физически, и морально. Уж не знаю, сколько мне удалось поспать, но за это время действие обезболивающих и бодрилок полностью закончилось, что влияло на общее состояние далеко не положительно. Благо, я вчера перед отрубом догадался выпить восстанавливающие зелья, которые мне сунула Вейри аккурат после того, как огорошила новостью про руку. Без них точно было бы совсем хреново.
Я отрешенно скользнул взглядом по комнате.
Фрингу повезло — во время нападения его таверна практически не пострадала. Разве что конюшни вроде как подпалило, но особого ущерба огонь нанести не успел. Если не ошибаюсь, вчера хозяин постоялого двора что-то рассказывал о том, как он с постояльцами оперативно потушил пламя, а потом они здесь устроили настоящую оборону, кровью защищая родные стены «Боброхаты».
На карниз за окном села небольшая птичка и закрутила головой. Я тут же напрягся, не сводя с неё глаз и пытаясь почувствовать уровень её силы, но, как ни старался, определить ступень пернатой так и не смог. Неужели её параметры, скрытые гранью «Вуаль», настолько выше моих?
Взмахнув крыльями, пташка улетела, оставив меня в задумчивости разглядывать вечереющее небо.
А может, это всего лишь самая обычная птичка, а я уже схожу с ума от паранойи…
Я устало улыбнулся.
Да уж. А ведь война ещё даже не началась. Страшно себе представить, как мы будем себя вести, когда срок перемирия подойдёт к концу и зверосилпаты ринутся на штурм.
Вздохнув, я опустил взгляд на сковывающий запястье дриар.
Сразу после нашего возвращения барон и его советники начали спешно готовить Рэйтерфол к осаде, не теряя ни минуты чудом выторгованной отсрочки: толпы природных магов были отправлены на поля, чтобы максимально ускорить рост урожая, который за ними следом соберут крестьяне и отправят на городские склады; согласно предыдущему приказу начата вербовка и снабжение минимальным снаряжением всего боеспособного населения, в честь чего был введён в действие особый указ о передаче на военные нужды четверти всей частной ремесленной и торговой продукции, во главе списка которой значилась алхимия, еда, броня, оружие и всевозможные магические расходники. В будущем за оказанное содействие купцов и мастеров ждет значительное налоговое послабление и улучшение условий уже существующих соглашений. Вот только для всего этого надо ещё одержать победу.