реклама
Бургер менюБургер меню

Алан Маршалл – Шепот на ветру (страница 12)

18px

Завывающий столб пыли возвышался над ними. Листья и веточки кружились в вихре, как мотыльки вокруг света. Смерч грохотал, скрежетал, мотаясь из стороны в сторону на всей своей страшной высоте, словно пораженный болью гигантский удав. Внезапно он накрыл Питера и Серую Шкурку, после чего они ощущали только вой ветра.

Потом Питер и Серая Шкурка почувствовали, как невидимые руки подхватили их и втянули внутрь. Мунлайт рванулась, встала на дыбы, вместе с ней поднялась и Серая Шкурка, инстинктивно сжимавшая стремя. Она изо всех сил держалась за него, хотя лапы ее вдруг ослабли и она чуть не разжала пальцы. Питеру казалось, будто он сидит на необъезженной лошади, но он лишь сжал колени, и продолжал сидеть в прежней позе; он чувствовал, как вертит под ним лошадь. Неожиданно их обоих выхватило из тьмы и пыли и перенесло в спокойное недвижное место — это было высоченное пространство с гладкими вращающимися стенами. Впечатление было такое, словно они попали в середину гибкой трубы, уходящей в необозримую высоту и теряющуюся среди грозовых туч. Здесь царил покой, снаружи сюда еле доносился, словно из-за стены, рев могучего смерча.

Сам Вилли-Вилли сидел на стуле и пил чай, налив его из фляги. Его стул неподвижно висел в воздухе. Рядом стояли еще два.

— Садитесь, — пригласил Вилли-Вилли, жестом указывая на стулья. Я всегда держу их под открытым небом, чтобы они были рядом, если мне вдруг захочется проехаться с комфортом.

— А ты уверен, что они нас выдержат? — спросила Серая Шкурка. Они же ни на чем не держатся.

— А в самолетах? — вопросом на вопрос ответил Вилли-Вилли. — В самолетах ведь есть кресла.

— Да, но там все иначе, — не соглашалась Серая Шкурка.

— Да эти стулья слона выдержат! — уверил ее Вилли-Вилли.

— Что ж, — сказала Серая Шкурка, — посмотрим. — И она выдернула из сумки слона. Это был тот самый слон, которого она вытащила, когда впервые встретила Питера. Слон был взбешен.

— Послушай, ты! Уж не собираешься ли ты вытаскивать меня из своей проклятой сумки каждый раз, когда вам приспичит разрешить спор? раздраженно взревел он. — Это уже переходит всякие границы! Мне это надоело!

— Я хочу лишь, чтобы ты сел на этот стул, — спокойно объяснила Серая Шкурка. — Давай, дружище, садись!

Слон, недовольно ворча, сел.

— Ну вот видите! — воскликнул Вилли-Вилли. — Не шелохнулся!

— Ты прав, — сдалась Серая Шкурка. Затем обратилась к слону: Спасибо, дружище. Извини, что побеспокоили.

— Чтоб это было в последний раз! — по-прежнему сердился слон. Он хотел добавить что-то еще, но Серая Шкурка схватила его и головой вниз бросила в сумку, где он и исчез. Потом она опустилась на стул.

— Имея такой талант, следует соблюдать осторожность, — сказал Вилли-Вилли. — Ведь смерч не предназначен для переноски слонов. Он мог бы вообще развалиться, и мы сломали бы себе шеи. Да и так у нас упала скорость. Надо перейти на пониженную передачу. Сейчас я переключу на вторую.

Он достал из кармана рычаг переключения передач и прикрепив к ботинку, стал крутить туда-сюда, пока смерч вновь не начал набирать обороты.

— Тр-тр, тр-тр, — громыхал он. Вилли-Вилли опять поднял рычаг в верхнее положение и смерч стал вращаться быстрее и быстрее.

Питер сел на другой стул и устроился поудобней. Мунлайт стояла рядом, равнодушная и к окружающему гулу, и к тому, что стоит на воздухе. Она только задирала голову и настороженно шевелила ушами.

Питер погладил и похлопал ее по шее.

— Внимание! — неожиданно произнес Вилли-Вилли подчеркнуто серьезным тоном. — Желаю вам приятного путешествия! Мы летим на высоте пятьсот футов, подгоняемые попутным ветром. Координаты нашего местонахождения: 65 минут долготы и 23 минуты широты. К югу и северу от гор местами туман. Температура в Дарвине 89 градусов, в Мельбурне 52 градуса. В аварийной ситуации пристегните ремни безопасности и надуйте плот, находящийся в сиденье под вами. Сохраняйте его в надутом виде во время приземления. Непосредственно перед посадкой поместите плот под себя. Благодарю за участие и сотрудничество.

Напоследок он с важным видом кашлянул, чтобы все поняли, какой он блестящий оратор.

— Ничего не понимаю. Что-то у тебя все с ног на голову поставлено, — отозвался Питер. Речь эта показалась ему верхом глупости.

— Никто тебя и не просит искать ноги и головы в том, что я сказал, — обиделся Вилли-Вилли. — Новые головы и ноги никому не нужны — у всех есть свои. А говорил я от чистого сердца, — с чувством закончил он.

На Серую Шкурку речь, наоборот, произвела впечатление.

— Очень интересно, что в Дарвине температура 89 градусов, сказала она. — Но меня беспокоит надувание плотов при приземлении. Это очень ответственно, особенно в случае аварии.

— Все это ерунда! — гнул свое Питер.

Неожиданно труба, в которой они сидели, наполнилась сеном. Оно летало над головами, кружилось внизу под их стульями, — там его было особенно много. Оно щекотало им кожу, вилось вокруг ног, а потом уходило вверх и в конце концов припечатывалось к стенам. Где-то далеко внизу, на земле, сердито кричали люди, и труба усиливала их крики.

— О боже! — воскликнул Вилли-Вилли. — Мы переехали стог сена! Оно принадлежит четырем карликам, что живут в пещере. Слышите, как они кричат? Надо будет вернуть сено, когда я вас высажу. Ой-ей-ей! Настоящий грабеж!

— Отличное сено, — сказал Питер, разглядывая колосок. — В нем много овса, то, что нужно для лошадей. — Ему вдруг очень захотелось показать это сено Кривому Мику.

— Надо определить, где мы находимся, — озабоченно сказал Вилли-Вилли. — Я несколько отклонился от курса.

Он вытащил из-под стула подзорную трубу и раздвинул ее — она оказалась довольно-таки длинной. Просунув один конец сквозь стену смерча, он приложился к окуляру.

— Мы идем на северо-юго-восток со скоростью сто узлов, — объявил он. — В заливе Порт-Филип ветер свежий.

— Но отсюда до Порт-Филипа тысячи миль, — сказал Питер. Он уже начал сомневаться, знает ли вообще Вилли-Вилли, куда несется.

— Но я и вижу на тысячи миль в свою подзорную трубу, — ответил Вилли-Вилли. — Сейчас мы проходим мимо высоких скал. Вижу огромного кенгуру-валлаби. А сейчас вижу одинокого человека, бредущего по пустыне, он сбился с пути.

Вилли-Вилли резко сложил трубу и повел смерч по дуге, чтобы выравнять курс и взять заблудившегося. Смерч подхватил его, как листок, втащил наверх и поставил рядом со всеми.

— Хочу пить, — сказал человек. — Я сбился с пути, и не мог идти дальше.

Серая Шкурка достала из сумки бутылку лимонада и протянула ему; он жадно его выпил.

— Нельзя переходить Пустыню Одиночества без друга, — сказал Вилли-Вилли. — Тебе повезло, что мы оказались неподалеку.

— Это верно. Я увидел смерч, но никак не подумал, что в нем может кто-нибудь находиться. Признаться, я даже испугался, когда он меня подхватил. — Внезапно он замолк, прислушиваясь, как постукивает смерч, затем заявил: — Надо подрегулировать мотор. Он неправильно дает искру.

— А ты разбираешься в двухтактных? — изумился Вилли-Вилли. — Кто ты по профессии?

— Механик-моторист.

— Двухтактные заводить можешь?

— Запросто.

— Тогда могу предложить тебе работу, — сказал Вилли-Вилли, довольный собой. — Как тебя звать?

— Том.

— Хорошее имя. Короткое и простое. Мы с тобой будем друзьями, Том.

Неожиданно труба выбросила вверх листья, которые покружились вокруг и прилипли к стене.

— Мы подошли к опушке Недреманного Леса, — объяснил Вилли-Вилли. Я, наверное, зацепил эвкалипт. Но я ему сейчас все возмещу. Готовьтесь к посадке. Пристегните ремни!

— Но на стульях нет никаких ремней! — воскликнул Питер, торопливо шаря по стулу.

— Ты прав, их нет, — нехотя согласился Вилли-Вилли. — Тогда не пристегивайтесь. Держитесь — опускаемся! Вууу-у! — И он закрыл глаза.

Смерч сделал круг и остановился. Вращение прекратилось, и все стали медленно, как листья, опускаться. Они опускались все ниже и ниже, пока не почувствовали под ногами землю. В неподвижном воздухе на них начало падать сено, листья и пыль, и скоро вокруг них вырос целый стог.

Очутились они на опушке Недреманного Леса. Здесь густо росли эвкалипты, которые умели подслушивать мысли и шепотом передавать дальше, так что вскоре уже весь лес знал о появлении гостей и об их планах.

— Только добрые люди могут пересечь этот лес, — начал человек-смерч. — Волшебный Лист защитит вас. Я перенес вас через Пустыню Одиночества, как и обещал. Больше вы никогда не будете одиноки. Тем, кто хоть раз пересек эту пустыню, одиночество не страшно. Видите вон ту гору? — Он указал в сторону пика, торчавшего из-за деревьев на горизонте. — Это Последняя Гора. Идите к ней. Там вы узнаете ответы на все ваши вопросы. — Он повернулся к Тому. — А теперь заводи меня, Том. Такого человека, как ты, я искал всю жизнь. Обмотай меня вокруг пояса шнуром и дерни.

— Где шнур? — спросил Том.

— Ой-ей-ей, я, наверно, потерял его! — воскликнул Вилли-Вилли, ощупывая карманы.

Серая Шкурка вытащила связку шнуров и протянула Тому:

— Следи за ними, Том, он вечно их теряет. И за ним тоже следи. Он хороший человек, но ему необходим друг и помощник.

— Не беспокойся, я послежу за ним, — пообещал Том.

Все вместе они пролезли сквозь стог и выбрались на чистое место. Мунлайт по пути жадно хватала сено, поэтому Питер взял две охапки и отнес ей в сторонку под дерево, где она могла спокойно поесть.