Алан Григорьев – Кощеевич и Смерть (страница 35)
Тут скрипнула дверь. Мальчишки вздрогнули. Царевич попытался заслонить книгу заклинаний собой, но Мир ловко спихнул её под стол.
— Что это вы здесь делаете, малышня? — Зеркало показало старого знакомца, чародея Весьмира. Тот по-прежнему выглядел бродяга бродягой, только осунулся и оброс щетиной. Среди богатого убранства царских палат он смотрелся неуместно: словно воришка какой.
«Весьмир теперь — враг, — напомнил себе Лис. — Он помогает царю Ратибору». И всё-таки он был рад видеть, что чародей жив-здоров.
— Мы не малышня, — обиделся Мир. Радосвет дёрнул его за рукав, мол, не спорь.
— Когда перестанете чужие книжки без спросу брать, тогда, может, и заслужите звание отроков. А пока — малышня. Ещё скажите, что больше не будете.
Судя по тому, как царевич открыл и тут же закрыл рот, именно это он и собирался сказать. Его приятель насупился:
— Вообще-то будем. Потому что правду знать хотим. А вы, взрослые, всё скрываете.
Весьмира, похоже, восхитил этот ответ:
— Ого! Ну ты даёшь, парень. Дивьи люди, конечно, не лгут, но кто ж тебя вот так в лоб говорить учил?
— Отец. А что?
— Нелегко тебе будет в жизни, — вздохнул чародей. — Но, знаешь, не растеряй с годами это умение… как тебя звать?
— Яромир, — мальчишка всё ещё хмурился, ожидая подвоха.
— А, сынок Лады и Истимира? Тогда всё понятно. А теперь проваливайте оба. С минуты на минуту царь вернётся.
— А книга?
— Я положу на место. Бегом!
Когда мальчишки скрылись из виду, Весьмир понял фолиант и зашелестел страницами.
— Так-так-так…
Но досмотреть ему не дали. Снаружи послышались шаги, и чародей, вместо того чтобы поставить книгу на полку, беззастенчиво сложил её в перемётную суму, с которой никогда не расставался. А ещё мгновение спустя в кабинет вошли царь, Лада и старая знакомая Лиса — Отрада Гордеевна, статная широкоплечая воительница с копной вьющихся непослушных волос и новым шрамом на лице (который, кстати, её совсем не портил). Последним вошёл какой-то воин с мечом. Лис сперва подумал — охранник. Но тот сел за стол рядом с Ладой и накрыл её ладонь своей.
— Это Истимир-р, — пояснил Вертопляс.
— Да я уж понял. Кто он у них там по должности, не слыхал?
— Был какой-то вояка ср-редней р-руки, даже не воевода. А теперь — начальник охраны. Не двор-рцовой, а личной цар-рской. Сам таскается за женой, как собачий хвост. Его за глаза «защитник защитницы» пр-розывают. Это если бр-рать пр-риличный вар-риант.
— Ха! Могу себе представить, какие там неприличные… Но, выходит, право голоса у него всё же есть? Вон, на царский совет зовут, за стол сажают.
— Есть-то оно есть, но Истимир-р всегда Ладу поддер-рживает. Она вер-рховодит, всеми кр-рутит. Пр-ри этом Защитницу нар-род любит, а над её мужем-подкаблучником — подшучивает.
— А о царской чете что говорят?
— Голубу жалеют, мол, болезная. Р-ратибора — боятся, но уважают. Многие за него готовы в огонь и в воду.
— Неужто нет недовольных? — не поверил Лис.
— Почему же нет? Темницы ими полны.
— Молодец, Вертопляс. От тебя пользы больше, чем от Энхэ, — улыбнулся княжич. — И держать выгоднее. Вот что ты хочешь в оплату за услугу?
— Твор-рожок, — тут же выдал воронёнок. Потом, подумав, добавил: — И ор-решков.
— Вот-вот, я об этом.
Пока они с вещуном болтали, царь и его гости уже расселись по местам. Слуги принесли каждому по порции какого-то тёплого напитка, но никто не стал пить. Все грели руки о чашки, кутались в шерстяные плащи с меховой оторочкой и ругали злодейку зиму. Разговоры про расчистку дорог наперегонки со снегопадом, увязшие телеги и перебои с поставками Лис пропустил мимо ушей. Новость, что молочная река замёрзла вместе с кисельными берегами, его развеселила: пусть теперь грызут!
Но потом веселье кончилось, царь перешёл к делу:
— Я просил всех вас подумать, что делать с собакой Лютогором. Срок ответа подходит, Марина ночь на носу. Хочу услышать ваши предложения.
— О, я уже собака, а не щенок! Смотри-ка, подрос, — хмыкнул Лис.
— У Истимира есть предложение, — Лада ободряюще кивнула мужу, и тот, покопавшись в поясной сумке, выложил на стол перстень Вечного Лета.
— Ну кто так хр-ранит сокр-ровища? — изумился Вертопляс. — Ещё бы в пор-ртки запихнул.
— Тут что-то не так, — покачал головой Лис.
Ратибор тем временем прищурился, покрутил перстень так и сяк, после чего молвил:
— Добрая работа, не отличишь. Но это даст небольшую отсрочку. Лютогор быстро поймёт, что ему подсунули подделку.
— А мы добавим заклятие, — улыбнулся Истимир.
— Забыли? Этот подонок сильный чародей, как и его папаша, — царь со вздохом отложил перстень.
— Как ты догадался, что это подделка? — воронёнок склонил набок голову, озадаченно глядя на Лиса. — Еще и через зер-ркало!
— Я же сильный чародей, — княжич принял загадочный вид, но долго не выдержал — рассмеялся. — Всё просто. Этот якобы перстень Вечного Лета был у Истимира. А царь, как мы с тобой помним, безответно влюблён в его жену. Если бы перстень оказался у Лады, я бы ещё понял. Но отдать такую важную вещь на хранение более удачливому сопернику… да Ратибор бы удавился.
— Нам и не надо его убивать. Есть другие способы. Главное — вывести гада из строя всерьёз и надолго. Пусть заснёт мёртвым сном, как его мать, например? — Истимир был явно горд идеей, а Лис аж сплюнул в сердцах:
— Тьфу! Да что ж у вас у всех мысли сходятся? Опоздали, ребята. Дважды на одну и ту же удочку меня не поймать!
— Лада, ты и такое можешь? — восхитился царь.
Но та покачала головой:
— Нет, я же защитница. Мне нельзя. Эти заклятия слишком темны для меня. Но Весьмир наверняка может что-то предложить.
— Я вам что, Кощей? Людей в вечный сон отправлять — ишь чего удумали! — нахмурился чародеи.
Лис очень хорошо понимал его негодование. Хорошо устроились: чужими руками злые чары творить, чтобы самим, значит, чистенькими остаться.
— Во-первых, не людей, а одного негодяя, Кощеева сына, — фыркнул царь. — Он на нас зимнюю погибель наслал, если ты вдруг забыл. А во-вторых, других предложений всё равно нет. Так что отвечай: можешь найти на него управу или способен только штаны просиживать и нос воротить?
— А Отрада могла бы доставить подложный перстень в Навь, — как ни в чём не бывало продолжила Лада. — Она там уже бывала. И Лютогор ей доверяет. Так ведь, Отрадушка?
— Мне это не нравится, — воительница стукнула чашкой по столу.
— Никому не нравится, — вздохнула Лада.
В искренность её сожалений Лис не верил ни капли, а уж когда вздохнул и царь — вообще расхохотался.
— Сперва мы думали, что Живорад проследит. Это наш соглядатай в Нави. Но в последнее время от него нет вестей. Боюсь, как бы не споймали его.
— Так вот как нашего узника зовут! Вертопляс, запомни, — княжич потёр ладони.
Отрада в задумчивости продолжала постукивать чашкой о стол. Звук получался весьма раздражающим. Вот так всегда с дивьими — даже самые лучшие и честные из них имеют отталкивающие черты.
— Я вот чего не понимаю, — наконец выдала воительница. — С чего вы взяли, что, если Кощеевич лишится сознания, зима закончится?
— Я говорила с ветрами. Они признались, что дуют не по своей воле, а по приказу Лютогора. Если некому станет приказывать, то им и дуть ни к чему, — Лада поплотнее закуталась в плащ. Истимир притянул её к себе, желая согреть. Царь закатил глаза:
— Эй, голубки! Миловаться в другом месте будете. Тут вообще-то судьба страны решается!
Дивий воин, смутившись, отпрянул и, молча сняв свой плащ, укрыл им жену.
— Так что скажете? — Ратибор повернулся к Весьмиру и Отраде. — План прост: сперва оглушить заклятием, что будет спрятано в перстне. Потом обезвредить. Если ему сонному голову отрезать, чай новую не отрастит.
— Кощеевич, конечно, тот ещё негодяй… — молвила воительница.
— Это я-то? Сами вы! — возмутился Лис. Но Отрада, к счастью, не могла его слышать, поэтому просто продолжила свою мысль: