Алан Фостер – Глупость Флинкса (страница 39)
Трузензузекс заключил за него. «Мы прочитали отчет, потому что подумали, что описанная технология может быть связана либо с Тар-Айым, либо с Хур'рикку. Когда стало очевидно, что это не так, мы отложили его». Обе перистые антенны транкса были наклонены в сторону Флинкса. «Мы немедленно вспомнили эту конкретную информацию, когда получили доступ к деталям отчета, который падре Бательер подал относительно его встречи с вами на Самстеде. Вы можете себе представить, почему?»
Флинкс заметил, что Кларити пристально смотрит на него. Ему стало не по себе, и он попытался сосредоточить внимание на своих старых друзьях. — Я уверен, что ты мне скажешь.
«Похоже, что на Лошадином глазу есть все еще функционирующее невероятно древнее устройство, происхождение и назначение которого неизвестны и незнакомы трем местным разумным видам этой планеты. Запертый в древнем ледниковом льду и питаемый, что примечательно, собственными внутренними приливными силами планеты, он находится в центре своего рода уникальной объединенной сети широко разбросанных меньших устройств, которые, кажется, наблюдают за двумя уголками космоса. С тех пор эти функции были идентифицированы и выделены исследовательской группой из Hivehom. Что особенно заинтриговало нас с Браном и заставило нас снова искать вас, так это то, что одно из этих космических мест точно такое же, какое вы специально определили для несколько сбитого с толку, но послушного падре Бательера. Насколько нам известно, у вас нет доступа к подобному инопланетному устройству.
— Ты понимаешь, Флинкс, — мягко добавил Це-Мэллори, — как некоторые люди, такие как Тру и я, могли бы счесть это совпадение интригующим. Один достойный расследования.
— А я все это время думал, что ты придешь искать меня, чтобы просто поздороваться и вспомнить старые времена. Флинкс тяжело вздохнул. «На самом деле, я знаю об устройстве на Лошадином глазу».
Двое ученых обменялись смущенными взглядами. "Как?" — спросил Це-Мэллори. Он не сказал «Ты не мог», потому что он и Трузензузекс слишком хорошо знали Флинкса.
"Я бы предпочел не говорить. Но у меня нет доступа к устройству или чему-то подобному». Он не хотел называть своих друзей ульру-уджуррианцев источником информации. Во-первых, их мир все еще строго подчинялся Указу.
Много ч
Это облегчение, Трузензузекс и Це-Мэллори не форсировали вопрос. Оба знали, что у Флинкса есть «способы» выяснить что-то. Пока достаточно того, что он признался в знакомстве с находкой.
"Очень хорошо. Подробности можем обсудить в будущем. Что вы знаете о работе устройства? — спросил Трузензузекс.
— Не так много, — честно ответил Флинкс. — Только то, что это может быть все или часть какой-то системы предупреждения, связанной с пространственным явлением, с которым я столкнулся во сне — тем самым, о котором я говорил падре Батлеру.
Трузензузекс ответил на ответ Флинкса легким жестом одной ноги, пробормотав своему компаньону: «Это многое коррелирует с тем, что мы знаем». — Громче, — продолжил он объяснять Флинксу. «Редоулы были проинформированы Мутабельным, ответственным за наблюдение за механизмом, о том, что он был построен расой, называемой шунка. Наши исследования показывают, что эти шунка доминировали в этой части галактики до прихода Тар-Айим и Хур'рикку, так что устройство действительно невероятно древнее.
"Подождите минуту." — вставила Кларити. — Нет такой вещи, как изменчивые. Слухи о таких вещах время от времени возникают в инженерном сообществе, но это все — слухи.
Це-Мэллори обратил на нее свои глубокие черные глаза. «Видимо, милый мой, в таких существах есть что-то большее, чем выдуманный анекдот. В своем отчете Редоулы утверждают, что встречали одного из них. Я могу с уверенностью сказать, что этот аспект их доклада подтвердился. Мы с Тру были в Хорсайе и сами убедились в этом. Или, по крайней мере, мы рассмотрели скудные остатки того, что претендует на то, чтобы быть тем же самым».
Флинкс был немедленно заинтригован. «Вы действительно видели Мутабельного? Вы говорили с ним? Он помнил Редоулов? Вы спрашивали его об устройстве и особенностях того, от чего оно должно было предостеречь?» Отвечая на волнение своего хозяина, Пип открыла глаза, подняла голову и тут же снова заснула, так как источник воспринимаемой стимуляции не был виден.
«К сожалению, — объяснил Це-Мэллори, — мы не смогли сделать ничего из этого, поскольку, по всем достоверным оценкам, Мутабельный пролежал мертвым и замороженным во льду по меньшей мере сто лет. Или так нам сказали. Как заявил Тру , мы смогли только осмотреть останки. Они были очень, очень древними. Согласно официальному отчету, при извлечении существа из его ледяной гробницы была проявлена большая осторожность, чтобы можно было провести его надлежащее вскрытие. Несмотря на то, что команда из Хивехома приняла все меры предосторожности, останки быстро распались. Исследователи, которым было поручено это задание, так и не смогли решить, было ли это живое существо или какое-то органическое устройство, построенное из простых молекул и выше».
Трузензузекс продолжил: «Сама система использует связь с подпространственными волнами и одновременно намного мощнее и в то же время проще по конструкции и исполнению, чем все, что известно науке Содружества. Мало того, что он контролирует две области одновременно, но в самом последнем отчете об устройстве утверждается, что оно также время от времени испускает всплеск модулированных волновых указаний через еще непонятный вариант пробела-минус в направлении места, отличного от тех, которые оно контролирует. . Научная группа на месте не смогла выяснить, как устройство это делает, не говоря уже о том, куда оно отправляет или что может быть на принимающей стороне. Работа над этими загадками продолжается, пока мы говорим».
Значит, устройство Ксунка может не только получать, но и отправлять, подумал Флинкс. Может ли он все еще пытаться выполнять свою первоначальную функцию предупреждения своих создателей об угрозе? И если это так, сможет ли неизвестная, загадочная, древняя Шунка получить его?
— Вы сказали, что система отслеживает два разных места в космосе. Он внимательно посмотрел на Трузензузекса. — Я знаю только об одном.
— Да, тот самый, о котором вы говорили падре Батлеру, — заметил Философ. «Место предполагаемого зла, которое вы посещаете в своих снах, или любое особое состояние ума, в которое вы входите, выполняя такие наблюдения».
Флинкс кивнул. «Что бы это ни было, у меня такое ощущение, что это должно быть то, о чем система, сосредоточенная на Конском Глазе, была разработана, чтобы предупредить шунка».
На этот раз Трузензузекс сделал жест обеими руками. «За исключением того, что больше нет шунка, чтобы интерпретировать показания, получать предупреждения или что-то еще».
— Нет, — мрачно добавил Це-Мэллори. «Есть только мы». Он пристально посмотрел на Флинкса. «Феномен, который мы обсуждаем, находится за Великой Пустотой, областью пространства, называемой транксом Великой Пустотой, в направлении созвездия Волопаса, если смотреть с Земли. Его диаметр составляет около трехсот миллионов световых лет, объем около ста миллионов кубических мегапарсеков, и кажется, что он движется в общем направлении нашей галактики. То, чем это что-то является или из чего может состоять, блокируется огромной гравитационной линзой, состоящей из темной материи, которая не позволяет никому заглянуть за нее или внутрь нее. С помощью средств, которые мы еще не полностью понимаем, система Xunca, основанная на Horseye, может заглянуть за пределы искажающих эффектов линзы. Хотя мы еще не понимаем задействованную физику, мы смогли расшифровать некоторые данные». Сцепив руки за спиной, он подошел к окну и задумчиво посмотрел вниз на оживленную улицу снаружи.
«Ясно одно. Там, где проходит это неопознанное что-то, все остальное исчезает. Практически ничего не осталось, только немного свободного газообразного водорода и даже темная материя, состоящая в основном из частиц CHAMPS. Невероятно, но это явление может даже нарушать закон сохранения энергии, не превращая ни энергию в массу, ни массу в энергию, а полностью устраняя и то, и другое». Он посмотрел на Truzenzuzex, чтобы продолжить.
— Расчет возможных последствий для нас не представляет особой сложности, — сообщил им транкс. «Однажды в неопределенном будущем, в зависимости от пока неустановленной скорости ускорения, это явление достигнет Млечного Пути. И, возможно, потреблять его».
В комнате было тихо. Снаружи счастливые и довольные жители гостеприимного мира Новой Ривьеры занимались своими повседневными заботами, не подозревая, что в обычном гостиничном номере недалеко от того места, где они гуляли и разговаривали, необыкновенная четверка спокойно обсуждает Армагеддон.
— А в другом месте? наконец подумала спросить подавленная Кларити. «Другое явление, которое отслеживает это устройство Xunca? Это что-то похожее на то, что вы только что описали?
— Наоборот, это все, чем Великая Пустота не является, — сообщил ей Трузензузекс. «Другая область космоса, за которой следит система на Конском Глазе, известна вашему виду как Великий Аттрактор. Это область пространства, к которой движутся все галактики местной группы. Что бы это ни было — и ваши астрофизики, и наши изучают его сотни лет — оно обладает энергией десяти тысяч триллионов солнц. Современная космологическая теория до сих пор не может этого объяснить». Он повернулся от Кларити обратно к Флинкс, которая выглядела удивленной.