реклама
Бургер менюБургер меню

Акрам Гусейнли – Страна Огней (страница 14)

18

– От всего есть польза, даже от такого старого дерьма, как они. – Его голос стал низким и угрожающим. – Как ты думаешь, чем мы кормим наших сторожевых собак?

Эти слова прозвучали как удар грома. Эльдар замер, почувствовав, как внутри него поднимается волна отвращения и гнева. Он не мог поверить, что кто-то способен на такое. Мысль о том, что эти несчастные люди использовались как корм для животных, вызвала у него головокружение. Он отвернулся, пытаясь собраться с мыслями.

Гасан лишь рассмеялся, его смех был холодным и безжалостным.

– В этом мире, Эльдар, выживают сильнейшие. И если ты хочешь выжить, тебе придётся привыкнуть к таким вещам. Ты принимаешь мое предложение?

Эльдар молчал, борясь с собственными чувствами. Он понимал, что Гасан прав в одном: в этом мире выживали те, кто был готов на всё. Но согласиться с такими методами он не мог. Внутри него кипело возмущение, он старался держать себя в руках, но не смог.

– Ты больной ублюдок – гневно сказал Эльдар, не в силах сдержать эмоции.

Гасан, услышав ответ Эльдара, на мгновение застыл, его глаза сузились, а губы сжались в тонкую линию. Затем он медленно приблизился к Эльдару, так что их лица оказались совсем близко.

– Ты ошибаешься – тихо произнёс Гасан, его голос был ледяным. – Я не больной. Я реалист. В этом мире нет места слабакам и мечтателям. Либо ты принимаешь правила игры, либо становишься кормом для собак. Выбор за тобой.

Эльдар встретил его взгляд, не дрогнув. Внутри него кипела ярость.

– Я не стану частью твоего безумия – твёрдо ответил он. – Лучше стать кормом для собак, чем служить такой мрази как ты.

Гасан резко развернулся, его лицо исказилось от злобы. Он махнул рукой своим головорезам, стоящим рядом с Эльдаром.

– Увести его! – прорычал он. – Пусть узнает, что бывает с теми, кто отказывается мне служить!

Эльдар попытался сопротивляться, но силы были неравны. Один из головорезов Гасана, крупный мужчина с детской внешностью, неожиданно ударил Эльдара прикладом автомата по голове. Эльдар рухнул на колени, голова закружилась, и перед глазами поплыли красные пятна. Ещё один удар с ноги обрушился в челюсть, и он упал лицом вниз, теряя сознание.

Его тащили прочь, оставляя Гасана стоять на месте с мрачным выражением лица.

Эльдар пришёл в себя с болью, пронзившей каждую клеточку его тела. Голова кружилась, и он с трудом открыл глаза. Он обнаружил, что сидит на стуле, связанный по рукам и ногам. Его верхняя одежда была сорвана, обнажая торс, покрытый синяками и ранами. Внезапно на него вылили ведро человеческой мочи, и он судорожно вдохнул, пытаясь восстановить дыхание.

Ещё до того, как моча успела стечь с его волос, мощный удар кулаком обрушился на его лицо. Боль пронзила нос, и он услышал хруст костей. Из носа пошла кровь, стекая по губам и подбородку.

– Ах ты тварь! – раздался голос над ним. – Как ты посмел нагрубить своим блядским языком нашему повелителю?!

Эльдар попытался поднять голову, но боль сковала шею. Он пытался сосредоточиться, но перед глазами всё плыло. Новый удар обрушился на его ребра, заставив его вскрикнуть от боли. Он почувствовал, как воздух выходит из лёгких, и ему стало трудно дышать.

– Ты заплатишь за свой язык – продолжал голос. – Никто не смеет оскорблять нашего господина и уходить безнаказанным.

Второй головорез, заметив повязку на плече Эльдара, с ухмылкой подошел ближе. Он грубо сорвал бинты, обнажив ещё не зажившую рану. Кровь немедленно начала сочиться из свежей раны, вызывая у Эльдара новый приступ боли.

– Я слышал, ты очень крепкий парень – сказал головорез, наклоняясь к его лицу. – Посмотрим, насколько ты крепок на самом деле.

Головорез вытащил ржавый нож из-за пояса и вонзил его в открытую рану. Эльдар вскрикнул от невыносимой боли, тело сотрясалось в конвульсиях. Охранник засмеялся, наслаждаясь мучениями пленника.

– Ты думал, что сможешь уйти от наказания? – продолжал он, выкручивая нож в ране. – Наш господин не терпит непокорность. Ты заплатишь за каждое слово, за каждый взгляд.

Эльдар вскрикнул от боли, но вместо того, чтобы сломиться, его голос наполнился яростью. Он рванул руки, пытаясь освободиться от веревок, и закричал:

– Я вас, суки, всех убью! Я вам зубами глотки рвать буду!

Его слова прозвучали как угроза, наполненная гневом и решимостью. Головорезы на мгновение остановились, удивленные такой реакцией. Один из них, видимо старший, рассмеялся, но смех его был нервным.

– Ого, какой боевой дух – сказал он, подходя ближе.

Другой головорез, который вонзил ржавый нож в плечо Эльдара, вырвал его обратно, вызвав новый поток крови. Эльдар заскрежетал зубами, но продолжал смотреть на своих мучителей с ненавистью.

Тем временем третий головорез, взяв со стола пассатижи, медленно направился к Эльдару, злобно ухмыляясь.

– Давай, посмотрим, на что ты еще способен – бросил головорез с пассатижами.

Он схватил палец Эльдара и, не говоря ни слова, начал медленно оттягивать его ноготь. Боль была невыносимой, и Эльдар закричал еще сильнее, не в силах больше терпеть.

Эльдар сидел, истерзанный пытками, истекая кровью, его пальцы были разбиты и окровавлены, а кровь капала на пол, образуя маленькие лужицы. Боль была невыносимой, но он продолжал смотреть им в глаза, отказываясь показывать страх перед своими мучителями.

Один из головорезов, уставший от издевательств, с презрением посмотрел на Эльдара и бросил приказ:

– Оттащите этот мешок с дерьмом в клетку к рабам.

Остальные головорезы подчинились, грубо подняв Эльдара со стула и потащив его к двери. Они волоком волокли его по коридору, оставляя за собой кровавые следы. Эльдар пытался сопротивляться, но силы окончательно покинули его. Он лишь слабо стонал, чувствуя, как каждая новая секунда приносит новые страдания.

Наконец, его бросили в грязную, тесную клетку, где уже находились другие заключенные. Клетка была переполнена, и запах гниющей плоти и мочи наполнял пространство. Эльдар упал на землю, чувствуя, как холод песка проникает в его тело. Он закрыл глаза, пытаясь забыться, но боль не отпускала его.

Эльдар лежал в темноте, слушая приглушённый шум голосов других заключенных. Он тяжело дышал, чувствуя, как каждая клетка его тела пульсировала от боли. Он был близок к тому, чтобы потерять сознание, но внезапно услышал голос, который заставил его очнуться.

– Эльдар, сынок, это ты? – позвал знакомый голос. – Это был голос Закира, соседа его родителей, который до катастрофы держал небольшой продуктовый магазин рядом со своим домом. Закир всегда был добр к Эльдару, часто угощал его сладостями, когда тот был маленьким.

Эльдар с усилием открыл один глаз, который не заплыл от гематомы, и с трудом выдавил:

– Дядя Закир, это вы.

– Эльдар, мальчик мой, что они с тобой сделали? – спросил Закир, подходя ближе.

Закир, увидев, как сильно пострадал Эльдар, не терял времени даром. Он быстро оторвал кусок ткани от своей одежды и начал тщательно вытирать кровь с его лица и рук. Закир действовал быстро и уверенно, стараясь облегчить страдания мальчика.

– Держись, Эльдар – повторял Закир, стараясь успокоить его.

Закир делал всё возможное, чтобы помочь Эльдару, но его усилия не остались незамеченными. Мимо проходил один из головорезов и, увидев, как Закир помогает Эльдару, зло усмехнулся и сказал:

– Никакой помощи – предупредил он. – Он должен ответить за свой грязный язык. А тебя, старик, если еще раз увижу, что помогаешь, мало тебе не покажется.

Охранник ушел, оставив Эльдара и Закира в напряжении. Закир понимал, что ситуация становится всё сложнее, но не собирался сдаваться.

Закир, увидев, как Эльдар теряет силы, призвал других заключенных принести воды. Заключенные поспешили помочь, передавая немного воды. Он бережно смачивал его губы, пытаясь дать ему немного облегчения.

– Держись, сынок – успокаивал он Эльдара, надеясь, что его слова помогут парню сохранять силу духа.

Эльдар с трудом сумел выговорить сквозь боль:

– Дядя Закир, я рад, что вы уцелели. Где мои родители? Что с ними? Они здесь?

Закир открыл рот, собираясь ответить, но его слова были прерваны звуком открывающейся двери в клетку. Головорез вошел внутрь и грубо потащил Закира, прерывая его попытку помочь Эльдару.

– Я тебя предупреждал, старик – процедил головорез, хватая Закира за плечи и выводя его из клетки. – Вставай, живо, шевелись вперед.

Эльдар бессознательно пытался встать, но его тело не отвечало на команды мозга. Сознание постепенно угасало, погружаясь во тьму.

Эльдару снился сон, в котором к нему подбежал маленький Али и спросил:

– Ты страдаешь? Тебе больно?

–Очень больно – ответил Эльдар, испытывая сильную физическую боль.

– Эльдар, ты нашёл мою маму? – спросил Али, надеясь услышать хорошие новости.

– Извини, я не смог – ответил Эльдар с чувством вины.

– Ты лжец! Ты не сдержал обещание! – крикнул Али, после чего быстро убежал прочь

– Прости меня, Али, я не сдержал обещание. Я не смог. – Кричал Эльдар вслед Али.

Но мальчик так и не обернулся. Эльдар лишь смотрел, как силуэт Али растворялся во мраке, и чувствовал, как его душа разрывается от чувства вины и беспомощности.

Эльдар медленно приходил в себя, ощущая острую боль, которая словно пронизывала каждый миллиметр его тела. Солнечный свет, проникающий сквозь прутья клетки, слепил его, заставляя моргать не заплывшим глазом. Он попытался встать, но тело отказывалось слушаться его команд. Снова упав на землю, он почувствовал, как волны боли прокатывались по его телу, словно напоминание о недавних муках.