18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Агата Грин – Драконова воля. Книга вторая (страница 16)

18

Фрейса Клара приставлена к нам с Рензо, чтобы учить премудростям придворной жизни и вообще — учить жизни.

— Мне плохо, очень болит голова, — ответила я. — Можно стакан воды?

— Нельзя, — отрезала фрейса. — Вот-вот появится император. А вот и он!

Действительно, в залу вошел Дрего. «Жужжанье» придворного роя стихло, и воцарилась тишина. Я приготовилась к долгому церемониалу…

…К моменту, когда все формальности были соблюдены, и меня официально признали подданной империи, Валерией Гелл, дочерью Брадо Гелла, матерью Теодора Гелла и супругой Рензо Мео, моя голова раскалывалась так, что я еле могла терпеть.

Как выдалась возможность, придворные хлынули к нам с Рензо; глядя на мелькающие незнакомые лица, я была близка к панике и боялась, что не смогу контролировать свой огонь. Многоголосье тоже сводило с ума.

— Мои поздравления!

— Такие молодые…

— Где вы скрывались? Зачем прятались от нас?

— На юге они скрывались, разве не видно?

— Эньора слишком белокожая для южанки…

— Танцуете, эньора?

— Вы правда недавно родили, эньора? А так и не скажешь.

Некоторые были так наглы, что лезли к нам и отпихивали от меня Рензо. Вцепившись в руку мужу, я шепнула:

— Уведи меня сейчас же.

Рензо не смог прорваться через толпу веселых молодых хлыщей, окруживших нас; только когда фрейса Клара подошла, они расступились. Фрейса сказала что-то, но я не расслышала, что, и повела нас куда-то; мы послушно пошли за ней.

Впереди я увидела Блейна с бокалом в руке; усмехнувшись, он пошел навстречу.

— Мои поздравления, молодые плады, — сказал он. — Нравится внимание?

— Мы в восторге, — ответил Рензо с каменным лицом.

— Да, я вижу по вашим лицам. Мой вам совет как гаранта: глядите в оба. Вы такие сладенькие и свеженькие, что наши придворные, одуревшие от скуки, не дадут вам покоя. — Переведя взгляд на меня, он произнес: — Платье вам к лицу, эньора Гелл. Рад, что вы придерживаетесь традиции и продолжаете интриговать меня. Сегодня вы сверкающая дочь Брадо Гелла. Какой вы предстанете передо мной в следующий раз? Точнее — кем?

Фрейса Клара, недовольная задержкой, отчеканила:

— Не задерживайте нас, эньор!

— Я разве задерживаю? Проходите, — проговорил Блейн, демонстративно уступая нам дорогу. При этом он якобы случайно облил фрейсу вином из бокала. — О-о, какая оказия, — дыша на женщину винными парами, сказал он, и начал тереть пятно на ее платье рукой.

Пятно было на груди, так что бедная фрейса окаменела от возмущения, а потом, тоже от возмущения, начала краснеть.

— Болван неуклюжий! — наконец, выплюнула она и полетела вперед, не особенно заботясь, идем мы за ней или нет.

— Зачем вы это сделали? — спросил Рензо.

— Бедняжку давно мужчина не касался, вот я и исправил это недоразумение. Фрейсам тоже нужно внимание. Или вы считаете справедливым, что каждый мужчина в империи теперь будет думать только о вашей жене?

«Гад», — подумала я и потащила мужа вперед, но нам снова преградили дорогу — на этот раз запыхавшийся Уччи.

— Эньор Мео, — выдохнул он, — ваши родственники здесь. Прибыли по императорскому приглашению.

— Успели! — обрадовался Рензо.

— И не только они, — продолжил мрачно Уччи. — Сизеры и Кинзия тоже здесь.

Глава 7

— Выведите нас отсюда, — попросила я Уччи.

Кивнув, плад повел нас, но, увы, к тому времени фрейса Клара уже опомнилась и вспомнила о своих обязанностях. Догнав нас, она спросила:

— Куда вы направляетесь?

— Мы уходим. Эньоре дурно, — ответил муж.

— Потерпит! Ваши родичи проделали долгий путь и торопились на церемонию. Имейте совесть, встретьте их как полагается!

Я изобразила обморок, но муж не догадался, что это игра, и растерялся по-настоящему, да еще и поймать меня не успел, так что я нелепейшим образом рухнула на вычищенный паркет главной парадной залы.

Фрейса Клара первая сориентировалась и, ухватив меня за руку, помогла подняться.

— Вы эти игры оставьте, милочка, — быстрым шепотом пригрозила она мне.

— Какие игры?

— Знаете какие. За мной!

Рензо снова взял меня под руку и спросил с беспокойством:

— Тебе настолько плохо, Лери?

Я метнула на мужа испепеляющий взгляд, однако он так ничего и не понял. Императору сообщили, что появились особые гости, и он попросил внимания присутствующих. Нам пришлось остаться.

Первыми шли Мариан с Геммой, уже супруги. Белокурые, одетые в солнечно-желтые тона Сизеров, они, как всегда, отлично смотрелись вместе и закономерно притягивали взгляды присутствующих. Мы остановились около выхода из залы, так что я не расслышала, что проскрипел император, когда Сизеры поклонились ему. Показались Верник и Кинзия.

Головная боль стала невозможной, и я почувствовала, что на этот раз близка к настоящему обмороку, но в этот раз я расслышала все.

— Мастер огня Верник, — прохрипел одобрительно Дрего, — наконец, удалось выманить вас в столицу! Смотрите! — обратился он к придворным. — Вот как выглядит настоящий мастер огня! Мощь и опыт!

— И они к вашим услугам, ваше императорское величество, — ответил Верник.

Император издал звук, похожий на одобрительное хмыканье, после чего посмотрел на Кинзию. Она была одета скромно, в простое серое платье, и свои длинные серебристо-светлые волосы заплела в косу, но даже в таком виде оставалась яркой и заметной — или же мне так казалось.

Я смотрела на Кинзию с болезненным напряжением. Ее красота воспринималась, как угроза, как оружие, и шрам на моей щеке начало печь… я чуть было не потерла его, но вовремя опомнилась.

— Соболезную вашей утрате, эньора Кинзия, — сказал император. — Империя потеряла одного из лучших своих пладов, а вы — мужа.

— Благодарю вас, ваше императорское величество, — ответила она тихим голосом, и на меня будто холодом повеяло. — Тоглуана скорбит по своему владетелю.

— Все не настолько печально, эньора. Ошибки юности Брадо подарили нам надежду и продолжение рода Гелл! Знаете ли вы о дочери Брадо, Валерии?

— Вся Тоглуана знает.

— Теперь знаем и мы. Ну, где она? Куда делась дочь Гелла?

Император начал выглядывать меня в зале, и фрейса Клара прошипела:

— Что вы стоите? Надо выйти вперед!

Выйти я бы не смогла при всем желании, и сдвинуть меня с места могли бы только внешние силы. Этими силами стал Рензо; шепнув, что все будет хорошо, он повел меня вперед, к людям, которые долгие месяцы превращали мою жизнь в кошмар. Я старалась смотреть куда-то сквозь них.

Рензо подвел меня к императору, и мы оказались напротив Сизеров.

Надо было что-то сказать, но я, опять же, была не в состоянии.

— Мое почтение, эньор Сизер, эньора Сизер, эньора Гелл, — сказал Рензо, поочередно обратившись к «родственникам». — Эньор Верник, мое уважение. Мы с супругой, как дети Тоглуаны, скорбим вместе с вами о смерти нашего владетеля. Невосполнимая утрата.

— Восполнимая, как оказалось, — процедил Мариан, буравя меня взглядом.

Меня затошнило.

— Никто не способен заменить Брадо Гелла, — заявил Верник.