А. Райро – Клан Волка. Том 2. Академия (страница 14)
На самом деле лагерь меня сейчас не особо волновал, а вот приземлившийся верхолёт с отрядом, в котором я видел имсонированных магов – очень даже.
Вернувшиеся пограничники привезли тела погибших в крушении. Шесть тел. Их вынесли уже завёрнутыми в чёрные мешки и понесли в сторону казарм.
Я поспешил следом, заранее приготовив предлог, чтобы заговорить с пограничниками. Для убедительности пришлось изобразить не только печальное, но и немного глуповатое лицо.
– Эй, извините, но когда можно будет отдать тела погибших их родственникам? Они же спрашивать будут! И что мне им сказать?
Те, кто нёс тела, даже на меня не посмотрели (среди них были и братья Усовы – они несли самое крупное тело).
– Вам всё пояснит Акулина Андреевна, – ответил мне сопровождавший отряд мужчина.
Чего-то подобного я и ожидал.
Скорее всего, она распорядилась отвечать на любые вопросы именно так.
– Но погодите! – Я ускорил шаг, а моё лицо, кажется, стало ещё более глуповатым. – Там мой друг! Могу я увидеть его в последний раз? Потом у меня вряд ли получится. Акулина Андреевна в курсе. Она разрешила. Ничего ведь в этом подозрительного нет, правда? Представьте, что у вас погиб друг… К тому же, я даже касаться его не буду, просто посмотрю на его лицо в последний раз. Это мой боевой товарищ, Джун Цути. Я даже знаю, в каком он мешке.
Я быстро указал на самый крупный мешок.
Как ни странно, но сопровождающий согласился показать мне тело и приказал братьям Усовым положить мешок и открыть лицо погибшего.
В габаритах я не ошибся.
Это действительно был Джун Цути, но его мёртвое лицо – последнее, что мне хотелось бы сейчас видеть.
– Ох… дружище… – Я прижал кулак к губам и шумно вдохнул, будто собирался пустить слезу.
Сам же покосился на старшего из братьев, Сергея. Он стоял ближе, чем Богдан. Вдобавок, всегда был лидером в их тандеме, всё примечал и должен был меня узнать.
– У вас когда-нибудь в бою умирали друзья? – спросил я, всхлипнув.
Парень посмотрел мне прямо в лицо и нахмурился, будто не мог вспомнить, умирали у него друзья или всё же нет. И вообще, имелись ли они у него, и был ли он в бою.
На его физиономии отразилась растерянность.
Да и меня он не узнал. Смотрел, будто впервые видел.
– Так, всё, – оттолкнул меня сопровождающий. – Посмотрел, попрощался. И хватит. Уносите! – велел он братьям.
Я снова посмотрел на Джуна Цути.
– Прощай, дружище. Великий Бартл одарит тебя в лучшем мире. Мы всегда будем помнить о твоём подвиге.
Тела унесли, а я развернулся и медленно побрёл к верхолёту, весь в печали и думах о смерти «лучшего друга». Хотя по-настоящему точно было о чём печалиться.
Не оставалось сомнений, что братьям Усовым стёрли память и волю, как делали это варварам, когда создавали из них рабов. Такое угрожало и мне пару недель назад. И на это были способны только Жрецы с высшим рангом Оракул.
Слова учителя Галея подтвердились.
Военные Стокняжья выбирали крепких магов из моего мира, заставляя их служить у границ с Котлованами. А совсем слабых истощённых скармливали упырям и ниудам, чтобы те не вылезали, получив свою порцию корма.
Дела на границе совсем плохи, раз Стокняжье пошло на такой шаг.
Либо имсонированных использовали тайно от властей, по сговору части военных и Жрецов. Никто ведь не видит, что именно у этих пограничников нет Знамения, и они имсонированы. К тому же, Акула говорила, что это люди её отца, главы Военного Дома Западного Нартона, весьма статусного княжества среди остальных…
– О чём задумался? – прозвучал голос у меня за спиной.
Акула вернулась и подошла ко мне.
– О том, что мы тут слишком задержались, – ответил я первое, что пришло на ум.
– Тогда быстрее отправляемся в столицу. Тебя заждались в Академии. – Девушка улыбнулась.
У неё было подозрительно хорошее настроение.
Вернувшись в верхолёт, я сел в кресло рядом с Мидори, Мичи и Кикой.
Горо сидел дальше, на другом ряду. Вид у него был странный: немного заторможенный, немного мрачный, немного напряжённый. Его глаза пристально меня разглядывали – я видел это боковым зрением.
Он будто хотел мне что-то сказать, но никак не мог себя заставить. Порой я даже слышал, как он скрипит зубами от напряжения и шумно сопит.
Особенно сильно он засопел, когда Мидори приблизила лицо к моему уху и прошептала:
– Слушай… там с Джанко одна проблема. Её ведь не ниуд ранил.
Я уставился на Мидори, не совсем доверяя её рассудку.
– А кто тогда? Святой дух?
– Ты. Её ранил ты.
– Я?..
Девушка замялась, подбирая правильные слова.
– У Джанко появилась точно такая же рана на левом боку, какая была у тебя. Один в один. Я ведь лечила твою рану и отлично её помню. Только у Джанко она не такая глубокая. А ещё у неё правое колено повреждено, и Джанко призналась мне… – Мидори опять замялась. – Она призналась, что лечила тебе колено в Ютаке с помощью того сомнительного целительского метода…
Я потёр лоб.
А ведь правда. Ниуд лишь оттолкнул Джанко ледяным щитом, я это сам видел, но раны девушки выглядели после этого уж слишком серьёзными. Хромала она на правую ногу, а кровь текла у неё из раны на левом боку.
Чёрт.
Так вот что на самом деле имела в виду Лидия, когда говорила, что врачевание с помощью поцелуя опасно. Я-то думал, что дело только в привязанности, а всё оказалось намного серьёзнее. Если Целитель не мог вовремя остановиться, то забирал себе рану пациента, вплоть до смертельной.
– Так что имей в виду, – шепнула Мидори веско, будто заодно намекая, чтобы я не целовался, с кем попало.
– Ты тоже имей в виду, – ответил я.
– Пф-ф… – Девушка закатила глаза. – Я же не Джанко, чтобы так бездумно рисковать.
Я не стал с ней спорить и смолк. Мне было о чём подумать.
Горо наконец перестал препарировать меня взглядом, отвернулся в другую сторону и уставился в иллюминатор.
Пока все ждали, когда Акула вернётся в верхолёт, и мы наконец отправимся в Академию, я решил спросить кое-что у Мичи.
Чёрт дёрнул меня сделать это именно сейчас.
Придвинувшись к нему, я ткнул его локтем и тихо спросил:
– Можешь кое-что перевести для меня? Несколько иероглифов.
Я вытянул из внутреннего кармана пиджака свиток с картой и чуть её раскрыл, показывая Мичи только ту часть, где была пометка карандашом и надпись.
– Да проще простого, – тут же ответил Мичи, внимательно взглянув на надпись.
Затем наклонился к моему уху и сразу же озвучил перевод:
– Тут написано «Иномирец Керук».
***
Сначала я подумал, что ослышался.
Ну какой может быть Иномирец Керук? Что за бред?..
Но Мичи ещё раз посмотрел на иероглифы и кивнул, подтверждая, что не ошибся в переводе. К тому же, он не мог знать это имя, потому что я его при Мичи никогда не произносил.