18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Зохра – Звёздная нить судьбы императора (страница 2)

18

Мэй Лин вздрогнула. Мир смертных был для неё лишь смутными рассказами. Мир, полный шума, болезней, амбиций и боли. Её клан всегда избегал его, опасаясь, что их магия будет использована во зло, а их чистота осквернена.

«Но, Учитель…»

«Твои способности сильнее, чем ты думаешь, Мэй Лин. И ты чиста сердцем. Но ты должна помнить: не вмешивайся в мирские дела. Твоя миссия – равновесие. Избегай дворцовых интриг. Они подобны трясине, которая затягивает».

Мэй Лин кивнула, хотя её сердце сжималось от предчувствия. Она знала, что это не просто миссия, а испытание.

Собрав простой узелок с травами и скромной одеждой, Мэй Лин попрощалась со своим учителем и спустилась по тайным тропам, ведущим из Туманных Гор. Воздух становился плотнее, запахи – острее, звуки – громче. Она чувствовала, как потоки Ци меняются, становятся более хаотичными, загрязнёнными.

Когда она достигла границы, где горные леса уступали место обработанным полям и маленьким деревням, её взгляд упал на что-то необычное. У подножия старого дуба лежал раненый путник. Его одежда была богатой, но порванной, а на груди проступало тёмное пятно крови. Судя по всему, он подвергся нападению разбойников.

Мэй Лин остановилась. Её обет – не вмешиваться. Но её сердце Духовного Ткача, которое слышало крик каждой раненной травинки, не могло пройти мимо страданий человека. Древнее зло уже начиналось, и если она не могла спасти даже одного человека, как она могла надеяться спасти мир?

Она опустилась на колени рядом с путником, чьё лицо было бледно, а дыхание прерывисто. Её пальцы, нежные и уверенные, коснулись его раны. Она почувствовала не только боль, но и смутную, слабую тень тёмной Ци, проникшей в его тело. Это было не просто ранение.

Мэй Лин закрыла глаза, сосредоточившись. Она начала «ткать» Ци, направляя потоки жизненной энергии в его тело, очищая рану от тьмы и ускоряя исцеление. Вокруг неё воздух замерцал, а в ладонях появился мягкий, зелёный свет. Путник застонал, а затем его дыхание выровнялось.

Она провела несколько часов, пока не убедилась, что опасность миновала. Когда она поднялась, чтобы продолжить свой путь, её взгляд упал на небольшой нефритовый амулет, который выпал из-под одежды путника. На нём был вырезан изящный дракон. Золотой Дракон. Символ Императора.

Мэй Лин нахмурилась. Неужели этот человек… из дворца? Она вспомнила слова Старейшины Ли о дворцовых интригах, о трясине, которая затягивает. Но было уже поздно. Её нить, только что протянувшаяся из Туманных Гор, уже соприкоснулась с другой, невидимой, Звёздной Нитью. И это прикосновение изменило всё.

Глава 3: Встреча у Забытого Ручья

После того как Мэй Лин убедилась, что незнакомец вне опасности, она поспешила удалиться. Ей не хотелось, чтобы её обнаружили, тем более человеком, который, судя по амулету, был связан с Императорским двором. Её миссия была слишком важна, чтобы отвлекаться на мирские дела, пусть даже и на спасение жизни. Она оставила у его головы небольшой мешочек с целебными травами, надеясь, что этого будет достаточно.

Её путь лежал к ближайшему городу, где, как она чувствовала, концентрация тёмной Ци была особенно высока. Она двигалась осторожно, избегая людных дорог, предпочитая тропы, протоптанные дикими зверями. Мир смертных был шумен и ярок, наполнен незнакомыми запахами и звуками. Она видела крестьян, трудящихся на полях, детей, играющих у рек, и торговцев, спешащих на рынок. В этом мире было столько жизни, столько радости и столько боли.

Тем временем, вдали от Туманных Гор, Император Ли Вэй проснулся от глубокого, хоть и тревожного сна. Его тело болело, но рана на груди, полученная в стычке с бандитами, была удивительно чистой и уже начала затягиваться. Он с удивлением обнаружил у своей головы маленький амулет с вышитым на нём цветком лотоса и мешочек с травами, от которых исходил тонкий, успокаивающий аромат.

«Кто… кто меня спас?» – прошептал он, пытаясь встать. Его скрытые телохранители, которые должны были незаметно следовать за ним, появились лишь спустя час после нападения, когда он уже лежал без сознания. Они не видели его спасителя.

Ли Вэй вспомнил смутный образ: тонкий силуэт, длинные тёмные волосы, глаза, способные заглянуть в самую душу, и мягкое, зелёное свечение, исходящее от её рук. Это была та же самая девушка, которую он видел у ручья, когда она спасала раненого оленя. Неужели она?

Чувство глубокого любопытства и благодарности охватило его. Кто была эта загадочная целительница, обладающая такими необычайными способностями? И почему она скрылась, не дождавшись благодарности Императора?

Несколько дней спустя Ли Вэй, вернувшись во дворец, чувствовал себя ещё более отчуждённым от привычной рутины. Супруга Цзин пыталась вернуть его внимание, Канцлер Чжан плел новые интриги, но его мысли постоянно возвращались к девушке из леса. Он приказал своим самым верным людям начать тайные поиски, описав её внешность и необычные способности.

Мэй Лин, покинув Туманные Горы, направилась к ближайшему крупному городу – Наньян, который был известен своими торговыми путями и древними храмами. Именно здесь она почувствовала самое сильное скопление тёмной Ци. Она устроилась в скромном постоялом дворе, выдавая себя за странствующую травницу.

Она проводила дни, исследуя город, посещая храмы и рынки, прислушиваясь к шепоту воздуха и энергии. Она обнаружила, что многие жители страдали от странных болезней, которые не поддавались обычным лекарствам, а их души были омрачены необъяснимым страхом. Она чувствовала, что это было дело рук Темного Культа, который начал распространять свою пагубную энергию.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.